מִשְׁמָ֑ע
𐤌𐤔𐤌𐤏
Mishema
Mishma
Proper name, masculine: Mishma. Refers specifically to two individuals: (1) a son of Ishmael, listed among the twelve tribal ancestors descended from Ishmael (Genesis 25:14; 1 Chronicles 1:30); (2) a member of the tribe of Simeon, an ancestor of a Simeonite clan (1 Chronicles 4:25). The primary use of the term in the Hebrew Bible is as a personal name, without additional lexical or common noun value. The name is likely derived from the root meaning 'to hear' or 'hearing,' possibly conveying the nuance of 'heard' or 'hearing' in reference to divine attention or response, but as a proper name, the semantic emphasis is on its identification function, not its root meaning.
1 Chronicles 4:26 · Word #2
Lexicon H4927
| Lemma | מִשְׁמָע |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤔𐤌𐤏 |
| Transliteration | Mishema |
| Strong's | H4927 |
| Definition | Proper name, masculine: Mishma. Refers specifically to two individuals: (1) a son of Ishmael, listed among the twelve tribal ancestors descended from Ishmael (Genesis 25:14; 1 Chronicles 1:30); (2) a member of the tribe of Simeon, an ancestor of a Simeonite clan (1 Chronicles 4:25). The primary use of the term in the Hebrew Bible is as a personal name, without additional lexical or common noun value. The name is likely derived from the root meaning 'to hear' or 'hearing,' possibly conveying the nuance of 'heard' or 'hearing' in reference to divine attention or response, but as a proper name, the semantic emphasis is on its identification function, not its root meaning. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Mishma |
SIBI-P1 Translation H4927-01
Mishma
| Morphological Notes | Masculine singular proper noun; personal name; no pronominal suffix or construct relation. |
| Rendering Rationale | The form is a masculine proper name derived from the noun meaning 'hearing' (from שמע), but in biblical usage it functions strictly as a personal identifier. Therefore it is rendered as the name 'Mishma,' preserving its morphological status rather than translating its etymological sense. |
View full lexicon entry for H4927 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Mishema
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Mishma |