וְ/עִמְּ/ךָ֙
𐤅/𐤏𐤌/𐤊
ʻim
and with you
Primary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts.
1 Chronicles 28:21 · Word #9
Lexicon H5973
| Lemma | עִם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | ʻim |
| Strong's | H5973 |
| Definition | Primary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts. |
Morphology HC/R/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | and with you |
SIBI-P1 Translation H5973-27
and with you
| Morphological Notes | Conjunction וְ + preposition עִם (functioning as noun in construct) + 2ms pronominal suffix; masculine singular addressee. |
| Rendering Rationale | The root עִם expresses accompaniment or association. The prefixed conjunction וְ adds "and," and the 2nd person masculine singular suffix ךָ yields "with you," preserving both conjunction and pronominal morphology. |
View full lexicon entry for H5973 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—