Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ὁ
o
the one
the
the
PRO.D NOM M SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
προφητεύων
propheteuon
who prophesies
proclaiming as a prophet
the man prophesying
V PRS ACT PTCP NOM M SG
ἀνθρώποις
anthropois
to people
to human beings
to human beings
N DAT M PL
λαλεῖ
lalei
speaks
is speaking
is speaking
V PRS ACT IND 3P SG
οἰκοδομὴν
oikodomen
edification
building-up
building-up
N ACC F SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
παράκλησιν
paraklesin
exhortation
encouragement
encouragement
N ACC F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
παραμυθίαν
paramuthian
comfort
consolation
consolation
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the one | PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | προφητεύων propheteuon | who prophesies | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G4395 |
| 4 | ἀνθρώποις anthropois | to people | N DAT M PL | G444 |
| 5 | λαλεῖ lalei | speaks | V PRS ACT IND 3P SG | G2980 |
| 6 | οἰκοδομὴν oikodomen | edification | N ACC F SG | G3619 |
| 7 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 8 | παράκλησιν paraklesin | exhortation | N ACC F SG | G3874 |
| 9 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | παραμυθίαν paramuthian | comfort | N ACC F SG | G3889 |