פְּעָלִ֖ים
𐤐𐤏𐤋𐤉𐤌
pôʻal
in deeds
A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds.
1 Chronicles 11:22 · Word #8
Lexicon H6467
| Lemma | פֹּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤏𐤋 |
| Transliteration | pôʻal |
| Strong's | H6467 |
| Definition | A work, deed, or action, especially one resulting from human effort or activity; in some contexts, the result or product of an act. The term emphasizes the concrete outcome or accomplishment produced by a person, agent, or force. It can also denote the body of work or deeds attributed to someone, including the works of the deity. In poetry and wisdom literature, it often refers to notable or exemplary deeds. |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in deeds |
SIBI-P1 Translation H6467-18
works
| Morphological Notes | Noun, common, masculine plural, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun פֹּעַל denotes the concrete product or outcome of acting or making. The masculine plural absolute form פְּעָלִים is therefore rendered "works," preserving both the root idea of active doing and the plural morphology. |
View full lexicon entry for H6467 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
works
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "in deeds". |