H2942 טְעֵם ṭᵉʻêm → Derivative
3 languagesDerivative of root טעם — canonical: H2938 טָעַם (6 family members).
Sense, judgment, or understanding, primarily in the context of discernment, deliberation, or the ability to assess and decide matters; also 'decree' or 'command' as the product of considered judgment. In some contexts, refers concretely to 'taste' or 'flavor,' but more commonly denotes reasoning, intelligence, or official edict, depending on usage.
Etymology
From the Aramaic root טעם (ṭ-ʿ-m), which in Hebrew means 'to taste' or 'to discern.' In Aramaic, it develops a broader semantic range including reasoning, understanding, and issuing decrees. The noun טְעֵם derives from this root, with a shift from the sensory idea of taste to abstract senses of perception, discernment, or decision.
| Language | Word | Meaning | Segmentation | Root |
|---|---|---|---|---|
| Luba-Kasai (Tshiluba) | tumuna | to decide, to judge, to distinguish, to discern | -tumun- | |
| Luba-Katanga (Kiluba) | túmuna | to distinguish, to discern, to judge | -tumun- | |
| Luba-Lulua (Lulua) | tumuna | to judge, to discern, to decide | -tumun- |