וְ/תָמָר֙
𐤅/𐤕𐤌𐤓
Tamar
and-Tamar
A personal name and also a common noun meaning 'palm tree.' Used most often as a feminine personal name, indicating beauty or uprightness metaphorically associated with the palm. As a toponym, denotes a location named for its palm trees. The semantic range extends from literal reference to the date palm tree to metaphorical use in personal and place names.
1 Chronicles 2:4 · Word #1
Lexicon H8559
| Lemma | תָּמָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤌𐤓 |
| Transliteration | Tamar |
| Strong's | H8559 |
| Definition | A personal name and also a common noun meaning 'palm tree.' Used most often as a feminine personal name, indicating beauty or uprightness metaphorically associated with the palm. As a toponym, denotes a location named for its palm trees. The semantic range extends from literal reference to the date palm tree to metaphorical use in personal and place names. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and-Tamar |
SIBI-P1 Translation H8559-05
palm tree
| Morphological Notes | Noun, singular, absolute state; lexically feminine though sometimes parsed generically; appears with prefixed conjunction or preposition in surface forms. |
| Rendering Rationale | The noun תָּמָר in singular absolute form denotes the palm tree, reflecting the root idea of upright, tall growth. This rendering preserves the concrete botanical sense from which the personal and place names are derived. |
View full lexicon entry for H8559 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Tamar
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Palm-tree |