לַ/נֶּ֥גְבָּ/ה
𐤋/𐤍𐤂𐤁/𐤄
Negev
to the south
The arid landform known as the Negev, a semi-desert region located in the southern part of the historical territory of Israel and Judah; more generally, 'the south' as a cardinal direction or region. The word can refer both to the specific geographic region (Negev) and, in some contexts, generically to 'the south' or 'southern region,' especially in reference to territory south of Jerusalem or the central highlands. It may also indicate directionality (the South), particularly when describing locations or travel.
1 Chronicles 26:17 · Word #7
Lexicon H5045
| Lemma | נֶגֶב |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤁 |
| Transliteration | Negev |
| Strong's | H5045 |
| Definition | The arid landform known as the Negev, a semi-desert region located in the southern part of the historical territory of Israel and Judah; more generally, 'the south' as a cardinal direction or region. The word can refer both to the specific geographic region (Negev) and, in some contexts, generically to 'the south' or 'southern region,' especially in reference to territory south of Jerusalem or the central highlands. It may also indicate directionality (the South), particularly when describing locations or travel. |
Morphology HRd/Ncmsa/Sd
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | to the south |
SIBI-P1 Translation H5045-06
toward the arid south
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in absolute state (נֶגֶב) with prefixed ל preposition and directional ה (locative), indicating motion toward. |
| Rendering Rationale | The noun נֶגֶב denotes the arid southern region, derived from a root meaning "to be dry/parched." The prefixed ל and the directional ה together mark movement toward that region, hence "toward the arid south." |
View full lexicon entry for H5045 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to the south
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'toward the arid south' reflects the Negev's root sense but in context simply indicates direction; 'to the south' is idiomatic and fits the SILEX narrative usage. |