וְ/יוֹסֵ֛ף
𐤅/𐤉𐤅𐤎𐤐
Yosef
and Joseph
Proper name Yoseph, meaning 'He adds' or 'May he add'; used as the personal name of various individuals in the Hebrew Bible, most prominently the son of Jacob and Rachel. The name is a wish or hope for increase, often regarding descendants or prosperity. In broader contexts, the name appears also as a tribal designation (the house or descendants of Yoseph, representing the tribes of Ephraim and Manasseh).
1 Chronicles 25:2 · Word #4
Lexicon H3130
| Lemma | יוֹסֵף |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤅𐤎𐤐 |
| Transliteration | Yosef |
| Strong's | H3130 |
| Definition | Proper name Yoseph, meaning 'He adds' or 'May he add'; used as the personal name of various individuals in the Hebrew Bible, most prominently the son of Jacob and Rachel. The name is a wish or hope for increase, often regarding descendants or prosperity. In broader contexts, the name appears also as a tribal designation (the house or descendants of Yoseph, representing the tribes of Ephraim and Manasseh). |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and Joseph |
SIBI-P1 Translation H3130-03
And Yoseph
| Morphological Notes | Conjunction וְ ('and') + proper masculine singular name יוֹסֵף (Yoseph). |
| Rendering Rationale | The form consists of the conjunction וְ ('and') prefixed to the proper name יוֹסֵף (Yoseph), a name derived from the root יסף meaning 'he adds' or 'may he add.' The rendering preserves the conjunction and retains the name in transliterated form, reflecting its root-based meaning of increase. |
View full lexicon entry for H3130 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Yosef
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Yoseph-He-adds |