שַׁ֚עַף
𐤔𐤏𐤐
Shaaf
Shaaph
A personal name, Shaaph, belonging to two individuals in genealogical lists within the Hebrew Bible. The name likely carries the connotation of 'to sweep away,' 'to drive with gusts,' or 'to be disturbed', reflecting a connection to the root meaning of agitation or strong movement. The term itself was used solely as a proper name and not as a common noun or verb within biblical texts.
1 Chronicles 2:49 · Word #2
Lexicon H8174
| Lemma | שַׁעַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤏𐤐 |
| Transliteration | Shaaf |
| Strong's | H8174 |
| Definition | A personal name, Shaaph, belonging to two individuals in genealogical lists within the Hebrew Bible. The name likely carries the connotation of 'to sweep away,' 'to drive with gusts,' or 'to be disturbed', reflecting a connection to the root meaning of agitation or strong movement. The term itself was used solely as a proper name and not as a common noun or verb within biblical texts. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Shaaph |
SIBI-P1 Translation H8174-01
Swept-Away One
| Morphological Notes | Masculine singular proper noun (personal name). |
| Rendering Rationale | Although functioning as a proper masculine personal name, it derives from the root שׁעף conveying sweeping or storm-driven agitation. "Swept-Away One" preserves the root sense while reflecting its use as a singular personal designation. |
View full lexicon entry for H8174 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Shaaf
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Swept-Away One |