וְ/עִמְּ/ךָ֙

𐤅/𐤏𐤌/𐤊

ʻim

and with you

Primary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts.

H5973

1 Chronicles 28:21 · Word #9

Lexicon H5973

Lemmaעִם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻim
Strong'sH5973
DefinitionPrimary meaning: with, together with, in association or accompaniment with another person, group, or entity. Functions as both a preposition and adverb to express being in company with, alongside, or in the presence of. Its semantic range covers various specific relationships of accompaniment, association, comparison, opposition, and simultaneous action in both literal and metaphorical contexts.

Morphology HC/R/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phraseand with you

SIBI-P1 Translation H5973-27

and with you

Morphological NotesConjunction וְ + preposition עִם (functioning as noun in construct) + 2ms pronominal suffix; masculine singular addressee.
Rendering RationaleThe root עִם expresses accompaniment or association. The prefixed conjunction וְ adds "and," and the 2nd person masculine singular suffix ךָ yields "with you," preserving both conjunction and pronominal morphology.

View full lexicon entry for H5973 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)