μωρία
mōría
foolishness
The quality or state of being foolish; folly, lack of sense, or irrationality. In philosophical or rhetorical usage, refers to something considered unreasonable or lacking in wisdom; in some contexts, specifically the absurdity or perceived senselessness of an idea or practice.
1 Corinthians 2:14 · Word #11
Lexicon G3472
| Lemma | μωρία |
| Transliteration | mōría |
| Strong's | G3472 |
| Definition | The quality or state of being foolish; folly, lack of sense, or irrationality. In philosophical or rhetorical usage, refers to something considered unreasonable or lacking in wisdom; in some contexts, specifically the absurdity or perceived senselessness of an idea or practice. |
Morphology N NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | foolishness |
| Literal | foolishness |
Lexical Info
| Lemma | μωρία |
| Strong's | G3472 |
SIBI-P1 Translation G3472-01
foolishness
| Morphological Notes | Noun, nominative, feminine, singular (Gr,N,,,,,NFS); abstract noun denoting a state or quality. |
| Rendering Rationale | "Foolishness" directly reflects the abstract noun formed from μωρός (foolish), denoting the state or quality of lacking sense. The nominative feminine singular form presents the concept as a defined quality or condition. |
View full lexicon entry for G3472 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
foolishness
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'foolishness' matches the SILEX definition and is correct in this context. |