אֹכְלִ֖ים

𐤀𐤊𐤋𐤉𐤌

ʼâkal

eating

To consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.

H398

1 Chronicles 12:40 · Word #7

Lexicon H398

Lemmaאָכַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤊𐤋
Transliterationʼâkal
Strong'sH398
DefinitionTo consume food by eating, to partake of nourishment. Beyond literal ingestion, it can also mean to destroy, consume, or use up in various contexts. May refer figuratively to the act of consuming, destroying, or experiencing something, including fire consuming objects, land being 'eaten' by locusts, or someone enduring suffering.

Morphology HVqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseeating

SIBI-P1 Translation H398-68

eating ones

Morphological NotesQal active participle, masculine plural, absolute state.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine plural denotes those who are actively performing the action of the root אכל. "Eating ones" preserves the participial force and keeps the core sense of consuming or devouring without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H398 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

eating ones

Same as P1Yes
Rationale'eating ones' conveys the participial form present in Hebrew and is already accurate for the context; P1 is correct.