בְּ/הַדְרַת

𐤁/𐤄𐤃𐤓𐤕

hădârâh

in the splendor

Adornment or splendor, especially as an attribute or quality of something distinguished, majestic, or beautiful. It encompasses physical ornamentation, impressive or stately appearance, and honor conferred through splendid display. The term often refers to objects (such as garments, crowns, or temples) or qualities that arouse admiration or impart dignity.

H1927

1 Chronicles 16:29 · Word #11

Lexicon H1927

Lemmaהֲדָרָה
Lemma (Paleo)𐤄𐤃𐤓𐤄
Transliterationhădârâh
Strong'sH1927
DefinitionAdornment or splendor, especially as an attribute or quality of something distinguished, majestic, or beautiful. It encompasses physical ornamentation, impressive or stately appearance, and honor conferred through splendid display. The term often refers to objects (such as garments, crowns, or temples) or qualities that arouse admiration or impart dignity.

Morphology HR/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein the splendor

SIBI-P1 Translation H1927-01

in adornment of

Morphological NotesPreposition בְ + feminine singular noun in construct state (הֲדָרָה → הַדְרַת).
Rendering RationaleThe preposition בְ is rendered "in," and the feminine singular construct form הַדְרַת is expressed as "adornment of," preserving both the construct relationship and the root sense of outward splendor or honor. This keeps the focus on the state or quality of being made splendid.

View full lexicon entry for H1927 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the splendor of

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'In adornment of' in P1 is possible, but 'in the splendor of' better reflects the sense of majestic or holy display appropriate to this context as per SILEX and typical usage.