Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Therefore
so that
—
not
not (contingently)
—
before
before
—
the time
of an appointed time
—
anything
something
—
judge
be judging
—
until
up to
—
whenever
would potentially
—
He comes
he/she/it may come
—
the
the
—
Lord
master
—
who
as
—
both
and
—
will bring to light
he/she/it will illuminate
—
the
the (neuter plural)
—
hidden things
hidden things
—
of the
of the
—
darkness
of darkness
—
and
and
—
will disclose
will make visible
—
the
the (feminine plural)
—
counsels
deliberate intentions
—
of the
the
—
hearts
of hearts
—
and
and
—
then
at that time
—
the
the
—
praise
commendation
—
will be
will come to be
—
each one
to each one
—
from
from
—
the
of the
—
God
of a god
—
Interlinear Text
ὥστε
oste
Therefore
so that
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
ADV
πρὸ
pro
before
before
PREP GEN
καιροῦ
kairou
the time
of an appointed time
N GEN M SG
τι
ti
anything
something
PRO.I ACC N SG
κρίνετε
krinete
judge
be judging
V PRS ACT IMP 2P PL
ἕως
eos
until
up to
CONJ.S
ἂν
an
whenever
would potentially
T
ἔλθῃ
elthe
He comes
he/she/it may come
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ὁ
o
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
N NOM M SG
ὃς
os
who
as
PRO.R NOM M SG
καὶ
kai
both
and
PART
φωτίσει
photisei
will bring to light
he/she/it will illuminate
V FUT ACT IND 3P SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
ART ACC N PL
κρυπτὰ
krupta
hidden things
hidden things
ADJ.S ACC N PL
τοῦ
tou
of the
of the
ART GEN N SG
σκότους
skotous
darkness
of darkness
N GEN N SG
καὶ
kai-2
and
and
CONJ.C
φανερώσει
phanerosei
will disclose
will make visible
V FUT ACT IND 3P SG
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
ART ACC F PL
βουλὰς
boulas
counsels
deliberate intentions
N ACC F PL
τῶν
ton
of the
the
ART GEN F PL
καρδιῶν
kardion
hearts
of hearts
N GEN F PL
καὶ
kai-3
and
and
CONJ
τότε
tote
then
at that time
ADV
ὁ
o-2
the
the
ART NOM M SG
ἔπαινος
epainos
praise
commendation
N NOM M SG
γενήσεται
genesetai
will be
will come to be
V FUT MID IND 3P SG
ἑκάστῳ
ekasto
each one
to each one
PRO.I DAT M SG
ἀπὸ
apo
from
from
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὥστε oste | Therefore | CONJ.S | G5620 |
| 2 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 3 | πρὸ pro | before | PREP GEN | G4253 |
| 4 | καιροῦ kairou | the time | N GEN M SG | G2540 |
| 5 | τι ti | anything | PRO.I ACC N SG | G5100 |
| 6 | κρίνετε krinete | judge | V PRS ACT IMP 2P PL | G2919 |
| 7 | ἕως eos | until | CONJ.S | G2193 |
| 8 | ἂν an | whenever | T | G302 |
| 9 | ἔλθῃ elthe | He comes | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G2064 |
| 10 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 11 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 12 | ὃς os | who | PRO.R NOM M SG | G3739 |
| 13 | καὶ kai | both | PART | G2532 |
| 14 | φωτίσει photisei | will bring to light | V FUT ACT IND 3P SG | G5461 |
| 15 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 16 | κρυπτὰ krupta | hidden things | ADJ.S ACC N PL | G2927 |
| 17 | τοῦ tou | of the | ART GEN N SG | G3588 |
| 18 | σκότους skotous | darkness | N GEN N SG | G4655 |
| 19 | καὶ kai-2 | and | CONJ.C | G2532 |
| 20 | φανερώσει phanerosei | will disclose | V FUT ACT IND 3P SG | G5319 |
| 21 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 22 | βουλὰς boulas | counsels | N ACC F PL | G1012 |
| 23 | τῶν ton | of the | ART GEN F PL | G3588 |
| 24 | καρδιῶν kardion | hearts | N GEN F PL | G2588 |
| 25 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 26 | τότε tote | then | ADV | G5119 |
| 27 | ὁ o-2 | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 28 | ἔπαινος epainos | praise | N NOM M SG | G1868 |
| 29 | γενήσεται genesetai | will be | V FUT MID IND 3P SG | G1096 |
| 30 | ἑκάστῳ ekasto | each one | PRO.I DAT M SG | G1538 |
| 31 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 32 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 33 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |