בְּ/הִתְיַחֵ֖שׂ

𐤁/𐤄𐤕𐤉𐤇𐤔

yâchas

when genealogy was taken

To record or trace descent in a genealogical list, or to be enrolled or registered by lineage. Used specifically for systematizing or validating kinship by listing or reckoning individuals according to family or clan records. May also carry the sense of being included in an official register of ancestry, often in administrative or priestly contexts.

H3187

1 Chronicles 5:7 · Word #3

Lexicon H3187

Lemmaיָחַשׂ
Lemma (Paleo)𐤉𐤇𐤔
Transliterationyâchas
Strong'sH3187
DefinitionTo record or trace descent in a genealogical list, or to be enrolled or registered by lineage. Used specifically for systematizing or validating kinship by listing or reckoning individuals according to family or clan records. May also carry the sense of being included in an official register of ancestry, often in administrative or priestly contexts.

Morphology HR/Vtc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasewhen genealogy was taken

SIBI-P1 Translation H3187-01

in enrolling oneself by lineage

Morphological NotesVerb, Hithpael (reflexive), infinitive construct with prefixed preposition בְּ
Rendering RationaleThe Hithpael stem conveys a reflexive sense, indicating participation in the act of genealogical registration. The infinitive construct with prefixed בְּ expresses "in" or "when," yielding the sense of engaging oneself in formal lineage enrollment.

View full lexicon entry for H3187 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in enrolling oneself by lineage

Same as P1Yes
RationaleP1 is contextually correct; the Hebrew participle indicates the process of genealogical enrollment, matching the SILEX definition and the verse's context.