וְ/הַעֲל֥וֹת
𐤅/𐤄𐤏𐤋𐤅𐤕
ʻâlâh
and offering
To ascend or go up, either literally (e.g., movement from a lower to higher location) or figuratively (e.g., increased rank, status, or intensity); also used transitively for bringing, causing, or offering something up. In sacrificial and cultic contexts, used for offering an animal or object up (as in 'making an offering ascend'). The word encompasses both physical ascent and metaphorical advancements such as promotion, increase, or escalation.
1 Chronicles 21:24 · Word #17
Lexicon H5927
| Lemma | עָלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤋𐤄 |
| Transliteration | ʻâlâh |
| Strong's | H5927 |
| Definition | To ascend or go up, either literally (e.g., movement from a lower to higher location) or figuratively (e.g., increased rank, status, or intensity); also used transitively for bringing, causing, or offering something up. In sacrificial and cultic contexts, used for offering an animal or object up (as in 'making an offering ascend'). The word encompasses both physical ascent and metaphorical advancements such as promotion, increase, or escalation. |
Morphology HC/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | and offering |
SIBI-P1 Translation H5927-136
and to cause to ascend
| Morphological Notes | Hiphil (causative) infinitive construct with prefixed conjunction וְ; verb from root עלה. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense to the root עלה ('to ascend'), yielding 'to cause to ascend' or 'to bring up.' The prefixed conjunction וְ adds 'and,' and the infinitive construct preserves the non-finite verbal force. |
View full lexicon entry for H5927 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—