כָּבַס

kâbaç

a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).

a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).

כָּבַס gosa (Embu)
Hebrew meaninga primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Embu meaningto wash
כָּבַס kosa (Kamba)
Hebrew meaninga primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Kamba meaningto wash
כָּבַס gũosa (Kikuyu)
Hebrew meaninga primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Kikuyu meaningto wash
כָּבַס koosa (Meru)
Hebrew meaninga primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Meru meaningto wash
כָּבַס kuosha (Swahili)
Hebrew meaninga primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Swahili meaningto wash