וַ/יִּמְשְׁח֧וּ

𐤅/𐤉𐤌𐤔𐤇𐤅

mâshach

and they anointed

To apply oil or a substance by rubbing or smearing, especially in a ceremonial or official context; in extended usage, to set apart, designate, or inaugurate through an act of anointing. The primary lexical meaning is the ritual act of anointing, typically with oil, as a sign of consecration or appointment.

H4886

1 Chronicles 29:22 · Word #14

Lexicon H4886

Lemmaמָשַׁח
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤇
Transliterationmâshach
Strong'sH4886
DefinitionTo apply oil or a substance by rubbing or smearing, especially in a ceremonial or official context; in extended usage, to set apart, designate, or inaugurate through an act of anointing. The primary lexical meaning is the ritual act of anointing, typically with oil, as a sign of consecration or appointment.

Morphology HC/Vqw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they anointed

SIBI-P1 Translation H4886-29

and they anointed

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple active action of smearing or applying oil. The sequential imperfect (wayyiqtol) with 3rd person masculine plural is reflected by "and they," preserving both the narrative sequence and plural masculine subject.

View full lexicon entry for H4886 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they anointed

Same as P1Yes
Rationale'And they anointed' is the correct and contextually fitting translation for the act described. No change needed.