1 Chronicles 4:10
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he called
he called
—
Jabez
Yaabets
Yaebets
to the God
to mighty ones of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
—
if
if / whether
—
you would bless
intensely bless
—
me
you will bless me
—
and enlarge
and you caused to multiply
—
my
object-marker
—
border
my boundary
—
and be
and she became
—
your hand
your hand
—
with me
with me
—
and do
and you shall do
—
from evil
from evil
—
that not
so as not to
—
grieve me
my pain
—
and brought
and he brought in
—
God
mighty ones
—
what
object-marker
—
that
that-which
—
he asked
he asked
—
Interlinear Text
וַ/יִּקְרָ֣א
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
and he called
he called
HC/Vqw3ms
יַ֠עְבֵּץ
𐤉𐤏𐤁𐤑
yaebets
Jabez
Yaabets
Yaebets
HNp
לֵ/אלֹהֵ֨י
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉
lelohey
Mulimu (Lozi)
to the God
to mighty ones of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֜ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹ֗ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
HC
בָּרֵ֨ךְ
𐤁𐤓𐤊
barekhe
you would bless
intensely bless
HVpa
תְּבָרֲכֵ֜/נִי
𐤕𐤁𐤓𐤊/𐤍𐤉
tevarakheni
me
you will bless me
HVpi2ms/Sp1cs
וְ/הִרְבִּ֤יתָ
𐤅/𐤄𐤓𐤁𐤉𐤕
vehirebita
and enlarge
and you caused to multiply
HC/Vhq2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
my
object-marker
HTo
גְּבוּלִ/י֙
𐤂𐤁𐤅𐤋/𐤉
gevuli
border
my boundary
HNcmsc/Sp1cs
וְ/הָיְתָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and be
and she became
HC/Vqq3fs
יָדְ/ךָ֙
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
your hand
your hand
HNcbsc/Sp2ms
עִמִּ֔/י
𐤏𐤌/𐤉
imi
with me
with me
HR/Sp1cs
וְ/עָשִׂ֥יתָ
𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕
veasita
and do
and you shall do
HC/Vqq2ms
מֵּ/רָעָ֖ה
𐤌/𐤓𐤏𐤄
meraah
from evil
from evil
HR/Ncfsa
לְ/בִלְתִּ֣י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
that not
so as not to
HR/C
עָצְבִּ֑/י
𐤏𐤑𐤁/𐤉
atsebi
grieve me
my pain
HVqc/Sp1cs
וַ/יָּבֵ֥א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayave
and brought
and he brought in
HC/Vhw3ms
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
HNcmpa
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et-2
what
object-marker
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
שָׁאָֽל
𐤔𐤀𐤋
shaal
he asked
he asked
HVqp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֣א vayiqera | and he called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 2 | יַ֠עְבֵּץ yaebets | Jabez | HNp | H3258 |
| 3 | לֵ/אלֹהֵ֨י lelohey Mulimu (Lozi) | to the God | HR/Ncmpc | H430 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֜ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 5 | לֵ/אמֹ֗ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 6 | אִם im | if | HC | H518 |
| 7 | בָּרֵ֨ךְ barekhe | you would bless | HVpa | H1288 |
| 8 | תְּבָרֲכֵ֜/נִי tevarakheni | me | HVpi2ms/Sp1cs | H1288 |
| 9 | וְ/הִרְבִּ֤יתָ vehirebita | and enlarge | HC/Vhq2ms | H7235 |
| 10 | אֶת et | my | HTo | H853 |
| 11 | גְּבוּלִ/י֙ gevuli | border | HNcmsc/Sp1cs | H1366 |
| 12 | וְ/הָיְתָ֤ה vehayetah | and be | HC/Vqq3fs | H1961 |
| 13 | יָדְ/ךָ֙ yadekha | your hand | HNcbsc/Sp2ms | H3027 |
| 14 | עִמִּ֔/י imi | with me | HR/Sp1cs | H5973 |
| 15 | וְ/עָשִׂ֥יתָ veasita | and do | HC/Vqq2ms | H6213 |
| 16 | מֵּ/רָעָ֖ה meraah | from evil | HR/Ncfsa | H7451 |
| 17 | לְ/בִלְתִּ֣י levileti | that not | HR/C | H1115 |
| 18 | עָצְבִּ֑/י atsebi | grieve me | HVqc/Sp1cs | H6087 |
| 19 | וַ/יָּבֵ֥א vayave | and brought | HC/Vhw3ms | H935 |
| 20 | אֱלֹהִ֖ים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |
| 21 | אֵ֥ת et-2 | what | HTo | H853 |
| 22 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 23 | שָׁאָֽל shaal | he asked | HVqp3ms | H7592 |