לְ/מַשְׁמִיעִ֔ים

𐤋/𐤌𐤔𐤌𐤉𐤏𐤉𐤌

shâmaʻ

for sounding aloud

To perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction.

H8085

1 Chronicles 16:42 · Word #6

Lexicon H8085

Lemmaשָׁמַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤏
Transliterationshâmaʻ
Strong'sH8085
DefinitionTo perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction.

Morphology HR/Vhrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor sounding aloud

SIBI-P1 Translation H8085-38

the ones causing to hear

Morphological NotesHiphil active participle, masculine plural, absolute; prefixed with לְ in the surface form ("to/for").
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative sense, "to cause to hear" or "to proclaim." As a masculine plural active participle, it denotes "those who are causing to hear," rendered concisely as "the ones causing to hear."

View full lexicon entry for H8085 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for those causing to hear

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted P1 'the ones causing to hear' to 'for those causing to hear' because the Hebrew לְ (le) is a preposition of purpose or recipient; this clarifies the function as intended in context.