1 Chronicles 11:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
far be it
Far be such profaning!
Far be it
from me
—
from me
before my God
from my Mighty-One
from my Elohim
to do
to do
to do
this
this one
this one
the blood
the blood
the blood
of the men
the men
the men
these
these ones
these
shall I drink
I will drink
shall I drink
with their lives
with their living-selves
with their living-selves
for
for/because
for
with their lives
with their living-selves
with their living-selves
they brought it
they brought them in
they brought them in
and not
and not
and not
he was willing
he was willing
it was willing
to drink it
to drink them
to drink them
these things
these ones
these ones
did
they did
they did
the three
three of
three of
mighty men
the mighty ones
the mighty ones
Interlinear Text
וַ/יֹּ֡אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
חָלִילָ/ה֩
𐤇𐤋𐤉𐤋/𐤄
chalilah
far be it
Far be such profaning!
Far be it
HTj/Sh
לִּ֨/י
𐤋/𐤉
li
from me
from me
HR/Sp1cs
מֵ/אֱלֹהַ֜/י
𐤌/𐤀𐤋𐤄/𐤉
meelohay
Mulimu (Lozi)
before my God
from my Mighty-One
from my Elohim
HR/Ncmpc/Sp1cs
מֵ/עֲשׂ֣וֹת
𐤌/𐤏𐤔𐤅𐤕
measot
to do
to do
to do
HR/Vqc
זֹ֗את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
הֲ/דַ֣ם
𐤄/𐤃𐤌
hadam
the blood
the blood
the blood
HTi/Ncmsc
הָ/אֲנָשִׁים֩
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
of the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֨לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
אֶשְׁתֶּ֤ה
𐤀𐤔𐤕𐤄
esheteh
shall I drink
I will drink
shall I drink
HVqi1cs
בְ/נַפְשׁוֹתָ/ם֙
𐤁/𐤍𐤐𐤔𐤅𐤕/𐤌
venafeshotam
with their lives
with their living-selves
with their living-selves
HR/Ncbpc/Sp3mp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
בְ/נַפְשׁוֹתָ֣/ם
𐤁/𐤍𐤐𐤔𐤅𐤕/𐤌
venafeshotam-2
with their lives
with their living-selves
with their living-selves
HR/Ncbpc/Sp3mp
הֱבִיא֔וּ/ם
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅/𐤌
hevium
they brought it
they brought them in
they brought them in
HVhp3cp/Sp3mp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
אָבָ֖ה
𐤀𐤁𐤄
avah
he was willing
he was willing
it was willing
HVqp3ms
לִ/שְׁתּוֹתָ֑/ם
𐤋/𐤔𐤕𐤅𐤕/𐤌
lishetotam
to drink it
to drink them
to drink them
HR/Vqc/Sp3mp
אֵ֣לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these things
these ones
these ones
HPdxcp
עָשׂ֔וּ
𐤏𐤔𐤅
asu
did
they did
they did
HVqp3cp
שְׁלֹ֖שֶׁת
𐤔𐤋𐤔𐤕
sheloshet
the three
three of
three of
HAcmsc
הַ/גִּבּוֹרִֽים
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤓𐤉𐤌
hagiborim
mighty men
the mighty ones
the mighty ones
HTd/Aampa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֡אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | חָלִילָ/ה֩ chalilah | far be it | HTj/Sh | H2486 |
| 3 | לִּ֨/י li | from me | HR/Sp1cs | |
| 4 | מֵ/אֱלֹהַ֜/י meelohay Mulimu (Lozi) | before my God | HR/Ncmpc/Sp1cs | H430 |
| 5 | מֵ/עֲשׂ֣וֹת measot | to do | HR/Vqc | H6213 |
| 6 | זֹ֗את zot | this | HPdxfs | H2063 |
| 7 | הֲ/דַ֣ם hadam | the blood | HTi/Ncmsc | H1818 |
| 8 | הָ/אֲנָשִׁים֩ haanashim | of the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 9 | הָ/אֵ֨לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 10 | אֶשְׁתֶּ֤ה esheteh | shall I drink | HVqi1cs | H8354 |
| 11 | בְ/נַפְשׁוֹתָ/ם֙ venafeshotam | with their lives | HR/Ncbpc/Sp3mp | H5315 |
| 12 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 13 | בְ/נַפְשׁוֹתָ֣/ם venafeshotam-2 | with their lives | HR/Ncbpc/Sp3mp | H5315 |
| 14 | הֱבִיא֔וּ/ם hevium | they brought it | HVhp3cp/Sp3mp | H935 |
| 15 | וְ/לֹ֥א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 16 | אָבָ֖ה avah | he was willing | HVqp3ms | H14 |
| 17 | לִ/שְׁתּוֹתָ֑/ם lishetotam | to drink it | HR/Vqc/Sp3mp | H8354 |
| 18 | אֵ֣לֶּה eleh | these things | HPdxcp | H428 |
| 19 | עָשׂ֔וּ asu | did | HVqp3cp | H6213 |
| 20 | שְׁלֹ֖שֶׁת sheloshet | the three | HAcmsc | H7969 |
| 21 | הַ/גִּבּוֹרִֽים hagiborim | mighty men | HTd/Aampa | H1368 |