הֵ֚יךְ

𐤄𐤉𐤊

hêyk

How

Interrogative adverb expressing manner or means, translated as 'how?'—i.e., in what way or by what means something can happen or be done. In biblical usage, functions as a variant form of אֵיךְ ('êk'), without significant difference in meaning, indicating inquiry into manner, condition, or possibility.

H1963

1 Chronicles 13:12 · Word #8

Lexicon H1963

Lemmaהֵיךְ
Lemma (Paleo)𐤄𐤉𐤊
Transliterationhêyk
Strong'sH1963
DefinitionInterrogative adverb expressing manner or means, translated as 'how?'—i.e., in what way or by what means something can happen or be done. In biblical usage, functions as a variant form of אֵיךְ ('êk'), without significant difference in meaning, indicating inquiry into manner, condition, or possibility.

Morphology HTi All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype i — Interrogative — Interrogative

Common Translation

PhraseHow

SIBI-P1 Translation H1963-01

How?

Morphological NotesInterrogative particle (adverb); invariant form with no gender or number.
Rendering RationaleThis form is an interrogative adverb, a variant of אֵיךְ, used to inquire about manner or means. The concise rendering “How?” preserves its function as a direct question about the way or possibility of something.

View full lexicon entry for H1963 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

How?

Same as P1Yes
RationaleP1 is correct as an interrogative adverb; the question form fits the context exactly.