עֲזָרְ/ךָ֖

𐤏𐤆𐤓/𐤊

ʻâzar

helps you

To help, assist, or give aid, often in the sense of providing needed support or strengthening another (individual, group, or nation) who is in difficulty or under threat. The word may denote both immediate, practical assistance and broader, more ongoing support (social, military, or divine). The sense of 'protect' or 'succour' is contextually derived from active intervention to benefit or defend the party in need.

H5826

1 Chronicles 12:19 · Word #19

Lexicon H5826

Lemmaעָזַר
Lemma (Paleo)𐤏𐤆𐤓
Transliterationʻâzar
Strong'sH5826
DefinitionTo help, assist, or give aid, often in the sense of providing needed support or strengthening another (individual, group, or nation) who is in difficulty or under threat. The word may denote both immediate, practical assistance and broader, more ongoing support (social, military, or divine). The sense of 'protect' or 'succour' is contextually derived from active intervention to benefit or defend the party in need.

Morphology HVqp3ms/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehelps you

SIBI-P1 Translation H5826-03

he has helped you

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect 3rd masculine singular with 2nd masculine singular pronominal suffix (direct object).
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms form denotes completed action, and the 2ms pronominal suffix marks the object as "you" (masculine singular). "He has helped you" preserves the root sense of active assistance and reflects both person and aspect.

View full lexicon entry for H5826 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he has helped you

Same as P1Yes
RationaleP1's 'he has helped you' accurately reflects the perfect verb and pronominal suffix. P2 keeps this for precise context.