הַ/פְּנִימִ֖ים

𐤄/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉𐤌

pᵉnîymîy

the inner

Adjective denoting 'inner' or 'interior,' used to describe that which is located inside, at the innermost part, or within in a spatial or metaphorical sense. Refers to the innermost area (such as the inner room or chamber), the interior aspect of a structure or object, and by extension may refer metaphorically to one's inward being or essential core. The term underscores the distinction between that which is internal (hidden, private, protected) and that which is external (public, open, exposed).

H6442

1 Chronicles 28:11 · Word #13

Lexicon H6442

Lemmaפְּנִימִי
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌𐤉
Transliterationpᵉnîymîy
Strong'sH6442
DefinitionAdjective denoting 'inner' or 'interior,' used to describe that which is located inside, at the innermost part, or within in a spatial or metaphorical sense. Refers to the innermost area (such as the inner room or chamber), the interior aspect of a structure or object, and by extension may refer metaphorically to one's inward being or essential core. The term underscores the distinction between that which is internal (hidden, private, protected) and that which is external (public, open, exposed).

Morphology HTd/Aampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe inner

SIBI-P1 Translation H6442-03

the inner ones

Morphological NotesAdjective, masculine plural absolute with definite article (הַ), from פְּנִימִי.
Rendering RationaleThe adjective פְּנִימִי derives from פנים (face, surface) but denotes what is turned inward rather than outward. The masculine plural with definite article is rendered "the inner ones," preserving both plurality and its adjectival force.

View full lexicon entry for H6442 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)