Common
SIBI-P1
SIBI-P2
who
who?
who?
for
for
for
you
you
you
makes-distinct
distinguishes
distinguishes
what
what?
what
then
now
now
do-you-have
you have
you have
that
which
that
not
not
not
you-received
you took
you received
if
if
if
then
now
now
also
and
and
you-received
you took
you received
why
what?
what
do-you-boast
you boast for yourself
you boast for yourself
as
as
as
not
not (contingently)
not (contingently)
having-received
having taken
having taken
Interlinear Text
τίς
tis
who
who?
who?
PRO.Q NOM M SG
γάρ
gar
for
for
for
CONJ
σε
se
you
you
you
PRO.P 2P ACC SG
διακρίνει
diakrinei
makes-distinct
distinguishes
distinguishes
V PRS ACT IND 3P SG
τί
ti
what
what?
what
PRO.Q ACC N SG
δὲ
de
then
now
now
CONJ
ἔχεις
echeis
do-you-have
you have
you have
V PRS ACT IND 2P SG
ὃ
o
that
which
that
PRO.R ACC N SG
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ἔλαβες
elabes
you-received
you took
you received
V AOR ACT IND 2P SG
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
δὲ
de-2
then
now
now
CONJ
καὶ
kai
also
and
and
ADV
ἔλαβες
elabes-2
you-received
you took
you received
V AOR ACT IND 2P SG
τί
ti-2
why
what?
what
PRO.Q ACC N SG
καυχᾶσαι
kauchasai
do-you-boast
you boast for yourself
you boast for yourself
V PRS MID IND 2P SG
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
λαβών
labon
having-received
having taken
having taken
V AOR ACT PTCP NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τίς tis | who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 2 | γάρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | σε se | you | PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 4 | διακρίνει diakrinei | makes-distinct | V PRS ACT IND 3P SG | G1252 |
| 5 | τί ti | what | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 6 | δὲ de | then | CONJ | G1161 |
| 7 | ἔχεις echeis | do-you-have | V PRS ACT IND 2P SG | G2192 |
| 8 | ὃ o | that | PRO.R ACC N SG | G3739 |
| 9 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 10 | ἔλαβες elabes | you-received | V AOR ACT IND 2P SG | G2983 |
| 11 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 12 | δὲ de-2 | then | CONJ | G1161 |
| 13 | καὶ kai | also | ADV | G2532 |
| 14 | ἔλαβες elabes-2 | you-received | V AOR ACT IND 2P SG | G2983 |
| 15 | τί ti-2 | why | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 16 | καυχᾶσαι kauchasai | do-you-boast | V PRS MID IND 2P SG | G2744 |
| 17 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 18 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 19 | λαβών labon | having-received | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2983 |