אַסִּ֔ר
𐤀𐤎𐤓
Asir
the captive
Proper noun: Assir, the name of two distinct male Israelites referenced in biblical genealogies, notably in the tribe of Levi. As a common noun: prisoner, one who is bound or confined. The primary lexical sense as a proper noun is a personal name; as a noun, it signifies someone held captive, especially in a judicial or military context.
1 Chronicles 3:17 · Word #3
Lexicon H617
| Lemma | אַסִּיר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤎𐤉𐤓 |
| Transliteration | Asir |
| Strong's | H617 |
| Definition | Proper noun: Assir, the name of two distinct male Israelites referenced in biblical genealogies, notably in the tribe of Levi. As a common noun: prisoner, one who is bound or confined. The primary lexical sense as a proper noun is a personal name; as a noun, it signifies someone held captive, especially in a judicial or military context. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the captive |
SIBI-P1 Translation H617-01
Assir
| Morphological Notes | Proper noun, masculine singular; derived from passive participle form meaning "one who is bound." |
| Rendering Rationale | The form is a masculine singular proper name derived from the passive participle of אסר, meaning "one who is bound." As a personal name, it is preserved as Assir while retaining its etymological sense of "bound one." |
View full lexicon entry for H617 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Assir
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Assir' is treated as a proper noun (a personal name) in this genealogical list. SIBI-P1 is correct in this context and should be retained. |