וַ/חֲצִ֥י
𐤅/𐤇𐤑𐤉
Chatsi Hamenacheti
and half
A designation referring to a group or lineage descending from or associated with 'Chatsi-ham-Menuchoth,' likely referring to 'half (portion) of the Manahethites.' The term functions as a patronymic or geographic/ancestral descriptor within genealogical lists, particularly in the context of Judahite clans. Its primary usage is to distinguish a subgroup or partial division within a larger kin group (the Manahethites).
1 Chronicles 2:54 · Word #9
Lexicon H2680
| Lemma | חֲצִי הַמְּנַחְתִּי |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤑𐤉 𐤄𐤌𐤍𐤇𐤕𐤉 |
| Transliteration | Chatsi Hamenacheti |
| Strong's | H2680 |
| Definition | A designation referring to a group or lineage descending from or associated with 'Chatsi-ham-Menuchoth,' likely referring to 'half (portion) of the Manahethites.' The term functions as a patronymic or geographic/ancestral descriptor within genealogical lists, particularly in the context of Judahite clans. Its primary usage is to distinguish a subgroup or partial division within a larger kin group (the Manahethites). |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and half |
SIBI-P1 Translation H2680-02
half of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state; prefixed conjunction וַ (“and”) not included in the core lexical rendering. |
| Rendering Rationale | The noun חֵצִי derives from the root חצה (“to divide, split”) and denotes the result of division—one half. As a masculine singular noun in construct state, it naturally renders as “half of,” indicating a divided portion belonging to what follows. |
View full lexicon entry for H2680 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and half of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The presence of the copulative vav (and) at the beginning requires 'and half of' for accurate context rendering; added 'and' to match the Hebrew structure. |