ἐθηριομάχησα
thēriomachéō
I fought with wild beasts
To fight with wild animals (literally: to engage in combat against beasts), typically in the context of public spectacles such as gladiatorial games; by extension, to struggle fiercely with violent or dangerous opponents. In literal contexts, refers to actual combat with animals; in figurative or metaphorical contexts, signifies enduring or combating extreme dangers or hostile people, characterized by intense opposition or peril.
1 Corinthians 15:32 · Word #4
Lexicon G2341
| Lemma | θηριομαχέω |
| Transliteration | thēriomachéō |
| Strong's | G2341 |
| Definition | To fight with wild animals (literally: to engage in combat against beasts), typically in the context of public spectacles such as gladiatorial games; by extension, to struggle fiercely with violent or dangerous opponents. In literal contexts, refers to actual combat with animals; in figurative or metaphorical contexts, signifies enduring or combating extreme dangers or hostile people, characterized by intense opposition or peril. |
Morphology V AOR ACT IND 1P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | I fought with wild beasts |
| Literal | I-fought-with-beasts |
Lexical Info
| Lemma | θηριομαχέω |
| Strong's | G2341 |
SIBI-P1 Translation G2341-01
I fought wild beasts
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past, completed action), active voice, indicative mood, first person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative first singular denotes a completed action in the past: "I fought." The rendering preserves the compound root meaning (beast + fight) and reflects a direct engagement in combat with wild animals. |
View full lexicon entry for G2341 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
I fought wild beasts
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 correctly expresses the verb meaning in context; no change required. |