{
  "book": "Romans",
  "osis_id": "Rom",
  "testament": "New Testament",
  "attribution": {
    "source": "Open Scriptures Hebrew Bible",
    "url": "https://hb.openscriptures.org",
    "license": "CC BY 4.0"
  },
  "verses": [
    {
      "reference": "Rom.1.1",
      "chapter": 1,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Παῦλος",
          "lemma": "Παῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3972",
          "gloss": "of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δοῦλος",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1401",
          "gloss": "from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κλητὸς",
          "lemma": "κλητός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2822",
          "gloss": "from the same as κλῆσις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀπόστολος",
          "lemma": "ἀπόστολος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G652",
          "gloss": "from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (\"apostle\") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀφωρισμένος",
          "lemma": "ἀφορίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMS,",
          "strongs_id": "G873",
          "gloss": "from ἀπό and ὁρίζω; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.:--divide, separate, sever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εὐαγγέλιον",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.2",
      "chapter": 1,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "προεπηγγείλατο",
          "lemma": "προεπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G4279",
          "gloss": "middle voice from πρό and ἐπαγγέλλω; to promise of old:--promise before."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προφητῶν",
          "lemma": "προφήτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4396",
          "gloss": "from a compound of πρό and φημί; a foreteller (\"prophet\"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Γραφαῖς",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγίαις",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.3",
      "chapter": 1,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γενομένου",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σπέρματος",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Δαυεὶδ",
          "lemma": "Δαυείδ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G1138",
          "gloss": "of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.4",
      "chapter": 1,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁρισθέντος",
          "lemma": "ὁρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GMS,",
          "strongs_id": "G3724",
          "gloss": "from ὅριον; to mark out or bound (\"horizon\"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:--declare, determine, limit, ordain."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δυνάμει",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγιωσύνης",
          "lemma": "ἁγιωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G42",
          "gloss": "from ἅγιος; sacredness (i.e. properly, the quality):--holiness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀναστάσεως",
          "lemma": "ἀνάστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G386",
          "gloss": "from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.5",
      "chapter": 1,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλάβομεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀποστολὴν",
          "lemma": "ἀποστολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G651",
          "gloss": "from ἀποστέλλω; commission, i.e. (specially) apostolate:--apostleship."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑπακοὴν",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔθνεσιν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὀνόματος",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.6",
      "chapter": 1,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κλητοὶ",
          "lemma": "κλητός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2822",
          "gloss": "from the same as κλῆσις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.7",
      "chapter": 1,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ῥώμῃ",
          "lemma": "Ῥώμη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4516",
          "gloss": "from the base of ῥώννυμι; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγαπητοῖς",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κλητοῖς",
          "lemma": "κλητός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G2822",
          "gloss": "from the same as κλῆσις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγίοις",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰρήνη",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πατρὸς",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.8",
      "chapter": 1,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εὐχαριστῶ",
          "lemma": "εὐχαριστέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2168",
          "gloss": "from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καταγγέλλεται",
          "lemma": "καταγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2605",
          "gloss": "from κατά and the base of ἄγγελος; to proclaim, promulgate:--declare, preach, shew, speak of, teach."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὅλῳ",
          "lemma": "ὅλος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3650",
          "gloss": "a primary word; \"whole\" or \"all\", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κόσμῳ",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.9",
      "chapter": 1,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μάρτυς",
          "lemma": "μάρτυς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3144",
          "gloss": "of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a \"martyr\":-- martyr, record, witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μού",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λατρεύω",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πνεύματί",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εὐαγγελίῳ",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀδιαλείπτως",
          "lemma": "ἀδιαλείπτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G89",
          "gloss": "adverb from ἀδιάλειπτος; uninterruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion):--without ceasing."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μνείαν",
          "lemma": "μνεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3417",
          "gloss": "from μνάομαι or μιμνήσκω; recollection; by implication, recital:--mention, remembrance."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ποιοῦμαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.10",
      "chapter": 1,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πάντοτε",
          "lemma": "πάντοτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3842",
          "gloss": "from πᾶς and ὅτε; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "προσευχῶν",
          "lemma": "προσευχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G4335",
          "gloss": "from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δεόμενος",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἴ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πως",
          "lemma": "πώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4458",
          "gloss": "adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἤδη",
          "lemma": "ἤδη",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2235",
          "gloss": "apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ποτὲ",
          "lemma": "ποτέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4218",
          "gloss": "from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εὐοδωθήσομαι",
          "lemma": "εὐοδόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,S,",
          "strongs_id": "G2137",
          "gloss": "from a compound of εὖ and ὁδός; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs:--(have a) prosper(-ous journey)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θελήματι",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐλθεῖν",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.11",
      "chapter": 1,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπιποθῶ",
          "lemma": "ἐπιποθέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1971",
          "gloss": "from ἐπί and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully):--(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἰδεῖν",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μεταδῶ",
          "lemma": "μεταδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3330",
          "gloss": "from μετά and δίδωμι; to give over, i.e. share:--give, impart."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "χάρισμα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πνευματικὸν",
          "lemma": "πνευματικός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4152",
          "gloss": "from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "στηριχθῆναι",
          "lemma": "στηρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G4741",
          "gloss": "from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.12",
      "chapter": 1,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "συνπαρακληθῆναι",
          "lemma": "συνπαρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G4837",
          "gloss": "from σύν and παρακαλέω; to console jointly:--comfort together."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλήλοις",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.13",
      "chapter": 1,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγνοεῖν",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πολλάκις",
          "lemma": "πολλάκις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4178",
          "gloss": "multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προεθέμην",
          "lemma": "προτίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAM1,,S,",
          "strongs_id": "G4388",
          "gloss": "middle voice from πρό and τίθημι; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine):--purpose, set forth."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλθεῖν",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐκωλύθην",
          "lemma": "κωλύω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,S,",
          "strongs_id": "G2967",
          "gloss": "from the base of κολάζω; to estop, i.e. prevent (by word or act):--forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δεῦρο",
          "lemma": "δεῦρο",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1204",
          "gloss": "of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto:--come (hither), hither(-to)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τινὰ",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σχῶ",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "λοιποῖς",
          "lemma": "λοιπός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3062",
          "gloss": "masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἔθνεσιν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.14",
      "chapter": 1,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἕλλησίν",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "βαρβάροις",
          "lemma": "βάρβαρος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G915",
          "gloss": "of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σοφοῖς",
          "lemma": "σοφός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G4680",
          "gloss": "akin to  (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνοήτοις",
          "lemma": "ἀνόητος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G453",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of νοιέω; unintelligent; by implication, sensual:--fool(-ish), unwise."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὀφειλέτης",
          "lemma": "ὀφειλέτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3781",
          "gloss": "from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰμί",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.15",
      "chapter": 1,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐμὲ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρόθυμον",
          "lemma": "πρόθυμος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4289",
          "gloss": "from πρό and θυμός; forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity:--ready, willing."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ῥώμῃ",
          "lemma": "Ῥώμη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4516",
          "gloss": "from the base of ῥώννυμι; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εὐαγγελίσασθαι",
          "lemma": "εὐαγγελίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G2097",
          "gloss": "from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.16",
      "chapter": 1,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπαισχύνομαι",
          "lemma": "ἐπαισχύνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G1870",
          "gloss": "from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εὐαγγέλιον",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δύναμις",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πιστεύοντι",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰουδαίῳ",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Ἕλληνι",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.17",
      "chapter": 1,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δικαιοσύνη",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀποκαλύπτεται",
          "lemma": "ἀποκαλύπτω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G601",
          "gloss": "from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δίκαιος",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ζήσεται",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.18",
      "chapter": 1,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀποκαλύπτεται",
          "lemma": "ἀποκαλύπτω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G601",
          "gloss": "from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀργὴ",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐρανοῦ",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀσέβειαν",
          "lemma": "ἀσέβεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G763",
          "gloss": "from ἀσεβής; impiety, i.e. (by implication) wickedness:--ungodly(-liness)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀδικίαν",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀλήθειαν",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀδικίᾳ",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κατεχόντων",
          "lemma": "κατέχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2722",
          "gloss": "from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.19",
      "chapter": 1,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γνωστὸν",
          "lemma": "γνωστός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1110",
          "gloss": "from γινώσκω; well-known:--acquaintance, (which may be) known, notable."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φανερόν",
          "lemma": "φανερός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5318",
          "gloss": "from φαίνω; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally:--abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐφανέρωσεν",
          "lemma": "φανερόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5319",
          "gloss": "from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.20",
      "chapter": 1,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀόρατα",
          "lemma": "ἀόρατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G517",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and ὁρατός; invisible:--invisible (thing)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κτίσεως",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ποιήμασιν",
          "lemma": "ποίημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4161",
          "gloss": "from ποιέω; a product, i.e. fabric (literally or figuratively):--thing that is made, workmanship."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νοούμενα",
          "lemma": "νοέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NNP,",
          "strongs_id": "G3539",
          "gloss": "from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθορᾶται",
          "lemma": "καθοράω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2529",
          "gloss": "from κατά and ὁράω; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend:--clearly see."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἥ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀΐδιος",
          "lemma": "ἀΐδιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G126",
          "gloss": "from ἀεί; everduring (forward and backward, or forward only):--eternal, everlasting."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δύναμις",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θειότης",
          "lemma": "θειότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2305",
          "gloss": "from θεῖος; divinity (abstractly):--godhead."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀναπολογήτους",
          "lemma": "ἀναπολόγητος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G379",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἀπολογέομαι; indefensible:--without an excuse, inexcusable."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.21",
      "chapter": 1,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γνόντες",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐδόξασαν",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ηὐχαρίστησαν",
          "lemma": "εὐχαριστέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2168",
          "gloss": "from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐματαιώθησαν",
          "lemma": "ματαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3154",
          "gloss": "from μάταιος; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specially), idolatrous:--become vain."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διαλογισμοῖς",
          "lemma": "διαλογισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1261",
          "gloss": "from διαλογίζομαι; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate:--dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐσκοτίσθη",
          "lemma": "σκοτίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G4654",
          "gloss": "from σκότος; to obscure (literally or figuratively):--darken."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀσύνετος",
          "lemma": "ἀσύνετος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G801",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καρδία",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.22",
      "chapter": 1,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "φάσκοντες",
          "lemma": "φάσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5335",
          "gloss": "prolongation from the same as φημί; to assert:--affirm, profess, say."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σοφοὶ",
          "lemma": "σοφός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4680",
          "gloss": "akin to  (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐμωράνθησαν",
          "lemma": "μωραίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3471",
          "gloss": "from μωρός; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton:--become fool, make foolish, lose savour."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.23",
      "chapter": 1,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἤλλαξαν",
          "lemma": "ἀλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G236",
          "gloss": "from ἄλλος; to make different:--change."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀφθάρτου",
          "lemma": "ἄφθαρτος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G862",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of φθείρω; undecaying (in essence or continuance):--not (in-, un-)corruptible, immortal."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁμοιώματι",
          "lemma": "ὁμοίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3667",
          "gloss": "from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰκόνος",
          "lemma": "εἰκών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1504",
          "gloss": "from εἴκω; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "φθαρτοῦ",
          "lemma": "φθαρτός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5349",
          "gloss": "from φθείρω; decayed, i.e. (by implication) perishable:--corruptible."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πετεινῶν",
          "lemma": "πετεινόν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4071",
          "gloss": "neuter of a derivative of πέτομαι; a flying animal, i.e. bird:--bird, fowl."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τετραπόδων",
          "lemma": "τετράπους",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G5074",
          "gloss": "from τέσσαρες and πούς; a quadruped:--fourfooted beast."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἑρπετῶν",
          "lemma": "ἑρπετόν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2062",
          "gloss": "neuter of a derivative of  (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism (compare רֶמֶשׂ)) a small animal:--creeping thing, serpent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.24",
      "chapter": 1,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παρέδωκεν",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπιθυμίαις",
          "lemma": "ἐπιθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1939",
          "gloss": "from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καρδιῶν",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀκαθαρσίαν",
          "lemma": "ἀκαθαρσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G167",
          "gloss": "from ἀκάθαρτος; impurity (the quality), physically or morally:--uncleanness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀτιμάζεσθαι",
          "lemma": "ἀτιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G818",
          "gloss": "from ἄτιμος; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σώματα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.25",
      "chapter": 1,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μετήλλαξαν",
          "lemma": "μεταλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3337",
          "gloss": "from μετά and ἀλλάσσω; to exchange:--change."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλήθειαν",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ψεύδει",
          "lemma": "ψεῦδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5579",
          "gloss": "from ψεύδομαι; a falsehood:--lie, lying."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐσεβάσθησαν",
          "lemma": "σεβάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G4573",
          "gloss": "middle voice from a derivative of σέβομαι; to venerate, i.e. adore:--worship."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐλάτρευσαν",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κτίσει",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κτίσαντα",
          "lemma": "κτίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMS,",
          "strongs_id": "G2936",
          "gloss": "probably akin to κτάομαι (through the idea of proprietorship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally):--create, Creator, make."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εὐλογητὸς",
          "lemma": "εὐλογητός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2128",
          "gloss": "from εὐλογέω; adorable:--blessed."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.26",
      "chapter": 1,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παρέδωκεν",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάθη",
          "lemma": "πάθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3806",
          "gloss": "from the alternate of πάσχω; properly, suffering (\"pathos\"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence):-- (inordinate) affection, lust."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀτιμίας",
          "lemma": "ἀτιμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G819",
          "gloss": "from ἄτιμος; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αἵ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θήλειαι",
          "lemma": "θῆλυς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G2338",
          "gloss": "from the same as θηλάζω; female:--female, woman."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μετήλλαξαν",
          "lemma": "μεταλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3337",
          "gloss": "from μετά and ἀλλάσσω; to exchange:--change."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "φυσικὴν",
          "lemma": "φυσικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5446",
          "gloss": "from φύσις; \"physical\", i.e. (by implication) instinctive:--natural. Compare ψυχικός."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "χρῆσιν",
          "lemma": "χρῆσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5540",
          "gloss": "from χράομαι; employment, i.e. (specially), sexual intercourse (as an occupation of the body):--use."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "φύσιν",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.27",
      "chapter": 1,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁμοίως",
          "lemma": "ὁμοίως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3668",
          "gloss": "adverb from ὅμοιος; similarly:--likewise, so."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄρσενες",
          "lemma": "ἄρσην",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G730",
          "gloss": "probably from αἴρω; male (as stronger for lifting):--male, man."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀφέντες",
          "lemma": "ἀφίημι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G863",
          "gloss": "from ἀπό and  (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φυσικὴν",
          "lemma": "φυσικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5446",
          "gloss": "from φύσις; \"physical\", i.e. (by implication) instinctive:--natural. Compare ψυχικός."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χρῆσιν",
          "lemma": "χρῆσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5540",
          "gloss": "from χράομαι; employment, i.e. (specially), sexual intercourse (as an occupation of the body):--use."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "θηλείας",
          "lemma": "θῆλυς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2338",
          "gloss": "from the same as θηλάζω; female:--female, woman."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐξεκαύθησαν",
          "lemma": "ἐκκαίω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1572",
          "gloss": "from ἐκ and καίω; to inflame deeply:--burn."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὀρέξει",
          "lemma": "ὄρεξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3715",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; excitement of the mind, i.e. longing after:--lust."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἄρσενες",
          "lemma": "ἄρσην",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G730",
          "gloss": "probably from αἴρω; male (as stronger for lifting):--male, man."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἄρσεσιν",
          "lemma": "ἄρσην",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G730",
          "gloss": "probably from αἴρω; male (as stronger for lifting):--male, man."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀσχημοσύνην",
          "lemma": "ἀσχημοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G808",
          "gloss": "from ἀσχήμων; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "κατεργαζόμενοι",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἀντιμισθίαν",
          "lemma": "ἀντιμισθία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G489",
          "gloss": "from a compound of ἀντί and μισθός; requital, correspondence:--recompense."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ἔδει",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1163",
          "gloss": "3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "πλάνης",
          "lemma": "πλάνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4106",
          "gloss": "feminine of πλάνος (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:--deceit, to deceive, delusion, error."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "ἀπολαμβάνοντες",
          "lemma": "ἀπολαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G618",
          "gloss": "from ἀπό and λαμβάνω; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.28",
      "chapter": 1,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐδοκίμασαν",
          "lemma": "δοκιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1381",
          "gloss": "from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχειν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπιγνώσει",
          "lemma": "ἐπίγνωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1922",
          "gloss": "from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παρέδωκεν",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀδόκιμον",
          "lemma": "ἀδόκιμος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G96",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δόκιμος; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally):--castaway, rejected, reprobate."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νοῦν",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ποιεῖν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καθήκοντα",
          "lemma": "καθήκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANP,",
          "strongs_id": "G2520",
          "gloss": "from κατά and ἥκω; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming:-- convenient, fit."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.29",
      "chapter": 1,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πεπληρωμένους",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMP,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάσῃ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδικίᾳ",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πονηρίᾳ",
          "lemma": "πονηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4189",
          "gloss": "from πονηρός; depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins:--iniquity, wickedness."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πλεονεξίᾳ",
          "lemma": "πλεονεξία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4124",
          "gloss": "from πλεονέκτης; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion:--covetous(-ness) practices, greediness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κακίᾳ",
          "lemma": "κακία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2549",
          "gloss": "from κακός; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:--evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μεστοὺς",
          "lemma": "μεστός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3324",
          "gloss": "of uncertain derivation; replete (literally or figuratively):--full."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φθόνου",
          "lemma": "φθόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5355",
          "gloss": "probably akin to the base of φθείρω; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):--envy."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φόνου",
          "lemma": "φόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5408",
          "gloss": "from an obsolete primary  (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔριδος",
          "lemma": "ἔρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2054",
          "gloss": "of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δόλου",
          "lemma": "δόλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1388",
          "gloss": "from an obsolete primary verb,  (probably meaning to decoy; compare δελεάζω); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κακοηθείας",
          "lemma": "κακοήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2550",
          "gloss": "from a compound of κακός and ἦθος; bad character, i.e. (specially) mischievousness:--malignity."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ψιθυριστάς",
          "lemma": "ψιθυριστής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5588",
          "gloss": "from the same as ψιθυρισμός; a secret calumniator:--whisperer."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.30",
      "chapter": 1,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καταλάλους",
          "lemma": "κατάλαλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2637",
          "gloss": "from κατά and the base of λαλέω; talkative against, i.e. a slanderer:--backbiter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "θεοστυγεῖς",
          "lemma": "θεοστυγής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2319",
          "gloss": "from θεός and the base of στυγνητός; hateful to God, i.e. impious:--hater of God."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑβριστάς",
          "lemma": "ὑβριστής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5197",
          "gloss": "from ὑβρίζω; an insulter, i.e. maltreater:--despiteful, injurious."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπερηφάνους",
          "lemma": "ὑπερήφανος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5244",
          "gloss": "from ὑπέρ and φαίνω; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty:--proud."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀλαζόνας",
          "lemma": "ἀλαζών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G213",
          "gloss": "from  (vagrancy); braggart:--boaster."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐφευρετὰς",
          "lemma": "ἐφευρετής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2182",
          "gloss": "from a compound of ἐπί and εὑρίσκω; a discoverer, i.e. contriver:--inventor."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κακῶν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γονεῦσιν",
          "lemma": "γονεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1118",
          "gloss": "from the base of γίνομαι; a parent:--parent."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀπειθεῖς",
          "lemma": "ἀπειθής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G545",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and πείθω; unpersuadable, i.e. contumacious:--disobedient."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.31",
      "chapter": 1,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσυνέτους",
          "lemma": "ἀσύνετος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G801",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀσυνθέτους",
          "lemma": "ἀσύνθετος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G802",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of συντίθεμαι; properly, not agreed, i.e. treacherous to compacts:-- covenant-breaker."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀστόργους",
          "lemma": "ἄστοργος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G794",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of  (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred:--without natural affection."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀνελεήμονας",
          "lemma": "ἀνελεήμων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G415",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and ἐλεήμων; merciless:--unmerciful."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.1.32",
      "chapter": 1,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δικαίωμα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπιγνόντες",
          "lemma": "ἐπιγινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G1921",
          "gloss": "from ἐπί and γινώσκω; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοιαῦτα",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πράσσοντες",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἄξιοι",
          "lemma": "ἄξιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G514",
          "gloss": "probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰσίν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτὰ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3ANP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ποιοῦσιν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "συνευδοκοῦσιν",
          "lemma": "συνευδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G4909",
          "gloss": "from σύν and εὐδοκέω; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:--allow, assent, be pleased, have pleasure."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πράσσουσιν",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.1",
      "chapter": 2,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀναπολόγητος",
          "lemma": "ἀναπολόγητος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G379",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἀπολογέομαι; indefensible:--without an excuse, inexcusable."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὦ",
          "lemma": "ὦ",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5599",
          "gloss": "a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄνθρωπε",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κρίνων",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κρίνεις",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἕτερον",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σεαυτὸν",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κατακρίνεις",
          "lemma": "κατακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2632",
          "gloss": "from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτὰ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πράσσεις",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "κρίνων",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.2",
      "chapter": 2,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρίμα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλήθειαν",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοιαῦτα",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πράσσοντας",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.3",
      "chapter": 2,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λογίζῃ",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὦ",
          "lemma": "ὦ",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5599",
          "gloss": "a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄνθρωπε",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κρίνων",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοιαῦτα",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πράσσοντας",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ποιῶν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτά",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3ANP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκφεύξῃ",
          "lemma": "ἐκφεύγω",
          "morphology": "Gr,V,IFM2,,S,",
          "strongs_id": "G1628",
          "gloss": "from ἐκ and φεύγω; to flee out:--escape, flee."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κρίμα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.4",
      "chapter": 2,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πλούτου",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χρηστότητος",
          "lemma": "χρηστότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5544",
          "gloss": "from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀνοχῆς",
          "lemma": "ἀνοχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G463",
          "gloss": "from ἀνέχομαι; self-restraint, i.e. tolerance:--forbearance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μακροθυμίας",
          "lemma": "μακροθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3115",
          "gloss": "from the same as μακροθυμώς; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καταφρονεῖς",
          "lemma": "καταφρονέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2706",
          "gloss": "from κατά and φρονέω; to think against, i.e. disesteem:--despise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀγνοῶν",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "χρηστὸν",
          "lemma": "χρηστός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5543",
          "gloss": "from χράομαι; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals):--better, easy, good(-ness), gracious, kind."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μετάνοιάν",
          "lemma": "μετάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3341",
          "gloss": "from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἄγει",
          "lemma": "ἄγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G71",
          "gloss": "a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.5",
      "chapter": 2,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σκληρότητά",
          "lemma": "σκληρότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4643",
          "gloss": "from σκληρός; callousness, i.e. (figuratively) stubbornness:--hardness."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀμετανόητον",
          "lemma": "ἀμετανόητος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G279",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μετανοέω; unrepentant:--impenitent."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καρδίαν",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θησαυρίζεις",
          "lemma": "θησαυρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2343",
          "gloss": "from θησαυρός; to amass or reserve (literally or figuratively):--lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σεαυτῷ",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2DMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὀργὴν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμέρᾳ",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὀργῆς",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀποκαλύψεως",
          "lemma": "ἀποκάλυψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G602",
          "gloss": "from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δικαιοκρισίας",
          "lemma": "δικαιοκρισία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1341",
          "gloss": "from δίκαιος and κρίσις; a just sentence:--righteous judgment."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.6",
      "chapter": 2,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀποδώσει",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἑκάστῳ",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔργα",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.7",
      "chapter": 2,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπομονὴν",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔργου",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγαθοῦ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τιμὴν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀφθαρσίαν",
          "lemma": "ἀφθαρσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G861",
          "gloss": "from ἄφθαρτος; incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness:--immortality, incorruption, sincerity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζητοῦσιν",
          "lemma": "ζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G2212",
          "gloss": "of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ζωὴν",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αἰώνιον",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.8",
      "chapter": 2,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐριθείας",
          "lemma": "ἐριθεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2052",
          "gloss": "perhaps as the same as ἐρεθίζω; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:--contention(-ious), strife."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀπειθοῦσι",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀληθείᾳ",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πειθομένοις",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,DMP,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀδικίᾳ",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὀργὴ",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "θυμός",
          "lemma": "θυμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2372",
          "gloss": "from θύω; passion (as if breathing hard):--fierceness, indignation, wrath. Compare ψυχή."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.9",
      "chapter": 2,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "θλῖψις",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "στενοχωρία",
          "lemma": "στενοχωρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4730",
          "gloss": "from a compound of στενός and χώρα; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity:--anguish, distress."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ψυχὴν",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατεργαζομένου",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GMS,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κακόν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Ἰουδαίου",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἕλληνος",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.10",
      "chapter": 2,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δόξα",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τιμὴ",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰρήνη",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐργαζομένῳ",
          "lemma": "ἐργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMS,",
          "strongs_id": "G2038",
          "gloss": "middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Ἰουδαίῳ",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἕλληνι",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.11",
      "chapter": 2,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "προσωπολημψία",
          "lemma": "προσωπολημψία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4382",
          "gloss": "from προσωπολήπτης; partiality, i.e. favoritism:--respect of persons."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.12",
      "chapter": 2,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅσοι",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀνόμως",
          "lemma": "ἀνόμως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G460",
          "gloss": "adverb from ἄνομος; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law:--without law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἥμαρτον",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνόμως",
          "lemma": "ἀνόμως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G460",
          "gloss": "adverb from ἄνομος; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law:--without law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπολοῦνται",
          "lemma": "ἀπόλλυμι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G622",
          "gloss": "from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅσοι",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἥμαρτον",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κριθήσονται",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.13",
      "chapter": 2,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀκροαταὶ",
          "lemma": "ἀκροατής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G202",
          "gloss": "from  (to listen; apparently an intensive of ἀκούω); a hearer (merely):--hearer."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δίκαιοι",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιηταὶ",
          "lemma": "ποιητής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4163",
          "gloss": "from ποιέω; a performer; specially, a \"poet\"; --doer, poet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δικαιωθήσονται",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.14",
      "chapter": 2,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅταν",
          "lemma": "ὅταν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3752",
          "gloss": "from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχοντα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φύσει",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιῶσιν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.15",
      "chapter": 2,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐνδείκνυνται",
          "lemma": "ἐνδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G1731",
          "gloss": "from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔργον",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γραπτὸν",
          "lemma": "γραπτός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1123",
          "gloss": "from γράφω; inscribed (figuratively):--written."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καρδίαις",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "συνμαρτυρούσης",
          "lemma": "συνμαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GFS,",
          "strongs_id": "G4828",
          "gloss": "from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "συνειδήσεως",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μεταξὺ",
          "lemma": "μεταξύ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3342",
          "gloss": "from μετά and a form of σύν; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining:--between, mean while, next."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀλλήλων",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "λογισμῶν",
          "lemma": "λογισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3053",
          "gloss": "from λογίζομαι; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit):--imagination, thought."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κατηγορούντων",
          "lemma": "κατηγορέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2723",
          "gloss": "from κατήγορος; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:--accuse, object."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἀπολογουμένων",
          "lemma": "ἀπολογέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GMP,",
          "strongs_id": "G626",
          "gloss": "middle voice from a compound of ἀπό and λόγος; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):--answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.16",
      "chapter": 2,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡμέρᾳ",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κρίνει",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κρυπτὰ",
          "lemma": "κρυπτός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2927",
          "gloss": "from κρύπτω; concealed, i.e. private:--hid(-den), inward(-ly), secret."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εὐαγγέλιόν",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.17",
      "chapter": 2,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰουδαῖος",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπονομάζῃ",
          "lemma": "ἐπονομάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2028",
          "gloss": "from ἐπί and ὀνομάζω; to name further, i.e. denominate:--call."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπαναπαύῃ",
          "lemma": "ἐπαναπαύω",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G1879",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and ἀναπαύω; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely):--rest in (upon)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καυχᾶσαι",
          "lemma": "καυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2744",
          "gloss": "from some (obsolete) base akin to that of  (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.18",
      "chapter": 2,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γινώσκεις",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θέλημα",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δοκιμάζεις",
          "lemma": "δοκιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1381",
          "gloss": "from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διαφέροντα",
          "lemma": "διαφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANP,",
          "strongs_id": "G1308",
          "gloss": "from διά and φέρω; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to \"differ\", or (by implication) surpass:--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατηχούμενος",
          "lemma": "κατηχέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G2727",
          "gloss": "from κατά and ἦχος; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate (\"catechize\") or (genitive case) to apprise of:--inform, instruct, teach."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.19",
      "chapter": 2,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πέποιθάς",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,S,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σεαυτὸν",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁδηγὸν",
          "lemma": "ὁδηγός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3595",
          "gloss": "from ὁδός and ἡγέομαι; a conductor (literally or figuratively (teacher)):--guide, leader."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τυφλῶν",
          "lemma": "τυφλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5185",
          "gloss": "from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φῶς",
          "lemma": "φῶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5457",
          "gloss": "from an obsolete  (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σκότει",
          "lemma": "σκότος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4655",
          "gloss": "from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.20",
      "chapter": 2,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "παιδευτὴν",
          "lemma": "παιδευτής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3810",
          "gloss": "from παιδεύω; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner:--which corrected, instructor."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀφρόνων",
          "lemma": "ἄφρων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G878",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and φρήν; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving:--fool(-ish), unwise."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διδάσκαλον",
          "lemma": "διδάσκαλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1320",
          "gloss": "from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νηπίων",
          "lemma": "νήπιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3516",
          "gloss": "from an obsolete particle  (implying negation) and ἔπος; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:--babe, child (+ -ish)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔχοντα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μόρφωσιν",
          "lemma": "μόρφωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3446",
          "gloss": "from μορφόω; formation, i.e. (by implication), appearance (semblance or (concretely) formula):--form."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γνώσεως",
          "lemma": "γνῶσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1108",
          "gloss": "from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀληθείας",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.21",
      "chapter": 2,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διδάσκων",
          "lemma": "διδάσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G1321",
          "gloss": "a prolonged (causative) form of a primary verb  (to learn); to teach (in the same broad application):--teach."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἕτερον",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σεαυτὸν",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διδάσκεις",
          "lemma": "διδάσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1321",
          "gloss": "a prolonged (causative) form of a primary verb  (to learn); to teach (in the same broad application):--teach."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κηρύσσων",
          "lemma": "κηρύσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G2784",
          "gloss": "of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κλέπτειν",
          "lemma": "κλέπτω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2813",
          "gloss": "a primary verb; to filch:--steal."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κλέπτεις",
          "lemma": "κλέπτω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2813",
          "gloss": "a primary verb; to filch:--steal."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.22",
      "chapter": 2,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,VMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μοιχεύειν",
          "lemma": "μοιχεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3431",
          "gloss": "from μοιχός; to commit adultery:--commit adultery."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μοιχεύεις",
          "lemma": "μοιχεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G3431",
          "gloss": "from μοιχός; to commit adultery:--commit adultery."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βδελυσσόμενος",
          "lemma": "βδελύσσομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,VMS,",
          "strongs_id": "G948",
          "gloss": "from a (presumed) derivative of  (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry):--abhor, abominable."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἴδωλα",
          "lemma": "εἴδωλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1497",
          "gloss": "from εἶδος; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἱεροσυλεῖς",
          "lemma": "ἱεροσυλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2416",
          "gloss": "from ἱερόσυλος; to be a temple-robber (figuratively):--commit sacrilege."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.23",
      "chapter": 2,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καυχᾶσαι",
          "lemma": "καυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2744",
          "gloss": "from some (obsolete) base akin to that of  (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παραβάσεως",
          "lemma": "παράβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3847",
          "gloss": "from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀτιμάζεις",
          "lemma": "ἀτιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G818",
          "gloss": "from ἄτιμος; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.24",
      "chapter": 2,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὄνομα",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "βλασφημεῖται",
          "lemma": "βλασφημέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G987",
          "gloss": "from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔθνεσιν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.25",
      "chapter": 2,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "περιτομὴ",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὠφελεῖ",
          "lemma": "ὠφελέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5623",
          "gloss": "from the same as ὠφέλεια; to be useful, i.e. to benefit:--advantage, better, prevail, profit."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πράσσῃς",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παραβάτης",
          "lemma": "παραβάτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3848",
          "gloss": "from παραβαίνω; a violator:--breaker, transgress(-or)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ᾖς",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "περιτομή",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀκροβυστία",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γέγονεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.26",
      "chapter": 2,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀκροβυστία",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιώματα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φυλάσσῃ",
          "lemma": "φυλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5442",
          "gloss": "probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare τηρέω."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀκροβυστία",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "περιτομὴν",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "λογισθήσεται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.27",
      "chapter": 2,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κρινεῖ",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φύσεως",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀκροβυστία",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τελοῦσα",
          "lemma": "τελέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G5055",
          "gloss": "from τέλος; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σὲ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γράμματος",
          "lemma": "γράμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1121",
          "gloss": "from γράφω; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "παραβάτην",
          "lemma": "παραβάτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3848",
          "gloss": "from παραβαίνω; a violator:--breaker, transgress(-or)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.28",
      "chapter": 2,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φανερῷ",
          "lemma": "φανερός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5318",
          "gloss": "from φαίνω; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally:--abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἰουδαῖός",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "φανερῷ",
          "lemma": "φανερός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5318",
          "gloss": "from φαίνω; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally:--abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σαρκὶ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "περιτομή",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.2.29",
      "chapter": 2,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρυπτῷ",
          "lemma": "κρυπτός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2927",
          "gloss": "from κρύπτω; concealed, i.e. private:--hid(-den), inward(-ly), secret."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰουδαῖος",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "περιτομὴ",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γράμματι",
          "lemma": "γράμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1121",
          "gloss": "from γράφω; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔπαινος",
          "lemma": "ἔπαινος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1868",
          "gloss": "from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.1",
      "chapter": 3,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περισσὸν",
          "lemma": "περισσός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4053",
          "gloss": "from περί (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with ἐκ) violently; neuter (as noun) preeminence:--exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰουδαίου",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὠφέλια",
          "lemma": "ὠφέλια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5622",
          "gloss": "from a derivative of the base of ὠφέλιμος; usefulness, i.e. benefit:--advantage, profit."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.2",
      "chapter": 3,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πολὺ",
          "lemma": "πολύς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τρόπον",
          "lemma": "τρόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5158",
          "gloss": "from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπιστεύθησαν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λόγια",
          "lemma": "λόγιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3051",
          "gloss": "neuter of λόγιος; an utterance (of God):--oracle."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.3",
      "chapter": 3,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἠπίστησάν",
          "lemma": "ἀπιστέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G569",
          "gloss": "from ἄπιστος; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey:--believe not."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τινες",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπιστία",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καταργήσει",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.4",
      "chapter": 3,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γινέσθω",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀληθής",
          "lemma": "ἀληθής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G227",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and λανθάνω; true (as not concealing):--true, truly, truth."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ψεύστης",
          "lemma": "ψεύστης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5583",
          "gloss": "from ψεύδομαι; a falsifier:--liar."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὅπως",
          "lemma": "ὅπως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3704",
          "gloss": "from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δικαιωθῇς",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,SAP2,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "λόγοις",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "νικήσεις",
          "lemma": "νικάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G3528",
          "gloss": "from νίκη; to subdue (literally or figuratively):--conquer, overcome, prevail, get the victory."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "κρίνεσθαί",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.5",
      "chapter": 3,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδικία",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "συνίστησιν",
          "lemma": "συνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4921",
          "gloss": "from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἄδικος",
          "lemma": "ἄδικος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G94",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δίκη; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπιφέρων",
          "lemma": "ἐπιφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2018",
          "gloss": "from ἐπί and φέρω; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce:--add, bring (against), take."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὀργήν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἄνθρωπον",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.6",
      "chapter": 3,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρινεῖ",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κόσμον",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.7",
      "chapter": 3,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλήθεια",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐμῷ",
          "lemma": "ἐμός",
          "morphology": "Gr,EP,,,1DNS,",
          "strongs_id": "G1699",
          "gloss": "from the oblique cases of ἐγώ (ἐμοί, ἐμοῦ, ἐμέ); my:--of me, mine (own), my."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ψεύσματι",
          "lemma": "ψεῦσμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5582",
          "gloss": "from ψεύδομαι; a fabrication, i.e. falsehood:--lie."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπερίσσευσεν",
          "lemma": "περισσεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4052",
          "gloss": "from περισσός; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κἀγὼ",
          "lemma": "κἀγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G2504",
          "gloss": "from καί and ἐγώ;   so also the dative case          ,  and accusative case                and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I  (also, in like wise), both me, me also."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἁμαρτωλὸς",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κρίνομαι",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPP1,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.8",
      "chapter": 3,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "βλασφημούμεθα",
          "lemma": "βλασφημέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP1,,P,",
          "strongs_id": "G987",
          "gloss": "from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καθώς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φασίν",
          "lemma": "φημί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G5346",
          "gloss": "properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τινες",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λέγειν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιήσωμεν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κακὰ",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔλθῃ",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀγαθά",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κρίμα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἔνδικόν",
          "lemma": "ἔνδικος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1738",
          "gloss": "from ἐν and δίκη; in the right, i.e. equitable:--just."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.9",
      "chapter": 3,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προεχόμεθα",
          "lemma": "προέχω",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G4284",
          "gloss": "middle voice from πρό and ἔχω; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel:--be better."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πάντως",
          "lemma": "πάντως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3843",
          "gloss": "adverb from πᾶς; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event:--by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προῃτιασάμεθα",
          "lemma": "προαιτιάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM1,,P,",
          "strongs_id": "G4256",
          "gloss": "from πρό and a derivative of αἰτία; to accuse already, i.e. previously charge:--prove before."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰουδαίους",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἕλληνας",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑφ’",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.10",
      "chapter": 3,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δίκαιος",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἷς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.11",
      "chapter": 3,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "συνίων",
          "lemma": "συνίημι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4920",
          "gloss": "from σύν and  (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκζητῶν",
          "lemma": "ἐκζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1567",
          "gloss": "from ἐκ and ζητέω; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.12",
      "chapter": 3,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐξέκλιναν",
          "lemma": "ἐκκλίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1578",
          "gloss": "from ἐκ and κλίνω; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety):--avoid, eschew, go out of the way."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἅμα",
          "lemma": "ἅμα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G260",
          "gloss": "a primary particle; properly, at the \"same\" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association:--also, and, together, with(-al)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἠχρεώθησαν",
          "lemma": "ἀχρεόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G889",
          "gloss": "from ἀχρεῖος; to render useless, i.e. spoil:--become unprofitable."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ποιῶν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "χρηστότητα",
          "lemma": "χρηστότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5544",
          "gloss": "from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἕως",
          "lemma": "ἕως",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2193",
          "gloss": "of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἑνός",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.13",
      "chapter": 3,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τάφος",
          "lemma": "τάφος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5028",
          "gloss": "masculine from θάπτω; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀνεῳγμένος",
          "lemma": "ἀνεώγω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMS,",
          "strongs_id": "G455",
          "gloss": "from ἀνά and  (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λάρυγξ",
          "lemma": "λάρυγξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2995",
          "gloss": "of uncertain derivation; the throat (\"larynx\"):--throat."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γλώσσαις",
          "lemma": "γλῶσσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1100",
          "gloss": "of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐδολιοῦσαν",
          "lemma": "δολιόω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,P,",
          "strongs_id": "G1387",
          "gloss": "from δόλιος; to be guileful:--use deceit."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἰὸς",
          "lemma": "ἰός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2447",
          "gloss": "perhaps from  (to go) or  (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents):--poison, rust."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀσπίδων",
          "lemma": "ἀσπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G785",
          "gloss": "of uncertain derivation; a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the \"asp\":--asp."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "χείλη",
          "lemma": "χεῖλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5491",
          "gloss": "from a form of the same as χάσμα; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.14",
      "chapter": 3,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "στόμα",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀρᾶς",
          "lemma": "ἀρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G685",
          "gloss": "probably from αἴρω; properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation:--curse."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πικρίας",
          "lemma": "πικρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4088",
          "gloss": "from πικρός; acridity (especially poison), literally or figuratively:--bitterness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γέμει",
          "lemma": "γέμω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1073",
          "gloss": "a primary verb; to swell out, i.e. be full:--be full."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.15",
      "chapter": 3,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὀξεῖς",
          "lemma": "ὀξύς",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3691",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀκμήν (\"acid\"); keen; by analogy, rapid:--sharp, swift."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πόδες",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκχέαι",
          "lemma": "ἐκχέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1632",
          "gloss": "from ἐκ and  (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow:--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.16",
      "chapter": 3,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σύντριμμα",
          "lemma": "σύντριμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4938",
          "gloss": "from συντρίβω; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin:--destruction."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ταλαιπωρία",
          "lemma": "ταλαιπωρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5004",
          "gloss": "from ταλαίπωρος; wretchedness, i.e. calamity:--misery."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁδοῖς",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.17",
      "chapter": 3,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁδὸν",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔγνωσαν",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.18",
      "chapter": 3,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φόβος",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπέναντι",
          "lemma": "ἀπέναντι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G561",
          "gloss": "from ἀπό and ἔναντι; from in front, i.e. opposite, before or against:--before, contrary, over against, in the presence of."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὀφθαλμῶν",
          "lemma": "ὀφθαλμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3788",
          "gloss": "from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.19",
      "chapter": 3,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅσα",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λαλεῖ",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πᾶν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "στόμα",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "φραγῇ",
          "lemma": "φράσσω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G5420",
          "gloss": "apparently a strengthening form of the base of φρήν; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):--stop."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑπόδικος",
          "lemma": "ὑπόδικος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5267",
          "gloss": "from ὑπό and δίκη; under sentence, i.e. (by implication) condemned:--guilty."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "κόσμος",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.20",
      "chapter": 3,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιωθήσεται",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σὰρξ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐνώπιον",
          "lemma": "ἐνώπιον",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1799",
          "gloss": "neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπίγνωσις",
          "lemma": "ἐπίγνωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1922",
          "gloss": "from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.21",
      "chapter": 3,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δικαιοσύνη",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πεφανέρωται",
          "lemma": "φανερόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G5319",
          "gloss": "from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μαρτυρουμένη",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NFS,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "προφητῶν",
          "lemma": "προφήτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4396",
          "gloss": "from a compound of πρό and φημί; a foreteller (\"prophet\"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.22",
      "chapter": 3,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δικαιοσύνη",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πιστεύοντας",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διαστολή",
          "lemma": "διαστολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1293",
          "gloss": "from διαστέλλομαι; a variation:--difference, distinction."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.23",
      "chapter": 3,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἥμαρτον",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑστεροῦνται",
          "lemma": "ὑστερέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,P,",
          "strongs_id": "G5302",
          "gloss": "from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.24",
      "chapter": 3,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δικαιούμενοι",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δωρεὰν",
          "lemma": "δωρεάν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1432",
          "gloss": "accusative case of δωρεά as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χάριτι",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπολυτρώσεως",
          "lemma": "ἀπολύτρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G629",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.25",
      "chapter": 3,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "προέθετο",
          "lemma": "προτίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G4388",
          "gloss": "middle voice from πρό and τίθημι; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine):--purpose, set forth."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἱλαστήριον",
          "lemma": "ἱλαστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2435",
          "gloss": "neuter of a derivative of ἱλάσκομαι; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple):--mercyseat, propitiation."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔνδειξιν",
          "lemma": "ἔνδειξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1732",
          "gloss": "from ἐνδείκνυμι; indication (abstractly):--declare, evident token, proof."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πάρεσιν",
          "lemma": "πάρεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3929",
          "gloss": "from κτήτωρ; praetermission, i.e. toleration:--remission."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "προγεγονότων",
          "lemma": "προγίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,GNP,",
          "strongs_id": "G4266",
          "gloss": "from πρό and γίνομαι; to be already, i.e. have previousy transpired:--be past."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἁμαρτημάτων",
          "lemma": "ἁμάρτημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G265",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly concrete):--sin."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.26",
      "chapter": 3,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀνοχῇ",
          "lemma": "ἀνοχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G463",
          "gloss": "from ἀνέχομαι; self-restraint, i.e. tolerance:--forbearance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔνδειξιν",
          "lemma": "ἔνδειξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1732",
          "gloss": "from ἐνδείκνυμι; indication (abstractly):--declare, evident token, proof."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καιρῷ",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "δίκαιον",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "δικαιοῦντα",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.27",
      "chapter": 3,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ποῦ",
          "lemma": "ποῦ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4226",
          "gloss": "genitive case of an interrogative pronoun  (what) otherwise obsolete (perhaps the same as πού used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καύχησις",
          "lemma": "καύχησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2746",
          "gloss": "from καυχάομαι; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξεκλείσθη",
          "lemma": "ἐκκλείω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1576",
          "gloss": "from ἐκ and κλείω; to shut out (literally or figuratively):--exclude."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ποίου",
          "lemma": "ποῖος",
          "morphology": "Gr,ET,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G4169",
          "gloss": "from the base of ποῦ and οἷος; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐχί",
          "lemma": "οὐχί",
          "morphology": "Gr,IR,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3780",
          "gloss": "intensive of οὐ; not indeed:--nay, not."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.28",
      "chapter": 3,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λογιζόμεθα",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δικαιοῦσθαι",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄνθρωπον",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.29",
      "chapter": 3,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἰουδαίων",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐχὶ",
          "lemma": "οὐχί",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3780",
          "gloss": "intensive of οὐ; not indeed:--nay, not."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ναὶ",
          "lemma": "ναί",
          "morphology": "Gr,IR,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3483",
          "gloss": "a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.30",
      "chapter": 3,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἴπερ",
          "lemma": "εἴπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἷς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιώσει",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περιτομὴν",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀκροβυστίαν",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.3.31",
      "chapter": 3,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καταργοῦμεν",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἱστάνομεν",
          "lemma": "ἱστάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.1",
      "chapter": 4,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὑρηκέναι",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "προπάτορα",
          "lemma": "προπάτωρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G43105",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.2",
      "chapter": 4,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐδικαιώθη",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καύχημα",
          "lemma": "καύχημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2745",
          "gloss": "from καυχάομαι; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense:--boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.3",
      "chapter": 4,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Γραφὴ",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπίστευσεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐλογίσθη",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.4",
      "chapter": 4,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐργαζομένῳ",
          "lemma": "ἐργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMS,",
          "strongs_id": "G2038",
          "gloss": "middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μισθὸς",
          "lemma": "μισθός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3408",
          "gloss": "apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λογίζεται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὀφείλημα",
          "lemma": "ὀφείλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3783",
          "gloss": "from (the alternate of) ὀφείλω; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault:--debt."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.5",
      "chapter": 4,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐργαζομένῳ",
          "lemma": "ἐργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMS,",
          "strongs_id": "G2038",
          "gloss": "middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πιστεύοντι",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δικαιοῦντα",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀσεβῆ",
          "lemma": "ἀσεβής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G765",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of σέβομαι; irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked:-- ungodly (man)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λογίζεται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.6",
      "chapter": 4,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθάπερ",
          "lemma": "καθάπερ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2509",
          "gloss": "from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Δαυεὶδ",
          "lemma": "Δαυείδ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G1138",
          "gloss": "of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μακαρισμὸν",
          "lemma": "μακαρισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3108",
          "gloss": "from μακαρίζω; beatification, i.e. attribution of good fortune:--blessedness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λογίζεται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.7",
      "chapter": 4,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μακάριοι",
          "lemma": "μακάριος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3107",
          "gloss": "a prolonged form of the poetical  (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀφέθησαν",
          "lemma": "ἀφίημι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G863",
          "gloss": "from ἀπό and  (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνομίαι",
          "lemma": "ἀνομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G458",
          "gloss": "from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπεκαλύφθησαν",
          "lemma": "ἐπικαλύπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1943",
          "gloss": "from ἐπί and καλύπτω; to conceal, i.e. (figuratively) forgive:--cover."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἁμαρτίαι",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.8",
      "chapter": 4,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μακάριος",
          "lemma": "μακάριος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3107",
          "gloss": "a prolonged form of the poetical  (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀνὴρ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λογίσηται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.9",
      "chapter": 4,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μακαρισμὸς",
          "lemma": "μακαρισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3108",
          "gloss": "from μακαρίζω; beatification, i.e. attribution of good fortune:--blessedness."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περιτομὴν",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀκροβυστίαν",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "λέγομεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐλογίσθη",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.10",
      "chapter": 4,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλογίσθη",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "περιτομῇ",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὄντι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀκροβυστίᾳ",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "περιτομῇ",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀκροβυστίᾳ",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.11",
      "chapter": 4,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σημεῖον",
          "lemma": "σημεῖον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4592",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔλαβεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σφραγῖδα",
          "lemma": "σφραγίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4973",
          "gloss": "probably strengthened from φράσσω; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively:--seal."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀκροβυστίᾳ",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "πιστευόντων",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀκροβυστίας",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "λογισθῆναι",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.12",
      "chapter": 4,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "στοιχοῦσιν",
          "lemma": "στοιχέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G4748",
          "gloss": "from a derivative of  (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety:--walk (orderly)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἴχνεσιν",
          "lemma": "ἴχνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G2487",
          "gloss": "from  (to arrive; compare ἥκω); a track (figuratively):--step."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀκροβυστίᾳ",
          "lemma": "ἀκροβυστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G203",
          "gloss": "from ἄκρον and probably a modified form of  (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πατρὸς",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.13",
      "chapter": 4,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπαγγελία",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σπέρματι",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κληρονόμον",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.14",
      "chapter": 4,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κληρονόμοι",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κεκένωται",
          "lemma": "κενόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G2758",
          "gloss": "from κενός; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify:--make (of none effect, of no reputation, void), be in vain."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατήργηται",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπαγγελία",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.15",
      "chapter": 4,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀργὴν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατεργάζεται",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "οὗ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3757",
          "gloss": "genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παράβασις",
          "lemma": "παράβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3847",
          "gloss": "from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.16",
      "chapter": 4,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "βεβαίαν",
          "lemma": "βέβαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G949",
          "gloss": "from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπαγγελίαν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σπέρματι",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "πατὴρ",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.17",
      "chapter": 4,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πολλῶν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τέθεικά",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατέναντι",
          "lemma": "κατέναντι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2713",
          "gloss": "from κατά and ἔναντι; directly opposite:--before, over against."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπίστευσεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ζῳοποιοῦντος",
          "lemma": "ζῳοποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2227",
          "gloss": "from the same as ζῶον and ποιέω; to (re-)vitalize (literally or figuratively):--make alive, give life, quicken."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νεκροὺς",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καλοῦντος",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ὄντα",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ὄντα",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.18",
      "chapter": 4,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλπίδα",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπίστευσεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γενέσθαι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πολλῶν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰρημένον",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.19",
      "chapter": 4,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀσθενήσας",
          "lemma": "ἀσθενέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G770",
          "gloss": "from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατενόησεν",
          "lemma": "κατανοέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2657",
          "gloss": "from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σῶμα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἤδη",
          "lemma": "ἤδη",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2235",
          "gloss": "apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νενεκρωμένον",
          "lemma": "νεκρόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANS,",
          "strongs_id": "G3499",
          "gloss": "from νεκρός; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἑκατονταετής",
          "lemma": "ἑκατονταετής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1541",
          "gloss": "from ἑκατόν and ἔτος; centenarian:--hundred years old."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "που",
          "lemma": "πού",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4225",
          "gloss": "genitive case of an indefinite pronoun  (some) otherwise obsolete (compare πόσος); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly:--about, a certain place."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπάρχων",
          "lemma": "ὑπάρχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G5225",
          "gloss": "from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νέκρωσιν",
          "lemma": "νέκρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3500",
          "gloss": "from νεκρόω; decease; figuratively, impotency:--deadness, dying."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μήτρας",
          "lemma": "μήτρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3388",
          "gloss": "from μήτηρ; the matrix:--womb."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Σάρρας",
          "lemma": "Σάρρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4564",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׂרָה); Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham:--Sara, Sarah."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.20",
      "chapter": 4,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπαγγελίαν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διεκρίθη",
          "lemma": "διακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1252",
          "gloss": "from διά and κρίνω; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀπιστίᾳ",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐνεδυναμώθη",
          "lemma": "ἐνδυναμόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1743",
          "gloss": "from ἐν and δυναμόω; to empower:--enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δοὺς",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.21",
      "chapter": 4,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πληροφορηθεὶς",
          "lemma": "πληροφορέω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G4135",
          "gloss": "from πλήρης and φορέω; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:--most surely believe, fully know (persuade), make full proof of."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπήγγελται",
          "lemma": "ἐπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IEM3,,S,",
          "strongs_id": "G1861",
          "gloss": "from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δυνατός",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.22",
      "chapter": 4,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλογίσθη",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.23",
      "chapter": 4,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐγράφη",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐλογίσθη",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.24",
      "chapter": 4,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μέλλει",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λογίζεσθαι",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πιστεύουσιν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐγείραντα",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.4.25",
      "chapter": 4,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παρεδόθη",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παραπτώματα",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἠγέρθη",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δικαίωσιν",
          "lemma": "δικαίωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1347",
          "gloss": "from δικαιόω; aquittal (for Christ's sake):--justification."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.1",
      "chapter": 5,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δικαιωθέντες",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰρήνην",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔχωμεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.2",
      "chapter": 5,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προσαγωγὴν",
          "lemma": "προσαγωγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4318",
          "gloss": "from προσάγω (compare ἀγωγή); admission:--access."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐσχήκαμεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ταύτην",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ᾗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑστήκαμεν",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καυχώμεθα",
          "lemma": "καυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G2744",
          "gloss": "from some (obsolete) base akin to that of  (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.3",
      "chapter": 5,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καυχώμεθα",
          "lemma": "καυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G2744",
          "gloss": "from some (obsolete) base akin to that of  (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θλίψεσιν",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰδότες",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θλῖψις",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπομονὴν",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατεργάζεται",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.4",
      "chapter": 5,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑπομονὴ",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δοκιμήν",
          "lemma": "δοκιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1382",
          "gloss": "from the same as δόκιμος; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness:--experience(-riment), proof, trial."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δοκιμὴ",
          "lemma": "δοκιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1382",
          "gloss": "from the same as δόκιμος; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness:--experience(-riment), proof, trial."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐλπίδα",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.5",
      "chapter": 5,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλπὶς",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καταισχύνει",
          "lemma": "καταισχύνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2617",
          "gloss": "from κατά and αἰσχύνομαι; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγάπη",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκκέχυται",
          "lemma": "ἐκχέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1632",
          "gloss": "from ἐκ and  (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow:--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καρδίαις",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Ἁγίου",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "δοθέντος",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GNS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.6",
      "chapter": 5,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὄντων",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀσθενῶν",
          "lemma": "ἀσθενής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G772",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and the base of σθενόω; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral):--more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καιρὸν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀσεβῶν",
          "lemma": "ἀσεβής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G765",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of σέβομαι; irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked:-- ungodly (man)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.7",
      "chapter": 5,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μόλις",
          "lemma": "μόλις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3433",
          "gloss": "probably by variation for μόγις; with difficulty:--hardly, scarce(-ly), + with much work."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δικαίου",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀποθανεῖται",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀγαθοῦ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τάχα",
          "lemma": "τάχα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5029",
          "gloss": "as if neuter plural of ταχύς (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly:--peradventure(-haps)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τολμᾷ",
          "lemma": "τολμάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5111",
          "gloss": "from  (boldness; probably itself from the base of τέλος through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while θαῤῥέω is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous:--be bold, boldly, dare, durst."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀποθανεῖν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.8",
      "chapter": 5,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνίστησιν",
          "lemma": "συνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4921",
          "gloss": "from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγάπην",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἁμαρτωλῶν",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὄντων",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.9",
      "chapter": 5,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πολλῷ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δικαιωθέντες",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σωθησόμεθα",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,P,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὀργῆς",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.10",
      "chapter": 5,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐχθροὶ",
          "lemma": "ἐχθρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2190",
          "gloss": "from a primary  (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὄντες",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατηλλάγημεν",
          "lemma": "καταλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G2644",
          "gloss": "from κατά and ἀλλάσσω; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference:--reconcile."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πολλῷ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καταλλαγέντες",
          "lemma": "καταλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G2644",
          "gloss": "from κατά and ἀλλάσσω; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference:--reconcile."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σωθησόμεθα",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,P,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ζωῇ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.11",
      "chapter": 5,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καυχώμενοι",
          "lemma": "καυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G2744",
          "gloss": "from some (obsolete) base akin to that of  (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καταλλαγὴν",
          "lemma": "καταλλαγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2643",
          "gloss": "from καταλλάσσω; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor:--atonement, reconciliation(-ing)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐλάβομεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.12",
      "chapter": 5,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κόσμον",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσῆλθεν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀνθρώπους",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "διῆλθεν",
          "lemma": "διέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1330",
          "gloss": "from διά and ἔρχομαι; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἥμαρτον",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.13",
      "chapter": 5,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κόσμῳ",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐλλογεῖται",
          "lemma": "ἐλλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G1677",
          "gloss": "from ἐν and λόγος (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute:--impute, put on account."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὄντος",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.14",
      "chapter": 5,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐβασίλευσεν",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἀδὰμ",
          "lemma": "Ἀδάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G76",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָדָם); Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative):--Adam."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μέχρι",
          "lemma": "μέχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3360",
          "gloss": "from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Μωϋσέως",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἁμαρτήσαντας",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMP,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὁμοιώματι",
          "lemma": "ὁμοίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3667",
          "gloss": "from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παραβάσεως",
          "lemma": "παράβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3847",
          "gloss": "from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Ἀδάμ",
          "lemma": "Ἀδάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G76",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָדָם); Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative):--Adam."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τύπος",
          "lemma": "τύπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5179",
          "gloss": "from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (\"type\"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "μέλλοντος",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.15",
      "chapter": 5,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παράπτωμα",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάρισμα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "παραπτώματι",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πολλοὶ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπέθανον",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πολλῷ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "δωρεὰ",
          "lemma": "δωρεά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1431",
          "gloss": "from δῶρον; a gratuity:--gift."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "χάριτι",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 36,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 37,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 38,
          "surface": "πολλοὺς",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 39,
          "surface": "ἐπερίσσευσεν",
          "lemma": "περισσεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4052",
          "gloss": "from περισσός; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.16",
      "chapter": 5,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτήσαντος",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GMS,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δώρημα",
          "lemma": "δώρημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1434",
          "gloss": "from δωρέομαι; a bestowment:--gift."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κρίμα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κατάκριμα",
          "lemma": "κατάκριμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2631",
          "gloss": "from κατακρίνω; an adverse sentence (the verdict):--condemnation."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "χάρισμα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "πολλῶν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "παραπτωμάτων",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "δικαίωμα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.17",
      "chapter": 5,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παραπτώματι",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐβασίλευσεν",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἑνός",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πολλῷ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "περισσείαν",
          "lemma": "περισσεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4050",
          "gloss": "from περισσεύω; surplusage, i.e. superabundance:--abundance(-ant, (-ly)), superfluity."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "δωρεᾶς",
          "lemma": "δωρεά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1431",
          "gloss": "from δῶρον; a gratuity:--gift."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "λαμβάνοντες",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ζωῇ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "βασιλεύσουσιν",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,P,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.18",
      "chapter": 5,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παραπτώματος",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀνθρώπους",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατάκριμα",
          "lemma": "κατάκριμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2631",
          "gloss": "from κατακρίνω; an adverse sentence (the verdict):--condemnation."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δικαιώματος",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀνθρώπους",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δικαίωσιν",
          "lemma": "δικαίωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1347",
          "gloss": "from δικαιόω; aquittal (for Christ's sake):--justification."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ζωῆς",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.19",
      "chapter": 5,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρακοῆς",
          "lemma": "παρακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3876",
          "gloss": "from παρακούω; inattention, i.e. (by implication) disobedience:--disobedience."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁμαρτωλοὶ",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατεστάθησαν",
          "lemma": "καθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G2525",
          "gloss": "from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πολλοί",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὑπακοῆς",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "δίκαιοι",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κατασταθήσονται",
          "lemma": "καθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G2525",
          "gloss": "from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πολλοί",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.20",
      "chapter": 5,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παρεισῆλθεν",
          "lemma": "παρεισέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3922",
          "gloss": "from παρά and εἰσέρχομαι; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:--come in privily, enter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πλεονάσῃ",
          "lemma": "πλεονάζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4121",
          "gloss": "from πλείων; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound:--abound, abundant, make to increase, have over."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παράπτωμα",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "οὗ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3757",
          "gloss": "genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπλεόνασεν",
          "lemma": "πλεονάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4121",
          "gloss": "from πλείων; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound:--abound, abundant, make to increase, have over."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑπερεπερίσσευσεν",
          "lemma": "ὑπερπερισσεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5248",
          "gloss": "from ὑπέρ and περισσεύω; to super-abound:--abound much more, exceeding."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.5.21",
      "chapter": 5,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐβασίλευσεν",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θανάτῳ",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βασιλεύσῃ",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ζωὴν",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αἰώνιον",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.1",
      "chapter": 6,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπιμένωμεν",
          "lemma": "ἐπιμένω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1961",
          "gloss": "from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πλεονάσῃ",
          "lemma": "πλεονάζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4121",
          "gloss": "from πλείων; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound:--abound, abundant, make to increase, have over."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.2",
      "chapter": 6,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπεθάνομεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ζήσομεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῇ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.3",
      "chapter": 6,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀγνοεῖτε",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅσοι",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐβαπτίσθημεν",
          "lemma": "βαπτίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G907",
          "gloss": "from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐβαπτίσθημεν",
          "lemma": "βαπτίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G907",
          "gloss": "from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.4",
      "chapter": 6,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνετάφημεν",
          "lemma": "συνθάπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G4916",
          "gloss": "from σύν and θάπτω; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin):--bury with."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "βαπτίσματος",
          "lemma": "βάπτισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G908",
          "gloss": "from βαπτίζω; baptism (technically or figuratively):--baptism."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἠγέρθη",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Πατρός",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καινότητι",
          "lemma": "καινότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2538",
          "gloss": "from καινός; renewal (figuratively):--newness."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ζωῆς",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "περιπατήσωμεν",
          "lemma": "περιπατέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G4043",
          "gloss": "from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.5",
      "chapter": 6,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σύμφυτοι",
          "lemma": "σύμφυτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4854",
          "gloss": "from σύν and a derivative of φύω; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united to:--planted together."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γεγόναμεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁμοιώματι",
          "lemma": "ὁμοίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3667",
          "gloss": "from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀναστάσεως",
          "lemma": "ἀνάστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G386",
          "gloss": "from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐσόμεθα",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.6",
      "chapter": 6,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γινώσκοντες",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παλαιὸς",
          "lemma": "παλαιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3820",
          "gloss": "from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "συνεσταυρώθη",
          "lemma": "συνσταυρόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G4957",
          "gloss": "from σύν and σταυρόω; to impale in company with (literally or figuratively):--crucify with."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καταργηθῇ",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σῶμα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μηκέτι",
          "lemma": "μηκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3371",
          "gloss": "from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δουλεύειν",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.7",
      "chapter": 6,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀποθανὼν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δεδικαίωται",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.8",
      "chapter": 6,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπεθάνομεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σὺν",
          "lemma": "σύν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G4862",
          "gloss": "a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πιστεύομεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "συνζήσομεν",
          "lemma": "συνζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G4800",
          "gloss": "from σύν and ζάω; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively):--live with."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.9",
      "chapter": 6,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰδότες",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐγερθεὶς",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀποθνῄσκει",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κυριεύει",
          "lemma": "κυριεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2961",
          "gloss": "from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.10",
      "chapter": 6,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐφάπαξ",
          "lemma": "ἐφάπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2178",
          "gloss": "from ἐπί and ἅπαξ; upon one occasion (only):--(at) once (for all)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.11",
      "chapter": 6,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λογίζεσθε",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "νεκροὺς",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζῶντας",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.12",
      "chapter": 6,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "βασιλευέτω",
          "lemma": "βασιλεύω",
          "morphology": "Gr,V,MPA3,,S,",
          "strongs_id": "G936",
          "gloss": "from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θνητῷ",
          "lemma": "θνητός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2349",
          "gloss": "from θνήσκω; liable to die:--mortal(-ity)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σώματι",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑπακούειν",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπιθυμίαις",
          "lemma": "ἐπιθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1939",
          "gloss": "from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.13",
      "chapter": 6,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μηδὲ",
          "lemma": "μηδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3366",
          "gloss": "from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παριστάνετε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅπλα",
          "lemma": "ὅπλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3696",
          "gloss": "probably from a primary  (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war):--armour, instrument, weapon."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀδικίας",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁμαρτίᾳ",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παραστήσατε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὡσεὶ",
          "lemma": "ὡσεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5616",
          "gloss": "from ὡς and εἰ; as if:--about, as (it had been, it were), like (as)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ζῶντας",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ὅπλα",
          "lemma": "ὅπλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3696",
          "gloss": "probably from a primary  (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war):--armour, instrument, weapon."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.14",
      "chapter": 6,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κυριεύσει",
          "lemma": "κυριεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2961",
          "gloss": "from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.15",
      "chapter": 6,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἁμαρτήσωμεν",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐσμὲν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.16",
      "chapter": 6,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἴδατε",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παριστάνετε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δούλους",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G1401",
          "gloss": "from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπακοήν",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δοῦλοί",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1401",
          "gloss": "from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑπακούετε",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἤτοι",
          "lemma": "ἤτοι",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2273",
          "gloss": "from ἤ and τοί; either indeed:--whether."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑπακοῆς",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.17",
      "chapter": 6,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἦτε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δοῦλοι",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1401",
          "gloss": "from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπηκούσατε",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "παρεδόθητε",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,P,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τύπον",
          "lemma": "τύπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5179",
          "gloss": "from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (\"type\"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "διδαχῆς",
          "lemma": "διδαχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1322",
          "gloss": "from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.18",
      "chapter": 6,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐλευθερωθέντες",
          "lemma": "ἐλευθερόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1659",
          "gloss": "from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐδουλώθητε",
          "lemma": "δουλόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,P,",
          "strongs_id": "G1402",
          "gloss": "from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δικαιοσύνῃ",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.19",
      "chapter": 6,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀνθρώπινον",
          "lemma": "ἀνθρώπινος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G442",
          "gloss": "from ἄνθρωπος; human:--human, common to man, man(-kind), (man-)kind, men's, after the manner of men."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀσθένειαν",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παρεστήσατε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δοῦλα",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1400",
          "gloss": "neuter of δοῦλος; subservient:--servant."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀκαθαρσίᾳ",
          "lemma": "ἀκαθαρσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G167",
          "gloss": "from ἀκάθαρτος; impurity (the quality), physically or morally:--uncleanness."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀνομίᾳ",
          "lemma": "ἀνομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G458",
          "gloss": "from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀνομίαν",
          "lemma": "ἀνομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G458",
          "gloss": "from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "παραστήσατε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "δοῦλα",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1400",
          "gloss": "neuter of δοῦλος; subservient:--servant."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "δικαιοσύνῃ",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "ἁγιασμόν",
          "lemma": "ἁγιασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G38",
          "gloss": "from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.20",
      "chapter": 6,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δοῦλοι",
          "lemma": "δοῦλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1401",
          "gloss": "from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἦτε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐλεύθεροι",
          "lemma": "ἐλεύθερος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1658",
          "gloss": "probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἦτε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δικαιοσύνῃ",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.21",
      "chapter": 6,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίνα",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,ET,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἴχετε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IIA2,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τότε",
          "lemma": "τότε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5119",
          "gloss": "from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπαισχύνεσθε",
          "lemma": "ἐπαισχύνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,P,",
          "strongs_id": "G1870",
          "gloss": "from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐκείνων",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.22",
      "chapter": 6,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλευθερωθέντες",
          "lemma": "ἐλευθερόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1659",
          "gloss": "from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δουλωθέντες",
          "lemma": "δουλόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1402",
          "gloss": "from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔχετε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἁγιασμόν",
          "lemma": "ἁγιασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G38",
          "gloss": "from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ζωὴν",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αἰώνιον",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.6.23",
      "chapter": 6,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀψώνια",
          "lemma": "ὀψώνιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3800",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the same as ὀψάριον; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay:-- wages."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάρισμα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζωὴ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αἰώνιος",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.1",
      "chapter": 7,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀγνοεῖτε",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γινώσκουσιν",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λαλῶ",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κυριεύει",
          "lemma": "κυριεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2961",
          "gloss": "from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,ER,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "χρόνον",
          "lemma": "χρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5550",
          "gloss": "of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.2",
      "chapter": 7,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὕπανδρος",
          "lemma": "ὕπανδρος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5220",
          "gloss": "from ὑπό and ἀνήρ; in subjection under a man, i.e. a married woman:--which hath an husband."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γυνὴ",
          "lemma": "γυνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1135",
          "gloss": "probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ζῶντι",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀνδρὶ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δέδεται",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀποθάνῃ",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀνήρ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατήργηται",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀνδρός",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.3",
      "chapter": 7,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ζῶντος",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνδρὸς",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μοιχαλὶς",
          "lemma": "μοιχαλίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3428",
          "gloss": "a prolonged form of the feminine of μοιχός; an adulteress (literally or figuratively):--adulteress(-ous, -y)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "χρηματίσει",
          "lemma": "χρηματίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G5537",
          "gloss": "from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνδρὶ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἑτέρῳ",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀποθάνῃ",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀνήρ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐλευθέρα",
          "lemma": "ἐλεύθερος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1658",
          "gloss": "probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐστὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "μοιχαλίδα",
          "lemma": "μοιχαλίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3428",
          "gloss": "a prolonged form of the feminine of μοιχός; an adulteress (literally or figuratively):--adulteress(-ous, -y)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "γενομένην",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,AFS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἀνδρὶ",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ἑτέρῳ",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.4",
      "chapter": 7,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐθανατώθητε",
          "lemma": "θανατόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,P,",
          "strongs_id": "G2289",
          "gloss": "from θάνατος to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σώματος",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "γενέσθαι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἑτέρῳ",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐγερθέντι",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,DMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καρποφορήσωμεν",
          "lemma": "καρποφορέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2592",
          "gloss": "from καρποφόρος; to be fertile (literally or figuratively):--be (bear, bring forth) fruit(-ful)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.5",
      "chapter": 7,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἦμεν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σαρκί",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "παθήματα",
          "lemma": "πάθημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3804",
          "gloss": "from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐνηργεῖτο",
          "lemma": "ἐνεργέω",
          "morphology": "Gr,V,IIM3,,S,",
          "strongs_id": "G1754",
          "gloss": "from ἐνεργής; to be active, efficient:--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μέλεσιν",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καρποφορῆσαι",
          "lemma": "καρποφορέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2592",
          "gloss": "from καρποφόρος; to be fertile (literally or figuratively):--be (bear, bring forth) fruit(-ful)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "θανάτῳ",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.6",
      "chapter": 7,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατηργήθημεν",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀποθανόντες",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατειχόμεθα",
          "lemma": "κατέχω",
          "morphology": "Gr,V,IIP1,,P,",
          "strongs_id": "G2722",
          "gloss": "from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δουλεύειν",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καινότητι",
          "lemma": "καινότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2538",
          "gloss": "from καινός; renewal (figuratively):--newness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "παλαιότητι",
          "lemma": "παλαιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3821",
          "gloss": "from παλαιός; antiquatedness:--oldness."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "γράμματος",
          "lemma": "γράμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1121",
          "gloss": "from γράφω; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.7",
      "chapter": 7,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔγνων",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τήν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐπιθυμίαν",
          "lemma": "ἐπιθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1939",
          "gloss": "from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ᾔδειν",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,ILA1,,S,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἔλεγεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἐπιθυμήσεις",
          "lemma": "ἐπιθυμέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G1937",
          "gloss": "from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.8",
      "chapter": 7,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀφορμὴν",
          "lemma": "ἀφορμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G874",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and ὁρμάω; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity:--occasion."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λαβοῦσα",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NFS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατειργάσατο",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπιθυμίαν",
          "lemma": "ἐπιθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1939",
          "gloss": "from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νεκρά",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.9",
      "chapter": 7,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔζων",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IIA1,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ποτέ",
          "lemma": "ποτέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4218",
          "gloss": "from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐλθούσης",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GFS,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀνέζησεν",
          "lemma": "ἀναζάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G326",
          "gloss": "from ἀνά and ζάω; to recover life (literally or figuratively):--(be a-)live again, revive."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.10",
      "chapter": 7,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπέθανον",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εὑρέθη",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐντολὴ",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζωὴν",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὕτη",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.11",
      "chapter": 7,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀφορμὴν",
          "lemma": "ἀφορμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G874",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and ὁρμάω; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity:--occasion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαβοῦσα",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NFS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐξηπάτησέν",
          "lemma": "ἐξαπατάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1818",
          "gloss": "from ἐκ and ἀπατάω; to seduce wholly:--beguile, deceive."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀπέκτεινεν",
          "lemma": "ἀποκτείνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G615",
          "gloss": "from ἀπό and  (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.12",
      "chapter": 7,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἅγιος",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐντολὴ",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγία",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δικαία",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀγαθή",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.13",
      "chapter": 7,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀγαθὸν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐγένετο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "φανῇ",
          "lemma": "φαίνω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G5316",
          "gloss": "prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀγαθοῦ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κατεργαζομένη",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NFS,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὑπερβολὴν",
          "lemma": "ὑπερβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5236",
          "gloss": "from ὑπερβάλλω; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with εἰς or κατά) pre- eminently:--abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἁμαρτωλὸς",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.14",
      "chapter": 7,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πνευματικός",
          "lemma": "πνευματικός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4152",
          "gloss": "from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σάρκινός",
          "lemma": "σάρκινος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4560",
          "gloss": "from σάρξ; similar to flesh, i.e. (by analogy) soft:--fleshly."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰμι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πεπραμένος",
          "lemma": "πιπράσκω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMS,",
          "strongs_id": "G4097",
          "gloss": "contracted from  (to traverse; from the base of πέραν); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively):--sell."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.15",
      "chapter": 7,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατεργάζομαι",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γινώσκω",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πράσσω",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μισῶ",
          "lemma": "μισέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3404",
          "gloss": "from a primary  (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ποιῶ",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.16",
      "chapter": 7,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ποιῶ",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σύνφημι",
          "lemma": "σύνφημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4852",
          "gloss": "from σύν and φημί; to say jointly, i.e. assent to:--consent unto."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καλός",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.17",
      "chapter": 7,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατεργάζομαι",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐνοικοῦσα",
          "lemma": "ἐνοικέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G1774",
          "gloss": "from ἐν and οἰκέω; to inhabit (figuratively):--dwell in."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.18",
      "chapter": 7,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἶδα",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οἰκεῖ",
          "lemma": "οἰκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3611",
          "gloss": "from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐμοί",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σαρκί",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "θέλειν",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παράκειταί",
          "lemma": "παράκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G3873",
          "gloss": "from παρά and κεῖμαι; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy):--be present."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "κατεργάζεσθαι",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καλὸν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "οὔ",
          "lemma": "οὔ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.19",
      "chapter": 7,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ποιῶ",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πράσσω",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.20",
      "chapter": 7,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ποιῶ",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατεργάζομαι",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οἰκοῦσα",
          "lemma": "οἰκέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G3611",
          "gloss": "from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.21",
      "chapter": 7,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εὑρίσκω",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θέλοντι",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ποιεῖν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καλὸν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "παράκειται",
          "lemma": "παράκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G3873",
          "gloss": "from παρά and κεῖμαι; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy):--be present."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.22",
      "chapter": 7,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνήδομαι",
          "lemma": "συνήδομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G4913",
          "gloss": "middle voice from σύν and the base of ἡδονή; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction concerning:--delight."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔσω",
          "lemma": "ἔσω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2080",
          "gloss": "from εἰς; inside (as preposition or adjective):-- (with-)in(-ner, -to, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄνθρωπον",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.23",
      "chapter": 7,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "βλέπω",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἕτερον",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μέλεσίν",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀντιστρατευόμενον",
          "lemma": "ἀντιστρατεύομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G497",
          "gloss": "from ἀντί and στρατεύομαι; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy:--war against."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "νοός",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αἰχμαλωτίζοντά",
          "lemma": "αἰχμαλωτίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G163",
          "gloss": "from αἰχμάλωτος; to make captive:--lead away captive, bring into captivity."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὄντι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "μέλεσίν",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.24",
      "chapter": 7,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ταλαίπωρος",
          "lemma": "ταλαίπωρος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5005",
          "gloss": "from the base of τάλαντον and a derivative of the base of πεῖρα; enduring trial, i.e. miserable:--wretched."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ῥύσεται",
          "lemma": "ῥύομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G4506",
          "gloss": "middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σώματος",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τούτου",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.7.25",
      "chapter": 7,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νοῒ",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δουλεύω",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "σαρκὶ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.1",
      "chapter": 8,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδὲν",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατάκριμα",
          "lemma": "κατάκριμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2631",
          "gloss": "from κατακρίνω; an adverse sentence (the verdict):--condemnation."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.2",
      "chapter": 8,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζωῆς",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἠλευθέρωσέν",
          "lemma": "ἐλευθερόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1659",
          "gloss": "from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.3",
      "chapter": 8,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδύνατον",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἠσθένει",
          "lemma": "ἀσθενέω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G770",
          "gloss": "from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σαρκός",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Υἱὸν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πέμψας",
          "lemma": "πέμπω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G3992",
          "gloss": "apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas  (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὁμοιώματι",
          "lemma": "ὁμοίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3667",
          "gloss": "from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "κατέκρινε",
          "lemma": "κατακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2632",
          "gloss": "from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "σαρκί",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.4",
      "chapter": 8,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δικαίωμα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πληρωθῇ",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "περιπατοῦσιν",
          "lemma": "περιπατέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G4043",
          "gloss": "from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.5",
      "chapter": 8,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὄντες",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φρονοῦσιν",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.6",
      "chapter": 8,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φρόνημα",
          "lemma": "φρόνημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5427",
          "gloss": "from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φρόνημα",
          "lemma": "φρόνημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5427",
          "gloss": "from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζωὴ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰρήνη",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.7",
      "chapter": 8,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φρόνημα",
          "lemma": "φρόνημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5427",
          "gloss": "from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔχθρα",
          "lemma": "ἔχθρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2189",
          "gloss": "feminine of ἐχθρός; hostility; by implication, a reason for opposition:--enmity, hatred."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόμῳ",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑποτάσσεται",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δύναται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.8",
      "chapter": 8,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σαρκὶ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὄντες",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀρέσαι",
          "lemma": "ἀρέσκω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G700",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δύνανται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.9",
      "chapter": 8,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐστὲ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σαρκὶ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἴπερ",
          "lemma": "εἴπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἰκεῖ",
          "lemma": "οἰκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3611",
          "gloss": "from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.10",
      "chapter": 8,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σῶμα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νεκρὸν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ζωὴ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.11",
      "chapter": 8,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐγείραντος",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἰκεῖ",
          "lemma": "οἰκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3611",
          "gloss": "from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐγείρας",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ζῳοποιήσει",
          "lemma": "ζῳοποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2227",
          "gloss": "from the same as ζῶον and ποιέω; to (re-)vitalize (literally or figuratively):--make alive, give life, quicken."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "θνητὰ",
          "lemma": "θνητός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2349",
          "gloss": "from θνήσκω; liable to die:--mortal(-ity)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "σώματα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἐνοικοῦντος",
          "lemma": "ἐνοικέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNS,",
          "strongs_id": "G1774",
          "gloss": "from ἐν and οἰκέω; to inhabit (figuratively):--dwell in."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.12",
      "chapter": 8,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀφειλέται",
          "lemma": "ὀφειλέτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3781",
          "gloss": "from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐσμέν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σαρκὶ",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζῆν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.13",
      "chapter": 8,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ζῆτε",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μέλλετε",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀποθνῄσκειν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πράξεις",
          "lemma": "πρᾶξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G4234",
          "gloss": "from πράσσω; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function:--deed, office, work."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σώματος",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "θανατοῦτε",
          "lemma": "θανατόω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2289",
          "gloss": "from θάνατος to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ζήσεσθε",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFM2,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.14",
      "chapter": 8,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅσοι",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄγονται",
          "lemma": "ἄγω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,P,",
          "strongs_id": "G71",
          "gloss": "a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "υἱοί",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.15",
      "chapter": 8,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλάβετε",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δουλείας",
          "lemma": "δουλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1397",
          "gloss": "from δουλεύω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φόβον",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλάβετε",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "υἱοθεσίας",
          "lemma": "υἱοθεσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5206",
          "gloss": "from a presumed compound of υἱός and a derivative of τίθημι; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God):--adoption (of children, of sons)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κράζομεν",
          "lemma": "κράζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2896",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"croak\" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἀββά",
          "lemma": "ἀββά",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,I",
          "strongs_id": "G5",
          "gloss": "of Chaldee origin (אַב); father as a vocative:--Abba."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Πατήρ",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.16",
      "chapter": 8,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3NNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "συνμαρτυρεῖ",
          "lemma": "συνμαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4828",
          "gloss": "from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐσμὲν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.17",
      "chapter": 8,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κληρονόμοι",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κληρονόμοι",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "συνκληρονόμοι",
          "lemma": "συνκληρονόμος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4789",
          "gloss": "from σύν and κληρονόμος; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common:--fellow (joint)-heir, heir together, heir with."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἴπερ",
          "lemma": "εἴπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "συνπάσχομεν",
          "lemma": "συνπάσχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G4841",
          "gloss": "from σύν and πάσχω (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to \"sympathize\"):--suffer with."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "συνδοξασθῶμεν",
          "lemma": "συνδοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,P,",
          "strongs_id": "G4888",
          "gloss": "from σύν and δοξάζω; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with:--glorify together."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.18",
      "chapter": 8,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λογίζομαι",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἄξια",
          "lemma": "ἄξιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G514",
          "gloss": "probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παθήματα",
          "lemma": "πάθημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3804",
          "gloss": "from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καιροῦ",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μέλλουσαν",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀποκαλυφθῆναι",
          "lemma": "ἀποκαλύπτω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G601",
          "gloss": "from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.19",
      "chapter": 8,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀποκαραδοκία",
          "lemma": "ἀποκαραδοκία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G603",
          "gloss": "from a comparative of ἀπό and a compound of  (the head) and δοκέω (in the sense of watching); intense anticipation:--earnest expectation."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κτίσεως",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀποκάλυψιν",
          "lemma": "ἀποκάλυψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G602",
          "gloss": "from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "υἱῶν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπεκδέχεται",
          "lemma": "ἀπεκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G553",
          "gloss": "from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.20",
      "chapter": 8,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ματαιότητι",
          "lemma": "ματαιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3153",
          "gloss": "from μάταιος; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity:--vanity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κτίσις",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπετάγη",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑκοῦσα",
          "lemma": "ἑκών",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1635",
          "gloss": "of uncertain affinity; voluntary:--willingly."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑποτάξαντα",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMS,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.21",
      "chapter": 8,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτὴ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3NFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κτίσις",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐλευθερωθήσεται",
          "lemma": "ἐλευθερόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G1659",
          "gloss": "from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δουλείας",
          "lemma": "δουλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1397",
          "gloss": "from δουλεύω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "φθορᾶς",
          "lemma": "φθορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5356",
          "gloss": "from φθείρω; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐλευθερίαν",
          "lemma": "ἐλευθερία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1657",
          "gloss": "from ἐλεύθερος; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τέκνων",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.22",
      "chapter": 8,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κτίσις",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "συνστενάζει",
          "lemma": "συνστενάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4959",
          "gloss": "from σύν and στενάζω; to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity:--groan together."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "συνωδίνει",
          "lemma": "συνωδίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4944",
          "gloss": "from σύν and ὠδίνω; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering):--travail in pain together."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.23",
      "chapter": 8,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπαρχὴν",
          "lemma": "ἀπαρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G536",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,1DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "στενάζομεν",
          "lemma": "στενάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G4727",
          "gloss": "from στενός; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly:--with grief, groan, grudge, sigh."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "υἱοθεσίαν",
          "lemma": "υἱοθεσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5206",
          "gloss": "from a presumed compound of υἱός and a derivative of τίθημι; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God):--adoption (of children, of sons)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀπεκδεχόμενοι",
          "lemma": "ἀπεκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G553",
          "gloss": "from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀπολύτρωσιν",
          "lemma": "ἀπολύτρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G629",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "σώματος",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.24",
      "chapter": 8,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐσώθημεν",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλπὶς",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βλεπομένη",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NFS,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλπίς",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βλέπει",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐλπίζει",
          "lemma": "ἐλπίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1679",
          "gloss": "from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.25",
      "chapter": 8,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "βλέπομεν",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐλπίζομεν",
          "lemma": "ἐλπίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1679",
          "gloss": "from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑπομονῆς",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀπεκδεχόμεθα",
          "lemma": "ἀπεκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G553",
          "gloss": "from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.26",
      "chapter": 8,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὡσαύτως",
          "lemma": "ὡσαύτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5615",
          "gloss": "from ὡς and an adverb from αὐτός; as thus, i.e. in the same way:--even so, likewise, after the same (in like) manner."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συναντιλαμβάνεται",
          "lemma": "συναντιλαμβάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G4878",
          "gloss": "from σύν and ἀντιλαμβάνομαι; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist):--help."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀσθενείᾳ",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προσευξώμεθα",
          "lemma": "προσεύχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,P,",
          "strongs_id": "G4336",
          "gloss": "from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καθὸ",
          "lemma": "καθό",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2526",
          "gloss": "from κατά and ὅς; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as:--according to that, (inasmuch) as."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δεῖ",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3NNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑπερεντυγχάνει",
          "lemma": "ὑπερεντυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5241",
          "gloss": "from ὑπέρ and ἐντυγχάνω; to intercede in behalf of:--make intercession for."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "στεναγμοῖς",
          "lemma": "στεναγμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G4726",
          "gloss": "from στενάζω; a sigh:--groaning."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἀλαλήτοις",
          "lemma": "ἀλάλητος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G215",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of λαλέω; unspeakable:--unutterable, which cannot be uttered."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.27",
      "chapter": 8,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐραυνῶν",
          "lemma": "ἐραυνάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2045",
          "gloss": "apparently from ἐρέω (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:--search."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἶδεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φρόνημα",
          "lemma": "φρόνημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5427",
          "gloss": "from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐντυγχάνει",
          "lemma": "ἐντυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1793",
          "gloss": "from ἐν and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.28",
      "chapter": 8,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγαπῶσι",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "συνεργεῖ",
          "lemma": "συνεργέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4903",
          "gloss": "from συνεργός; to be a fellow-worker, i.e. co-operate:--help (work) with, work(-er) together."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πρόθεσιν",
          "lemma": "πρόθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4286",
          "gloss": "from προτίθεμαι; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:--purpose, shew(-bread)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κλητοῖς",
          "lemma": "κλητός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G2822",
          "gloss": "from the same as κλῆσις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "οὖσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.29",
      "chapter": 8,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προέγνω",
          "lemma": "προγινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4267",
          "gloss": "from πρό and γινώσκω; to know beforehand, i.e. foresee:--foreknow (ordain), know (before)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προώρισεν",
          "lemma": "προορίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4309",
          "gloss": "from πρό and ὁρίζω; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συμμόρφους",
          "lemma": "σύμμορφος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4832",
          "gloss": "from σύν and μορφή; jointly formed, i.e. (figuratively) similar:--conformed to, fashioned like unto."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰκόνος",
          "lemma": "εἰκών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1504",
          "gloss": "from εἴκω; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πρωτότοκον",
          "lemma": "πρωτότοκος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4416",
          "gloss": "from πρῶτος and the alternate of τίκτω; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πολλοῖς",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀδελφοῖς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.30",
      "chapter": 8,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προώρισεν",
          "lemma": "προορίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4309",
          "gloss": "from πρό and ὁρίζω; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τούτους",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐκάλεσεν",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκάλεσεν",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τούτους",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐδικαίωσεν",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐδικαίωσεν",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τούτους",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐδόξασεν",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.31",
      "chapter": 8,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ταῦτα",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.32",
      "chapter": 8,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γε",
          "lemma": "γέ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1065",
          "gloss": "a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed):--and besides, doubtless, at least, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἰδίου",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Υἱοῦ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐφείσατο",
          "lemma": "φείδομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G5339",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently:--forbear, spare."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παρέδωκεν",
          "lemma": "παραδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3860",
          "gloss": "from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐχὶ",
          "lemma": "οὐχί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3780",
          "gloss": "intensive of οὐ; not indeed:--nay, not."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σὺν",
          "lemma": "σύν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G4862",
          "gloss": "a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "χαρίσεται",
          "lemma": "χαρίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G5483",
          "gloss": "middle voice from χάρις; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.33",
      "chapter": 8,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐγκαλέσει",
          "lemma": "ἐγκαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G1458",
          "gloss": "from ἐν and καλέω; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):--accuse, call in question, implead, lay to the charge."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκλεκτῶν",
          "lemma": "ἐκλεκτός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1588",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δικαιῶν",
          "lemma": "δικαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1344",
          "gloss": "from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.34",
      "chapter": 8,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατακρινῶν",
          "lemma": "κατακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2632",
          "gloss": "from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀποθανών",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐγερθείς",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καί",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δεξιᾷ",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐντυγχάνει",
          "lemma": "ἐντυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1793",
          "gloss": "from ἐν and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.35",
      "chapter": 8,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χωρίσει",
          "lemma": "χωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G5563",
          "gloss": "from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγάπης",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θλῖψις",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "στενοχωρία",
          "lemma": "στενοχωρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4730",
          "gloss": "from a compound of στενός and χώρα; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity:--anguish, distress."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διωγμὸς",
          "lemma": "διωγμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1375",
          "gloss": "from διώκω; persecution:--persecution."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λιμὸς",
          "lemma": "λιμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3042",
          "gloss": "probably from λείπω (through the idea of destitution); a scarcity of food:--dearth, famine, hunger."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γυμνότης",
          "lemma": "γυμνότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1132",
          "gloss": "from γυμνός; nudity (absolute or comparative):--nakedness."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κίνδυνος",
          "lemma": "κίνδυνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2794",
          "gloss": "of uncertain derivation; danger:--peril."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μάχαιρα",
          "lemma": "μάχαιρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3162",
          "gloss": "probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.36",
      "chapter": 8,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἕνεκεν",
          "lemma": "ἕνεκεν",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1752",
          "gloss": "of uncertain affinity; on account of:--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σοῦ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θανατούμεθα",
          "lemma": "θανατόω",
          "morphology": "Gr,V,IPP1,,P,",
          "strongs_id": "G2289",
          "gloss": "from θάνατος to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅλην",
          "lemma": "ὅλος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3650",
          "gloss": "a primary word; \"whole\" or \"all\", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλογίσθημεν",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πρόβατα",
          "lemma": "πρόβατον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G4263",
          "gloss": "probably neuter of a presumed derivative of προβαίνω; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σφαγῆς",
          "lemma": "σφαγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4967",
          "gloss": "from σφάζω; butchery (of animals for food or sacrifice, or (figuratively) of men (destruction)):--slaughter."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.37",
      "chapter": 8,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τούτοις",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑπερνικῶμεν",
          "lemma": "ὑπερνικάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G5245",
          "gloss": "from ὑπέρ and νικάω; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory:--more than conquer."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαπήσαντος",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GMS,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.38",
      "chapter": 8,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πέπεισμαι",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IEP1,,S,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θάνατος",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζωὴ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἄγγελοι",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀρχαὶ",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐνεστῶτα",
          "lemma": "ἐνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NNP,",
          "strongs_id": "G1764",
          "gloss": "from ἐν and ἵστημι; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant:--come, be at hand, present."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μέλλοντα",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNP,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δυνάμεις",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.8.39",
      "chapter": 8,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὕψωμα",
          "lemma": "ὕψωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5313",
          "gloss": "from ὑψόω; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively):-- height, high thing."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "βάθος",
          "lemma": "βάθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G899",
          "gloss": "from the same as βαθύς; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:--deep(-ness, things), depth."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὔτε",
          "lemma": "οὔτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3777",
          "gloss": "from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κτίσις",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑτέρα",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δυνήσεται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χωρίσαι",
          "lemma": "χωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G5563",
          "gloss": "from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀγάπης",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.1",
      "chapter": 9,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλήθειαν",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ψεύδομαι",
          "lemma": "ψεύδομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G5574",
          "gloss": "middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood:--falsely, lie."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "συνμαρτυρούσης",
          "lemma": "συνμαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GFS,",
          "strongs_id": "G4828",
          "gloss": "from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "συνειδήσεώς",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἁγίῳ",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.2",
      "chapter": 9,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λύπη",
          "lemma": "λύπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3077",
          "gloss": "apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μοί",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μεγάλη",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀδιάλειπτος",
          "lemma": "ἀδιάλειπτος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G88",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of a compound of διά and λείπω; unintermitted, i.e. permanent:--without ceasing, continual."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὀδύνη",
          "lemma": "ὀδύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3601",
          "gloss": "from δύνω; grief (as dejecting):--sorrow."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.3",
      "chapter": 9,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ηὐχόμην",
          "lemma": "εὔχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IIM1,,S,",
          "strongs_id": "G2172",
          "gloss": "middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God:--pray, will, wish."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀνάθεμα",
          "lemma": "ἀνάθεμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G331",
          "gloss": "from ἀνατίθεμαι; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):--accused, anathema, curse, X great."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀδελφῶν",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "συγγενῶν",
          "lemma": "συγγενής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4773",
          "gloss": "from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.4",
      "chapter": 9,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινές",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἰσραηλεῖται",
          "lemma": "Ἰσραηλείτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2475",
          "gloss": "from Ἰσραήλ; an \"Israelite\", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively):--Israelite."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "υἱοθεσία",
          "lemma": "υἱοθεσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5206",
          "gloss": "from a presumed compound of υἱός and a derivative of τίθημι; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God):--adoption (of children, of sons)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δόξα",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διαθῆκαι",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νομοθεσία",
          "lemma": "νομοθεσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3548",
          "gloss": "from νομοθέτης; legislation (specially, the institution of the Mosaic code):--giving of the law."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "λατρεία",
          "lemma": "λατρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2999",
          "gloss": "from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐπαγγελίαι",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.5",
      "chapter": 9,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πατέρες",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὢν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εὐλογητὸς",
          "lemma": "εὐλογητός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2128",
          "gloss": "from εὐλογέω; adorable:--blessed."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.6",
      "chapter": 9,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἷον",
          "lemma": "οἷος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3634",
          "gloss": "probably akin to ὁ, ὅς, and ὅσος; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so:--so (as), such as, what (manner of), which."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκπέπτωκεν",
          "lemma": "ἐκπίπτω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1601",
          "gloss": "from ἐκ and πίπτω; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none effect."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰσραήλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Ἰσραήλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.7",
      "chapter": 9,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδ’",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰσὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κληθήσεταί",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σοι",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.8",
      "chapter": 9,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ταῦτα",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τέκνα",
          "lemma": "τέκνον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5043",
          "gloss": "from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "λογίζεται",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.9",
      "chapter": 9,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καιρὸν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦτον",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλεύσομαι",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Σάρρᾳ",
          "lemma": "Σάρρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4564",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׂרָה); Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham:--Sara, Sarah."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "υἱός",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.10",
      "chapter": 9,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ῥεβέκκα",
          "lemma": "Ῥεβέκκα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4479",
          "gloss": "of Hebrew origin (רִבְקָה); Rebecca (i.e. Ribkah), the wife of Isaac:--Rebecca."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κοίτην",
          "lemma": "κοίτη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2845",
          "gloss": "from κεῖμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔχουσα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πατρὸς",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.11",
      "chapter": 9,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μήπω",
          "lemma": "μήπω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3380",
          "gloss": "from μή and -πω; not yet:--not yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γεννηθέντων",
          "lemma": "γεννάω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GMP,",
          "strongs_id": "G1080",
          "gloss": "from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μηδὲ",
          "lemma": "μηδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3366",
          "gloss": "from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πραξάντων",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GMP,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀγαθὸν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φαῦλον",
          "lemma": "φαῦλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5337",
          "gloss": "apparently a primary word; \"foul\" or \"flawy\", i.e. (figuratively) wicked:--evil."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐκλογὴν",
          "lemma": "ἐκλογή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1589",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πρόθεσις",
          "lemma": "πρόθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4286",
          "gloss": "from προτίθεμαι; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:--purpose, shew(-bread)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μένῃ",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.12",
      "chapter": 9,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καλοῦντος",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐρρέθη",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῇ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μείζων",
          "lemma": "μείζων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NMSC",
          "strongs_id": "G3187",
          "gloss": "irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δουλεύσει",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐλάσσονι",
          "lemma": "ἐλάσσων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMSC",
          "strongs_id": "G1640",
          "gloss": "comparative of the same as ἐλάχιστος; smaller (in size, quantity, age or quality):--less, under, worse, younger."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.13",
      "chapter": 9,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰακὼβ",
          "lemma": "Ἰακώβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2384",
          "gloss": "of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἠγάπησα",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἠσαῦ",
          "lemma": "Ἠσαῦ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2269",
          "gloss": "of Hebrew origin (עֵשָׂו); Esau, an Edomite:--Esau."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐμίσησα",
          "lemma": "μισέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3404",
          "gloss": "from a primary  (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.14",
      "chapter": 9,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀδικία",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.15",
      "chapter": 9,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Μωϋσεῖ",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλεήσω",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐλεῶ",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἰκτειρήσω",
          "lemma": "οἰκτείρω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G3627",
          "gloss": "from  (pity); to exercise pity:--have compassion on."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἰκτείρω",
          "lemma": "οἰκτείρω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3627",
          "gloss": "from  (pity); to exercise pity:--have compassion on."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.16",
      "chapter": 9,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θέλοντος",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τρέχοντος",
          "lemma": "τρέχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G5143",
          "gloss": "apparently a primary verb (properly, ; compare θρίξ); which uses   (the base of δρόμος) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐλεῶντος",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.17",
      "chapter": 9,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Γραφὴ",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Φαραὼ",
          "lemma": "Φαραώ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G5328",
          "gloss": "of foreign origin (פַּרְעֹה); Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king:--Pharaoh."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐξήγειρά",
          "lemma": "ἐξεγείρω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1825",
          "gloss": "from ἐκ and ἐγείρω; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction):--raise up."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὅπως",
          "lemma": "ὅπως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3704",
          "gloss": "from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐνδείξωμαι",
          "lemma": "ἐνδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,S,",
          "strongs_id": "G1731",
          "gloss": "from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σοὶ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δύναμίν",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ὅπως",
          "lemma": "ὅπως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3704",
          "gloss": "from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "διαγγελῇ",
          "lemma": "διαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1229",
          "gloss": "from διά and the base of ἄγγελος; to herald thoroughly:--declare, preach, signify."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὄνομά",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "πάσῃ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "γῇ",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.18",
      "chapter": 9,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θέλει",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλεεῖ",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θέλει",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σκληρύνει",
          "lemma": "σκληρύνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4645",
          "gloss": "from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.19",
      "chapter": 9,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐρεῖς",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μέμφεται",
          "lemma": "μέμφομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G3201",
          "gloss": "middle voice of an apparently primary verb; to blame:--find fault."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βουλήματι",
          "lemma": "βούλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1013",
          "gloss": "from βούλομαι; a resolve:--purpose, will."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀνθέστηκεν",
          "lemma": "ἀνθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G436",
          "gloss": "from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.20",
      "chapter": 9,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὦ",
          "lemma": "ὦ",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5599",
          "gloss": "a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἄνθρωπε",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μενοῦνγε",
          "lemma": "μενοῦνγε",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3304",
          "gloss": "from μέν and οὖν and γέ; so then at least:--nay but, yea doubtless (rather, verily)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνταποκρινόμενος",
          "lemma": "ἀνταποκρίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G470",
          "gloss": "from ἀντί and ἀποκρίνομαι; to contradict or dispute:--answer again, reply against."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐρεῖ",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πλάσμα",
          "lemma": "πλάσμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4110",
          "gloss": "from πλάσσω; something moulded:--thing formed."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πλάσαντι",
          "lemma": "πλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMS,",
          "strongs_id": "G4111",
          "gloss": "a primary verb; to mould, i.e. shape or fabricate:--form."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐποίησας",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.21",
      "chapter": 9,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξουσίαν",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κεραμεὺς",
          "lemma": "κεραμεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2763",
          "gloss": "from κέραμος; a potter:--potter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πηλοῦ",
          "lemma": "πηλός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G4081",
          "gloss": "perhaps a primary word; clay:--clay."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φυράματος",
          "lemma": "φύραμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G5445",
          "gloss": "from a prolonged form of  (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τιμὴν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σκεῦος",
          "lemma": "σκεῦος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4632",
          "gloss": "of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀτιμίαν",
          "lemma": "ἀτιμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G819",
          "gloss": "from ἄτιμος; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.22",
      "chapter": 9,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "θέλων",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐνδείξασθαι",
          "lemma": "ἐνδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G1731",
          "gloss": "from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὀργὴν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γνωρίσαι",
          "lemma": "γνωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1107",
          "gloss": "from a derivative of γινώσκω; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δυνατὸν",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἤνεγκεν",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πολλῇ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μακροθυμίᾳ",
          "lemma": "μακροθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3115",
          "gloss": "from the same as μακροθυμώς; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σκεύη",
          "lemma": "σκεῦος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4632",
          "gloss": "of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὀργῆς",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κατηρτισμένα",
          "lemma": "καταρτίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANP,",
          "strongs_id": "G2675",
          "gloss": "from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀπώλειαν",
          "lemma": "ἀπώλεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G684",
          "gloss": "from a presumed derivative of ἀπόλλυμι; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):--damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.23",
      "chapter": 9,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γνωρίσῃ",
          "lemma": "γνωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1107",
          "gloss": "from a derivative of γινώσκω; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πλοῦτον",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σκεύη",
          "lemma": "σκεῦος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4632",
          "gloss": "of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐλέους",
          "lemma": "ἔλεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1656",
          "gloss": "of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προητοίμασεν",
          "lemma": "προετοιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4282",
          "gloss": "from πρό and ἑτοιμάζω; to fit up in advance (literally or figuratively):--ordain before, prepare afore."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.24",
      "chapter": 9,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκάλεσεν",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰουδαίων",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.25",
      "chapter": 9,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ὡσηὲ",
          "lemma": "Ὡσηέ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G5617",
          "gloss": "of Hebrew origin (הוֹשֵׁעַ); Hosee (i.e. Hoshea), an Israelite:--Osee."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καλέσω",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαόν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λαόν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἠγαπημένην",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AFS,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἠγαπημένην",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AFS,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.26",
      "chapter": 9,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τόπῳ",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "οὗ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3757",
          "gloss": "genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐρρέθη",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαός",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐκεῖ",
          "lemma": "ἐκεῖ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1563",
          "gloss": "of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κληθήσονται",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "υἱοὶ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ζῶντος",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.27",
      "chapter": 9,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἠσαΐας",
          "lemma": "Ἠσαΐας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2268",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κράζει",
          "lemma": "κράζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2896",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"croak\" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰσραήλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ᾖ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀριθμὸς",
          "lemma": "ἀριθμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G706",
          "gloss": "from αἴρω; a number (as reckoned up):--number."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "υἱῶν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἄμμος",
          "lemma": "ἄμμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G285",
          "gloss": "perhaps from ἅμα; sand (as heaped on the beach):--sand."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θαλάσσης",
          "lemma": "θάλασσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2281",
          "gloss": "probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὑπόλειμμα",
          "lemma": "ὑπόλειμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G52747",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σωθήσεται",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.28",
      "chapter": 9,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "συντελῶν",
          "lemma": "συντελέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4931",
          "gloss": "from σύν and τελέω; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "συντέμνων",
          "lemma": "συντέμνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4932",
          "gloss": "from σύν and the base of τομώτερος; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily):--(cut) short."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ποιήσει",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.29",
      "chapter": 9,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προείρηκεν",
          "lemma": "προλέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G4302",
          "gloss": "from πρό and λέγω; to say beforehand, i.e. predict, forewarn:--foretell, tell before."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἠσαΐας",
          "lemma": "Ἠσαΐας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2268",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Σαβαὼθ",
          "lemma": "Σαβαώθ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMPI",
          "strongs_id": "G4519",
          "gloss": "of Hebrew origin (צָבָא in feminine plural); armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God:--sabaoth."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐνκατέλιπεν",
          "lemma": "ἐνκαταλείπω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1459",
          "gloss": "from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Σόδομα",
          "lemma": "Σόδομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G4670",
          "gloss": "plural of Hebrew origin (סְדֹם); Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine:--Sodom."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐγενήθημεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Γόμορρα",
          "lemma": "Γόμορρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1116",
          "gloss": "of Hebrew origin (עֲמֹרָה); Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea:--Gomorrha."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὡμοιώθημεν",
          "lemma": "ὁμοιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,P,",
          "strongs_id": "G3666",
          "gloss": "from ὅμοιος; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.30",
      "chapter": 9,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐροῦμεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διώκοντα",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNP,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατέλαβεν",
          "lemma": "καταλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2638",
          "gloss": "from κατά and λαμβάνω; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.31",
      "chapter": 9,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διώκων",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔφθασεν",
          "lemma": "φθάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5348",
          "gloss": "apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at:--(already) attain, come, prevent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.32",
      "chapter": 9,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "προσέκοψαν",
          "lemma": "προσκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4350",
          "gloss": "from πρός and κόπτω; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "λίθῳ",
          "lemma": "λίθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3037",
          "gloss": "apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "προσκόμματος",
          "lemma": "πρόσκομμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4348",
          "gloss": "from προσκόπτω; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy:--offence, stumbling(-block, (-stone))."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.9.33",
      "chapter": 9,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἰδοὺ",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τίθημι",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Σιὼν",
          "lemma": "Σιών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFSI",
          "strongs_id": "G4622",
          "gloss": "of Hebrew origin (צִיּוֹן); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λίθον",
          "lemma": "λίθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3037",
          "gloss": "apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "προσκόμματος",
          "lemma": "πρόσκομμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4348",
          "gloss": "from προσκόπτω; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy:--offence, stumbling(-block, (-stone))."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πέτραν",
          "lemma": "πέτρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4073",
          "gloss": "feminine of the same as Πέτρος; a (mass of) rock (literally or figuratively):--rock."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σκανδάλου",
          "lemma": "σκάνδαλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4625",
          "gloss": "(\"scandal\"); probably from a derivative of κάμπτω; a  trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):--occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πιστεύων",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καταισχυνθήσεται",
          "lemma": "καταισχύνω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G2617",
          "gloss": "from κατά and αἰσχύνομαι; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.1",
      "chapter": 10,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐδοκία",
          "lemma": "εὐδοκία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2107",
          "gloss": "from a presumed compound of εὖ and the base of δοκέω; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:--desire, good pleasure (will), X seem good."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐμῆς",
          "lemma": "ἐμός",
          "morphology": "Gr,EP,,,1GFS,",
          "strongs_id": "G1699",
          "gloss": "from the oblique cases of ἐγώ (ἐμοί, ἐμοῦ, ἐμέ); my:--of me, mine (own), my."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δέησις",
          "lemma": "δέησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1162",
          "gloss": "from δέομαι; a petition:--prayer, request, supplication."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.2",
      "chapter": 10,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μαρτυρῶ",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ζῆλον",
          "lemma": "ζῆλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2205",
          "gloss": "from ζέω; properly, heat, i.e. (figuratively) \"zeal\" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχουσιν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπίγνωσιν",
          "lemma": "ἐπίγνωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1922",
          "gloss": "from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.3",
      "chapter": 10,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀγνοοῦντες",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἰδίαν",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζητοῦντες",
          "lemma": "ζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2212",
          "gloss": "of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "στῆσαι",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δικαιοσύνῃ",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑπετάγησαν",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.4",
      "chapter": 10,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πιστεύοντι",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.5",
      "chapter": 10,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γράφει",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ποιήσας",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὰ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3ANP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ζήσεται",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῇ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.6",
      "chapter": 10,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δικαιοσύνη",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἴπῃς",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀναβήσεται",
          "lemma": "ἀναβαίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G305",
          "gloss": "from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "οὐρανόν",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καταγαγεῖν",
          "lemma": "κατάγω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2609",
          "gloss": "from κατά and ἄγω; to lead down; specially, to moor a vessel:--bring (down, forth), (bring to) land, touch."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.7",
      "chapter": 10,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἤ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καταβήσεται",
          "lemma": "καταβαίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G2597",
          "gloss": "from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἄβυσσον",
          "lemma": "ἄβυσσος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G12",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a variation of βυθός; depthless, i.e. (specially) (infernal) \"abyss\":--deep, (bottomless) pit."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀναγαγεῖν",
          "lemma": "ἀνάγω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G321",
          "gloss": "from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.8",
      "chapter": 10,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐγγύς",
          "lemma": "ἐγγύς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1451",
          "gloss": "from a primary verb  (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ῥῆμά",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "στόματί",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ῥῆμα",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "κηρύσσομεν",
          "lemma": "κηρύσσω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2784",
          "gloss": "of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.9",
      "chapter": 10,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁμολογήσῃς",
          "lemma": "ὁμολογέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3670",
          "gloss": "from a compound of the base of ὁμοῦ and λόγος; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "στόματί",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πιστεύσῃς",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἤγειρεν",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "σωθήσῃ",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP2,,S,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.10",
      "chapter": 10,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πιστεύεται",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "στόματι",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁμολογεῖται",
          "lemma": "ὁμολογέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3670",
          "gloss": "from a compound of the base of ὁμοῦ and λόγος; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.11",
      "chapter": 10,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Γραφή",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πιστεύων",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καταισχυνθήσεται",
          "lemma": "καταισχύνω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G2617",
          "gloss": "from κατά and αἰσχύνομαι; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.12",
      "chapter": 10,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διαστολὴ",
          "lemma": "διαστολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1293",
          "gloss": "from διαστέλλομαι; a variation:--difference, distinction."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰουδαίου",
          "lemma": "Ἰουδαῖος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2453",
          "gloss": "from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἕλληνος",
          "lemma": "Ἕλλην",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1672",
          "gloss": "from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πλουτῶν",
          "lemma": "πλουτέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4147",
          "gloss": "from πλουτίζω; to be (or become) wealthy (literally or figuratively):--be increased with goods, (be made, wax) rich."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐπικαλουμένους",
          "lemma": "ἐπικαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMP,",
          "strongs_id": "G1941",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.13",
      "chapter": 10,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπικαλέσηται",
          "lemma": "ἐπικαλέω",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1941",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὄνομα",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σωθήσεται",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.14",
      "chapter": 10,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπικαλέσωνται",
          "lemma": "ἐπικαλέω",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,P,",
          "strongs_id": "G1941",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπίστευσαν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πιστεύσωσιν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἤκουσαν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀκούσωσιν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κηρύσσοντος",
          "lemma": "κηρύσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2784",
          "gloss": "of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.15",
      "chapter": 10,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κηρύξωσιν",
          "lemma": "κηρύσσω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2784",
          "gloss": "of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀποσταλῶσιν",
          "lemma": "ἀποστέλλω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,P,",
          "strongs_id": "G649",
          "gloss": "from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὡραῖοι",
          "lemma": "ὡραῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5611",
          "gloss": "from ὥρα; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πόδες",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὐαγγελιζομένων",
          "lemma": "εὐαγγελίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GMP,",
          "strongs_id": "G2097",
          "gloss": "from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀγαθά",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.16",
      "chapter": 10,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπήκουσαν",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εὐαγγελίῳ",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἠσαΐας",
          "lemma": "Ἠσαΐας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2268",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Κύριε",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπίστευσεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀκοῇ",
          "lemma": "ἀκοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G189",
          "gloss": "from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.17",
      "chapter": 10,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀκοῆς",
          "lemma": "ἀκοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G189",
          "gloss": "from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀκοὴ",
          "lemma": "ἀκοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G189",
          "gloss": "from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ῥήματος",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.18",
      "chapter": 10,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἤκουσαν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μενοῦνγε",
          "lemma": "μενοῦνγε",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3304",
          "gloss": "from μέν and οὖν and γέ; so then at least:--nay but, yea doubtless (rather, verily)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γῆν",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐξῆλθεν",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "φθόγγος",
          "lemma": "φθόγγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5353",
          "gloss": "from φθέγγομαι; utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental):--sound."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πέρατα",
          "lemma": "πέρας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4009",
          "gloss": "from the same as πέραν; an extremity:--end, ut-(ter-)most participle"
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "οἰκουμένης",
          "lemma": "οἰκουμένη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3625",
          "gloss": "feminine participle present passive of οἰκέω (as noun, by implication, of γῆ); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ῥήματα",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.19",
      "chapter": 10,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔγνω",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πρῶτος",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παραζηλώσω",
          "lemma": "παραζηλόω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G3863",
          "gloss": "from παρά and ζηλόω; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔθνει",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔθνει",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀσυνέτῳ",
          "lemma": "ἀσύνετος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G801",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "παροργιῶ",
          "lemma": "παροργίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G3949",
          "gloss": "from παρά and ὀργίζω; to anger alongside, i.e. enrage:--anger, provoke to wrath."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.20",
      "chapter": 10,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἠσαΐας",
          "lemma": "Ἠσαΐας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2268",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀποτολμᾷ",
          "lemma": "ἀποτολμάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G662",
          "gloss": "from ἀπό and τολμάω; to venture plainly:--be very bold."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εὑρέθην",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,S,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐμὲ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζητοῦσιν",
          "lemma": "ζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G2212",
          "gloss": "of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐμφανὴς",
          "lemma": "ἐμφανής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1717",
          "gloss": "from a compound of ἐν and φαίνω; apparent in self:--manifest, openly."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐγενόμην",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM1,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐμὲ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐπερωτῶσιν",
          "lemma": "ἐπερωτάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G1905",
          "gloss": "from ἐπί and ἐρωτάω; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.10.21",
      "chapter": 10,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅλην",
          "lemma": "ὅλος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3650",
          "gloss": "a primary word; \"whole\" or \"all\", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐξεπέτασα",
          "lemma": "ἐκπετάννυμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1600",
          "gloss": "from ἐκ and a form of πέτομαι; to fly out, i.e. (by analogy) to extend:--stretch forth."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χεῖράς",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀπειθοῦντα",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀντιλέγοντα",
          "lemma": "ἀντιλέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G483",
          "gloss": "from ἀντί and λέγω; to dispute, refuse:--answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.1",
      "chapter": 11,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπώσατο",
          "lemma": "ἀπωθέω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G683",
          "gloss": "from ἀπό and the middle voice of  or  (to shove); to push off, figuratively, to reject:--cast away, put away (from), thrust away (from)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰσραηλείτης",
          "lemma": "Ἰσραηλείτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2475",
          "gloss": "from Ἰσραήλ; an \"Israelite\", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively):--Israelite."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰμί",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σπέρματος",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "φυλῆς",
          "lemma": "φυλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5443",
          "gloss": "from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Βενιαμείν",
          "lemma": "Βενιαμείν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G958",
          "gloss": "of Hebrew origin (בִּנְיָמִין); Benjamin, an Israelite:--Benjamin."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.2",
      "chapter": 11,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀπώσατο",
          "lemma": "ἀπωθέω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G683",
          "gloss": "from ἀπό and the middle voice of  or  (to shove); to push off, figuratively, to reject:--cast away, put away (from), thrust away (from)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προέγνω",
          "lemma": "προγινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4267",
          "gloss": "from πρό and γινώσκω; to know beforehand, i.e. foresee:--foreknow (ordain), know (before)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οἴδατε",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἠλείᾳ",
          "lemma": "Ἠλείας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2243",
          "gloss": "of Hebrew origin (אֵלִיָּה); Helias (i.e. Elijah), an Israelite:--Elias."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Γραφή",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐντυγχάνει",
          "lemma": "ἐντυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1793",
          "gloss": "from ἐν and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "Ἰσραήλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.3",
      "chapter": 11,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Κύριε",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προφήτας",
          "lemma": "προφήτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4396",
          "gloss": "from a compound of πρό and φημί; a foreteller (\"prophet\"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπέκτειναν",
          "lemma": "ἀποκτείνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G615",
          "gloss": "from ἀπό and  (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θυσιαστήριά",
          "lemma": "θυσιαστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2379",
          "gloss": "from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατέσκαψαν",
          "lemma": "κατασκάπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2679",
          "gloss": "from κατά and σκάπτω; to undermine, i.e. (by implication) destroy:--dig down, ruin."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κἀγὼ",
          "lemma": "κἀγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G2504",
          "gloss": "from καί and ἐγώ;   so also the dative case          ,  and accusative case                and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I  (also, in like wise), both me, me also."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑπελείφθην",
          "lemma": "ὑπολείπω",
          "morphology": "Gr,V,IAP1,,S,",
          "strongs_id": "G5275",
          "gloss": "from ὑποτρέχω and λείπω; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive):--be left."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μόνος",
          "lemma": "μόνος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3441",
          "gloss": "probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ζητοῦσιν",
          "lemma": "ζητέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G2212",
          "gloss": "of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ψυχήν",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.4",
      "chapter": 11,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "χρηματισμός",
          "lemma": "χρηματισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5538",
          "gloss": "from χρηματίζω; a divine response or revelation:--answer of God."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατέλιπον",
          "lemma": "καταλίπω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G2641",
          "gloss": "from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐμαυτῷ",
          "lemma": "ἐμαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,1DMS,",
          "strongs_id": "G1683",
          "gloss": "genitive case compound of ἐμοῦ and αὐτός; of myself so likewise the dative case        , and accusative case        :--me, mine own (self), myself."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἑπτακισχιλίους",
          "lemma": "ἑπτακισχίλιοι",
          "morphology": "Gr,EN,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2035",
          "gloss": "from ἑπτάκις and χίλιοι; seven times a thousand:--seven thousand."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄνδρας",
          "lemma": "ἀνήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G435",
          "gloss": "a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔκαμψαν",
          "lemma": "κάμπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2578",
          "gloss": "apparently a primary verb; to bend:--bow."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γόνυ",
          "lemma": "γόνυ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1119",
          "gloss": "of uncertain affinity; the \"knee\":--knee(X -l)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Βάαλ",
          "lemma": "Βάαλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G896",
          "gloss": "of Hebrew origin (בַּעַל); Baal, a Phœnician deity (used as a symbol of idolatry):--Baal."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.5",
      "chapter": 11,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καιρῷ",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λῖμμα",
          "lemma": "λῖμμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3005",
          "gloss": "from λείπω; a remainder:--remnant."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐκλογὴν",
          "lemma": "ἐκλογή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1589",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γέγονεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.6",
      "chapter": 11,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χάριτι",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γίνεται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.7",
      "chapter": 11,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπιζητεῖ",
          "lemma": "ἐπιζητέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1934",
          "gloss": "from ἐπί and ζητέω; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave:--desire, enquire, seek (after, for)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰσραήλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπέτυχεν",
          "lemma": "ἐπιτυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2013",
          "gloss": "from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκλογὴ",
          "lemma": "ἐκλογή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1589",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπέτυχεν",
          "lemma": "ἐπιτυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2013",
          "gloss": "from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λοιποὶ",
          "lemma": "λοιπός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3062",
          "gloss": "masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπωρώθησαν",
          "lemma": "πωρόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G4456",
          "gloss": "apparently from  (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):-- blind, harden."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.8",
      "chapter": 11,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔδωκεν",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατανύξεως",
          "lemma": "κατάνυξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2659",
          "gloss": "from κατανύσσω; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with νεύω or even with νύξ)) stupor (lethargy):--slumber."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὀφθαλμοὺς",
          "lemma": "ὀφθαλμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3788",
          "gloss": "from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "βλέπειν",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὦτα",
          "lemma": "οὖς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3775",
          "gloss": "apparently a primary word; the ear (physically or mentally):--ear."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀκούειν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἕως",
          "lemma": "ἕως",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2193",
          "gloss": "of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.9",
      "chapter": 11,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Δαυεὶδ",
          "lemma": "Δαυείδ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G1138",
          "gloss": "of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γενηθήτω",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τράπεζα",
          "lemma": "τράπεζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5132",
          "gloss": "probably contracted from τέσσαρες and πεζῇ; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest):--bank, meat, table."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "παγίδα",
          "lemma": "παγίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3803",
          "gloss": "from πήγνυμι; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation):--snare."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "θήραν",
          "lemma": "θήρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2339",
          "gloss": "from  (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction:--trap."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σκάνδαλον",
          "lemma": "σκάνδαλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4625",
          "gloss": "(\"scandal\"); probably from a derivative of κάμπτω; a  trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):--occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀνταπόδομα",
          "lemma": "ἀνταπόδομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G468",
          "gloss": "from ἀνταποδίδωμι; a requital (properly, the thing):--recompense."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.10",
      "chapter": 11,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σκοτισθήτωσαν",
          "lemma": "σκοτίζω",
          "morphology": "Gr,V,MAP3,,P,",
          "strongs_id": "G4654",
          "gloss": "from σκότος; to obscure (literally or figuratively):--darken."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀφθαλμοὶ",
          "lemma": "ὀφθαλμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3788",
          "gloss": "from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βλέπειν",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νῶτον",
          "lemma": "νῶτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3577",
          "gloss": "of uncertain affinity; the back:--back."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "παντὸς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σύνκαμψον",
          "lemma": "συνκάμπτω",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,S,",
          "strongs_id": "G4781",
          "gloss": "from σύν and κάμπτω; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict:--bow down."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.11",
      "chapter": 11,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔπταισαν",
          "lemma": "πταίω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4417",
          "gloss": "a form of πίπτω; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation):--fall, offend, stumble."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πέσωσιν",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γένοιτο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,OAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παραπτώματι",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σωτηρία",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔθνεσιν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "παραζηλῶσαι",
          "lemma": "παραζηλόω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3863",
          "gloss": "from παρά and ζηλόω; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτούς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.12",
      "chapter": 11,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παράπτωμα",
          "lemma": "παράπτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3900",
          "gloss": "from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πλοῦτος",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἥττημα",
          "lemma": "ἥττημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2275",
          "gloss": "from ἡττάω; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss:--diminishing, fault."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πλοῦτος",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πόσῳ",
          "lemma": "πόσος",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4214",
          "gloss": "from an absolute  (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πλήρωμα",
          "lemma": "πλήρωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4138",
          "gloss": "from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.13",
      "chapter": 11,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔθνεσιν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰμι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπόστολος",
          "lemma": "ἀπόστολος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G652",
          "gloss": "from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (\"apostle\") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διακονίαν",
          "lemma": "διακονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1248",
          "gloss": "from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δοξάζω",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.14",
      "chapter": 11,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἴ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πως",
          "lemma": "πώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4458",
          "gloss": "adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παραζηλώσω",
          "lemma": "παραζηλόω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3863",
          "gloss": "from παρά and ζηλόω; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σάρκα",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σώσω",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τινὰς",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.15",
      "chapter": 11,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀποβολὴ",
          "lemma": "ἀποβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G580",
          "gloss": "from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καταλλαγὴ",
          "lemma": "καταλλαγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2643",
          "gloss": "from καταλλάσσω; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor:--atonement, reconciliation(-ing)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πρόσλημψις",
          "lemma": "πρόσλημψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4356",
          "gloss": "from προσλαμβάνω; admission:--receiving."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ζωὴ",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.16",
      "chapter": 11,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπαρχὴ",
          "lemma": "ἀπαρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G536",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁγία",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φύραμα",
          "lemma": "φύραμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5445",
          "gloss": "from a prolonged form of  (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ῥίζα",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἁγία",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κλάδοι",
          "lemma": "κλάδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2798",
          "gloss": "from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.17",
      "chapter": 11,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τινες",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κλάδων",
          "lemma": "κλάδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2798",
          "gloss": "from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐξεκλάσθησαν",
          "lemma": "ἐκκλάω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1575",
          "gloss": "from ἐκ and κλάω; to exscind:--break off."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀγριέλαιος",
          "lemma": "ἀγριέλαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G65",
          "gloss": "from ἄγριος and ἐλαία; an oleaster:--olive tree (which is) wild."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὢν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐνεκεντρίσθης",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,S,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "συνκοινωνὸς",
          "lemma": "συνκοινωνός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4791",
          "gloss": "from σύν and κοινωνός; a co-participant:--companion, partake(-r, -r with)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ῥίζης",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πιότητος",
          "lemma": "πιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4096",
          "gloss": "from  (fat; perhaps akin to the alternate of πίνω through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness):--fatness."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐλαίας",
          "lemma": "ἐλαία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1636",
          "gloss": "feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐγένου",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM2,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.18",
      "chapter": 11,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κατακαυχῶ",
          "lemma": "κατακαυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2620",
          "gloss": "from κατά and καυχάομαι; to exult against (i.e. over):--boast (against), glory, rejoice against."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κλάδων",
          "lemma": "κλάδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2798",
          "gloss": "from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατακαυχᾶσαι",
          "lemma": "κατακαυχάομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2620",
          "gloss": "from κατά and καυχάομαι; to exult against (i.e. over):--boast (against), glory, rejoice against."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ῥίζαν",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "βαστάζεις",
          "lemma": "βαστάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G941",
          "gloss": "perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ῥίζα",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σέ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.19",
      "chapter": 11,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐρεῖς",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐξεκλάσθησαν",
          "lemma": "ἐκκλάω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1575",
          "gloss": "from ἐκ and κλάω; to exscind:--break off."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κλάδοι",
          "lemma": "κλάδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2798",
          "gloss": "from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνκεντρισθῶ",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,S,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.20",
      "chapter": 11,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καλῶς",
          "lemma": "καλῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2573",
          "gloss": "adverb from καλός; well (usually morally):--(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπιστίᾳ",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξεκλάσθησαν",
          "lemma": "ἐκκλάω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1575",
          "gloss": "from ἐκ and κλάω; to exscind:--break off."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἕστηκας",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,S,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑψηλὰ",
          "lemma": "ὑψηλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5308",
          "gloss": "from ὕψος; lofty (in place or character):--high(-er, -ly) (esteemed)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φρόνει",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "φοβοῦ",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,S,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.21",
      "chapter": 11,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φύσιν",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κλάδων",
          "lemma": "κλάδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2798",
          "gloss": "from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐφείσατο",
          "lemma": "φείδομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G5339",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently:--forbear, spare."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σοῦ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "φείσεται",
          "lemma": "φείδομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G5339",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently:--forbear, spare."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.22",
      "chapter": 11,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἴδε",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χρηστότητα",
          "lemma": "χρηστότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5544",
          "gloss": "from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀποτομίαν",
          "lemma": "ἀποτομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G663",
          "gloss": "from the base of ἀποτόμως; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor:--severity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πεσόντας",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMP,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀποτομία",
          "lemma": "ἀποτομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G663",
          "gloss": "from the base of ἀποτόμως; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor:--severity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σὲ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χρηστότης",
          "lemma": "χρηστότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5544",
          "gloss": "from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐπιμένῃς",
          "lemma": "ἐπιμένω",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1961",
          "gloss": "from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "χρηστότητι",
          "lemma": "χρηστότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5544",
          "gloss": "from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐκκοπήσῃ",
          "lemma": "ἐκκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IFP2,,S,",
          "strongs_id": "G1581",
          "gloss": "from ἐκ and κόπτω; to exscind; figuratively, to frustrate:--cut down (off, out), hew down, hinder."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.23",
      "chapter": 11,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κἀκεῖνοι",
          "lemma": "κἀκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2548",
          "gloss": "from καί and ἐκεῖνος; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπιμένωσι",
          "lemma": "ἐπιμένω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1961",
          "gloss": "from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπιστίᾳ",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐνκεντρισθήσονται",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δυνατὸς",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐνκεντρίσαι",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτούς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.24",
      "chapter": 11,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φύσιν",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐξεκόπης",
          "lemma": "ἐκκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,S,",
          "strongs_id": "G1581",
          "gloss": "from ἐκ and κόπτω; to exscind; figuratively, to frustrate:--cut down (off, out), hew down, hinder."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀγριελαίου",
          "lemma": "ἀγριέλαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G65",
          "gloss": "from ἄγριος and ἐλαία; an oleaster:--olive tree (which is) wild."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φύσιν",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐνεκεντρίσθης",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,S,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καλλιέλαιον",
          "lemma": "καλλιέλαιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2565",
          "gloss": "from the base of καλλίον and ἐλαία; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one:--good olive tree."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πόσῳ",
          "lemma": "πόσος",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4214",
          "gloss": "from an absolute  (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "φύσιν",
          "lemma": "φύσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5449",
          "gloss": "from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐνκεντρισθήσονται",
          "lemma": "ἐνκεντρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G1461",
          "gloss": "from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἰδίᾳ",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐλαίᾳ",
          "lemma": "ἐλαία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1636",
          "gloss": "feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.25",
      "chapter": 11,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγνοεῖν",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μυστήριον",
          "lemma": "μυστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3466",
          "gloss": "from a derivative of  (to shut the mouth); a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἦτε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "φρόνιμοι",
          "lemma": "φρόνιμος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5429",
          "gloss": "from φρήν; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφός denotes practical skill or acumen; and συνετός indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πώρωσις",
          "lemma": "πώρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4457",
          "gloss": "from πωρόω; stupidity or callousness:--blindness, hardness."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μέρους",
          "lemma": "μέρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3313",
          "gloss": "from an obsolete but more primary form of  (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "γέγονεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "πλήρωμα",
          "lemma": "πλήρωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4138",
          "gloss": "from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "εἰσέλθῃ",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.26",
      "chapter": 11,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σωθήσεται",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἥξει",
          "lemma": "ἥκω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2240",
          "gloss": "a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Σιὼν",
          "lemma": "Σιών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFSI",
          "strongs_id": "G4622",
          "gloss": "of Hebrew origin (צִיּוֹן); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ῥυόμενος",
          "lemma": "ῥύομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G4506",
          "gloss": "middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀποστρέψει",
          "lemma": "ἀποστρέφω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G654",
          "gloss": "from ἀπό and στρέφω; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀσεβείας",
          "lemma": "ἀσέβεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G763",
          "gloss": "from ἀσεβής; impiety, i.e. (by implication) wickedness:--ungodly(-liness)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἰακώβ",
          "lemma": "Ἰακώβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2384",
          "gloss": "of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.27",
      "chapter": 11,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὕτη",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διαθήκη",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅταν",
          "lemma": "ὅταν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3752",
          "gloss": "from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀφέλωμαι",
          "lemma": "ἀφαιρέω",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,S,",
          "strongs_id": "G851",
          "gloss": "from ἀπό and αἱρέομαι; to remove (literally or figuratively):--cut (smite) off, take away."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.28",
      "chapter": 11,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐαγγέλιον",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐχθροὶ",
          "lemma": "ἐχθρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2190",
          "gloss": "from a primary  (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκλογὴν",
          "lemma": "ἐκλογή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1589",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀγαπητοὶ",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πατέρας",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.29",
      "chapter": 11,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀμεταμέλητα",
          "lemma": "ἀμεταμέλητος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G278",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μεταμέλλομαι; irrevocable:--without repentance, not to be repented of."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χαρίσματα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κλῆσις",
          "lemma": "κλῆσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2821",
          "gloss": "from a shorter form of καλέω; an invitation (figuratively):--calling."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.30",
      "chapter": 11,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ποτε",
          "lemma": "ποτέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4218",
          "gloss": "from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἠπειθήσατε",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἠλεήθητε",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP2,,P,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τούτων",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπειθείᾳ",
          "lemma": "ἀπείθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G543",
          "gloss": "from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.31",
      "chapter": 11,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἠπείθησαν",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμετέρῳ",
          "lemma": "ὑμέτερος",
          "morphology": "Gr,EP,,,2DMS,",
          "strongs_id": "G5212",
          "gloss": "from ὑμεῖς; yours, i.e. pertaining to you:--your (own)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐλέει",
          "lemma": "ἔλεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1656",
          "gloss": "of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐλεηθῶσιν",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.32",
      "chapter": 11,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνέκλεισεν",
          "lemma": "συνκλείω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4788",
          "gloss": "from σύν and κλείω; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:--conclude, inclose, shut up."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπείθειαν",
          "lemma": "ἀπείθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G543",
          "gloss": "from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐλεήσῃ",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.33",
      "chapter": 11,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὦ",
          "lemma": "ὦ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5599",
          "gloss": "a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "βάθος",
          "lemma": "βάθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G899",
          "gloss": "from the same as βαθύς; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:--deep(-ness, things), depth."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πλούτου",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σοφίας",
          "lemma": "σοφία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4678",
          "gloss": "from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γνώσεως",
          "lemma": "γνῶσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1108",
          "gloss": "from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνεξεραύνητα",
          "lemma": "ἀνεξεραύνητος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G419",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐξερευνάω; not searched out, i.e. (by implication) inscrutable:--unsearchable."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κρίματα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀνεξιχνίαστοι",
          "lemma": "ἀνεξιχνίαστος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G421",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of ἐκ and a derivative of ἴχνος; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable:--past finding out; unsearchable."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁδοὶ",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.34",
      "chapter": 11,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔγνω",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νοῦν",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σύμβουλος",
          "lemma": "σύμβουλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4825",
          "gloss": "from σύν and βουλή; a consultor, i.e. adviser:--counsellor."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐγένετο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.35",
      "chapter": 11,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προέδωκεν",
          "lemma": "προδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4272",
          "gloss": "from πρό and δίδωμι; to give before the other party has given:--first give."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνταποδοθήσεται",
          "lemma": "ἀνταποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G467",
          "gloss": "from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.11.36",
      "chapter": 11,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δόξα",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.1",
      "chapter": 12,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "παρακαλῶ",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἰκτιρμῶν",
          "lemma": "οἰκτιρμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3628",
          "gloss": "from οἰκτείρω; pity:--mercy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παραστῆσαι",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σώματα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θυσίαν",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ζῶσαν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἁγίαν",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εὐάρεστον",
          "lemma": "εὐάρεστος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2101",
          "gloss": "from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λογικὴν",
          "lemma": "λογικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3050",
          "gloss": "from λόγος; rational (\"logical\"):--reasonable, of the word."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "λατρείαν",
          "lemma": "λατρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2999",
          "gloss": "from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.2",
      "chapter": 12,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "συνσχηματίζεσθε",
          "lemma": "συνσχηματίζω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G4964",
          "gloss": "from σύν and a derivative of σχῆμα; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):--conform to, fashion self according to."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αἰῶνι",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τούτῳ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μεταμορφοῦσθε",
          "lemma": "μεταμορφόω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,P,",
          "strongs_id": "G3339",
          "gloss": "from μετά and μορφόω; to transform (literally or figuratively, \"metamorphose\"):--change, transfigure, transform."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνακαινώσει",
          "lemma": "ἀνακαίνωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G342",
          "gloss": "from ἀνακαινόω; renovation:--renewing."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "νοός",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δοκιμάζειν",
          "lemma": "δοκιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1381",
          "gloss": "from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "θέλημα",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀγαθὸν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "εὐάρεστον",
          "lemma": "εὐάρεστος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2101",
          "gloss": "from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τέλειον",
          "lemma": "τέλειος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5046",
          "gloss": "from τέλος; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with ὁ) completeness:--of full age, man, perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.3",
      "chapter": 12,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δοθείσης",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GFS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄντι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑπερφρονεῖν",
          "lemma": "ὑπερφρονέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5252",
          "gloss": "from ὑπέρ and φρονέω; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant:--think more highly."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δεῖ",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "φρονεῖν",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "φρονεῖν",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "σωφρονεῖν",
          "lemma": "σωφρονέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4993",
          "gloss": "from σώφρων; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate:--be in right mind, be sober (minded), soberly."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἑκάστῳ",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ἐμέρισεν",
          "lemma": "μερίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3307",
          "gloss": "from μέρος; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:--deal, be difference between, distribute, divide, give participle"
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "μέτρον",
          "lemma": "μέτρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3358",
          "gloss": "an apparently primary word; a measure (\"metre\"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree):-- measure."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.4",
      "chapter": 12,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθάπερ",
          "lemma": "καθάπερ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2509",
          "gloss": "from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑνὶ",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σώματι",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πολλὰ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πρᾶξιν",
          "lemma": "πρᾶξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4234",
          "gloss": "from πράσσω; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function:--deed, office, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.5",
      "chapter": 12,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πολλοὶ",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἓν",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σῶμά",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐσμεν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἷς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀλλήλων",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μέλη",
          "lemma": "μέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3196",
          "gloss": "of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.6",
      "chapter": 12,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χαρίσματα",
          "lemma": "χάρισμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5486",
          "gloss": "from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δοθεῖσαν",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,AFS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διάφορα",
          "lemma": "διάφορος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1313",
          "gloss": "from διαφέρω; varying; also surpassing:--differing, divers, more excellent."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἴτε",
          "lemma": "εἴτε",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1535",
          "gloss": "from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προφητείαν",
          "lemma": "προφητεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4394",
          "gloss": "from προφήτης (\"prophecy\"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀναλογίαν",
          "lemma": "ἀναλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G356",
          "gloss": "from a compound of ἀνά and λόγος; proportion:--proportion."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.7",
      "chapter": 12,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἴτε",
          "lemma": "εἴτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1535",
          "gloss": "from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διακονίαν",
          "lemma": "διακονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1248",
          "gloss": "from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διακονίᾳ",
          "lemma": "διακονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1248",
          "gloss": "from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἴτε",
          "lemma": "εἴτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1535",
          "gloss": "from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διδάσκων",
          "lemma": "διδάσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1321",
          "gloss": "a prolonged (causative) form of a primary verb  (to learn); to teach (in the same broad application):--teach."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διδασκαλίᾳ",
          "lemma": "διδασκαλία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1319",
          "gloss": "from διδάσκαλος; instruction (the function or the information):--doctrine, learning, teaching."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.8",
      "chapter": 12,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἴτε",
          "lemma": "εἴτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1535",
          "gloss": "from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παρακαλῶν",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παρακλήσει",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μεταδιδοὺς",
          "lemma": "μεταδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3330",
          "gloss": "from μετά and δίδωμι; to give over, i.e. share:--give, impart."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἁπλότητι",
          "lemma": "ἁπλότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G572",
          "gloss": "from ἁπλοῦς; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal):--bountifulness, liberal(-ity), simplicity, singleness."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προϊστάμενος",
          "lemma": "προΐστημι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G4291",
          "gloss": "from πρό and ἵστημι; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:--maintain, be over, rule."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σπουδῇ",
          "lemma": "σπουδή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4710",
          "gloss": "from σπεύδω; \"speed\", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness:--business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐλεῶν",
          "lemma": "ἐλεέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1653",
          "gloss": "from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἱλαρότητι",
          "lemma": "ἱλαρότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2432",
          "gloss": "from ἱλαρός; alacrity:--cheerfulness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.9",
      "chapter": 12,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀγάπη",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀνυπόκριτος",
          "lemma": "ἀνυπόκριτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G505",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποκρίνομαι; undissembled, i.e. sincere:--without dissimulation (hypocrisy), unfeigned."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀποστυγοῦντες",
          "lemma": "ἀποστυγέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G655",
          "gloss": "from ἀπό and the base of στυγνητός; to detest utterly:--abhor."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πονηρόν",
          "lemma": "πονηρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4190",
          "gloss": "from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κολλώμενοι",
          "lemma": "κολλάω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G2853",
          "gloss": "from  (\"glue\"); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀγαθῷ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.10",
      "chapter": 12,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "φιλαδελφίᾳ",
          "lemma": "φιλαδελφία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5360",
          "gloss": "from φιλάδελφος; fraternal affection:--brotherly love (kindness), love of the brethren."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φιλόστοργοι",
          "lemma": "φιλόστοργος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5387",
          "gloss": "from φίλος and  (cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian:--kindly affectioned."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τιμῇ",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προηγούμενοι",
          "lemma": "προηγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G4285",
          "gloss": "from πρό and ἡγέομαι; to lead the way for others, i.e. show deference:--prefer."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.11",
      "chapter": 12,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σπουδῇ",
          "lemma": "σπουδή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4710",
          "gloss": "from σπεύδω; \"speed\", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness:--business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀκνηροί",
          "lemma": "ὀκνηρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3636",
          "gloss": "from ὀκνέω; tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome:--grievous, slothful."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζέοντες",
          "lemma": "ζέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2204",
          "gloss": "a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest):--be fervent."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δουλεύοντες",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.12",
      "chapter": 12,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χαίροντες",
          "lemma": "χαίρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5463",
          "gloss": "a primary verb; to be \"cheer\"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θλίψει",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπομένοντες",
          "lemma": "ὑπομένω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5278",
          "gloss": "from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "προσευχῇ",
          "lemma": "προσευχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4335",
          "gloss": "from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προσκαρτεροῦντες",
          "lemma": "προσκαρτερέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G4342",
          "gloss": "from πρός and καρτερέω; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor):--attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.13",
      "chapter": 12,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "χρείαις",
          "lemma": "χρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G5532",
          "gloss": "from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κοινωνοῦντες",
          "lemma": "κοινωνέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2841",
          "gloss": "from κοινωνός; to share with others (objectively or subjectively):--communicate, distribute, be partaker."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φιλοξενίαν",
          "lemma": "φιλοξενία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5381",
          "gloss": "from φιλόξενος; hospitableness:--entertain stranger, hospitality."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διώκοντες",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.14",
      "chapter": 12,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εὐλογεῖτε",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διώκοντας",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐλογεῖτε",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καταρᾶσθε",
          "lemma": "καταράομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G2672",
          "gloss": "middle voice from κατάρα; to execrate; by analogy, to doom:--curse."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.15",
      "chapter": 12,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χαίρειν",
          "lemma": "χαίρω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5463",
          "gloss": "a primary verb; to be \"cheer\"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χαιρόντων",
          "lemma": "χαίρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G5463",
          "gloss": "a primary verb; to be \"cheer\"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κλαίειν",
          "lemma": "κλαίω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2799",
          "gloss": "of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently):--bewail, weep."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κλαιόντων",
          "lemma": "κλαίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2799",
          "gloss": "of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently):--bewail, weep."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.16",
      "chapter": 12,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φρονοῦντες",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑψηλὰ",
          "lemma": "ὑψηλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5308",
          "gloss": "from ὕψος; lofty (in place or character):--high(-er, -ly) (esteemed)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φρονοῦντες",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ταπεινοῖς",
          "lemma": "ταπεινός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5011",
          "gloss": "of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):--base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "συναπαγόμενοι",
          "lemma": "συναπάγω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G4879",
          "gloss": "from σύν and ἀπάγω; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield):--carry (lead) away with, condescend."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "γίνεσθε",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "φρόνιμοι",
          "lemma": "φρόνιμος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5429",
          "gloss": "from φρήν; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφός denotes practical skill or acumen; and συνετός indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.17",
      "chapter": 12,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μηδενὶ",
          "lemma": "μηδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3367",
          "gloss": "from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀντὶ",
          "lemma": "ἀντί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G473",
          "gloss": "a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κακοῦ",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀποδιδόντες",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προνοούμενοι",
          "lemma": "προνοέω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G4306",
          "gloss": "from πρό and νοιέω; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself):--provide (for)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καλὰ",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐνώπιον",
          "lemma": "ἐνώπιον",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1799",
          "gloss": "neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.18",
      "chapter": 12,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δυνατόν",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰρηνεύοντες",
          "lemma": "εἰρηνεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1514",
          "gloss": "from εἰρήνη; to be (act) peaceful:--be at (have, live in) peace, live peaceably."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.19",
      "chapter": 12,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκδικοῦντες",
          "lemma": "ἐκδικέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1556",
          "gloss": "from ἔκδικος; to vindicate, retaliate, punish:--a (re-)venge."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀγαπητοί",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δότε",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τόπον",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὀργῇ",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐκδίκησις",
          "lemma": "ἐκδίκησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1557",
          "gloss": "from ἐκδικέω; vindication, retribution:--(a-, re-)venge(-ance), punishment."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀνταποδώσω",
          "lemma": "ἀνταποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G467",
          "gloss": "from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.20",
      "chapter": 12,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πεινᾷ",
          "lemma": "πεινάω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3983",
          "gloss": "from the same as πένης (through the idea of pinching toil; \"pine\"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:--be an hungered."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐχθρός",
          "lemma": "ἐχθρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2190",
          "gloss": "from a primary  (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ψώμιζε",
          "lemma": "ψωμίζω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G5595",
          "gloss": "from the base of ψωμίον; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish:--(bestow to) feed."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διψᾷ",
          "lemma": "διψάω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1372",
          "gloss": "from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πότιζε",
          "lemma": "ποτίζω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4222",
          "gloss": "from a derivative of the alternate of πίνω; to furnish drink, irrigate:--give (make) to drink, feed, water."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ποιῶν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἄνθρακας",
          "lemma": "ἄνθραξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G440",
          "gloss": "of uncertain derivation; a live coal:--coal of fire."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πυρὸς",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σωρεύσεις",
          "lemma": "σωρεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G4987",
          "gloss": "from another form of σορός; to pile up (literally or figuratively):--heap, load."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κεφαλὴν",
          "lemma": "κεφαλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2776",
          "gloss": "from the primary  (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.12.21",
      "chapter": 12,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "νικῶ",
          "lemma": "νικάω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,S,",
          "strongs_id": "G3528",
          "gloss": "from νίκη; to subdue (literally or figuratively):--conquer, overcome, prevail, get the victory."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κακοῦ",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "νίκα",
          "lemma": "νικάω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G3528",
          "gloss": "from νίκη; to subdue (literally or figuratively):--conquer, overcome, prevail, get the victory."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀγαθῷ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κακόν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.1",
      "chapter": 13,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ψυχὴ",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐξουσίαις",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπερεχούσαις",
          "lemma": "ὑπερέχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DFP,",
          "strongs_id": "G5242",
          "gloss": "from ὑπέρ and ἔχω; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority:--better, excellency, higher, pass, supreme."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑποτασσέσθω",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,MPP3,,S,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐξουσία",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὖσαι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τεταγμέναι",
          "lemma": "τάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NFP,",
          "strongs_id": "G5021",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot):--addict, appoint, determine, ordain, set."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰσίν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.2",
      "chapter": 13,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀντιτασσόμενος",
          "lemma": "ἀντιτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G498",
          "gloss": "from ἀντί and the middle voice of τάσσω; to range oneself against, i.e. oppose:--oppose themselves, resist."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξουσίᾳ",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διαταγῇ",
          "lemma": "διαταγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1296",
          "gloss": "from διατάσσω; arrangement, i.e. institution:--instrumentality."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνθέστηκεν",
          "lemma": "ἀνθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G436",
          "gloss": "from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀνθεστηκότες",
          "lemma": "ἀνθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G436",
          "gloss": "from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κρίμα",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "λήμψονται",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.3",
      "chapter": 13,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἄρχοντες",
          "lemma": "ἄρχων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G758",
          "gloss": "present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φόβος",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαθῷ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔργῳ",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κακῷ",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θέλεις",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "φοβεῖσθαι",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐξουσίαν",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀγαθὸν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ποίει",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἕξεις",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἔπαινον",
          "lemma": "ἔπαινος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1868",
          "gloss": "from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.4",
      "chapter": 13,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διάκονός",
          "lemma": "διάκονος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1249",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σοὶ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ποιῇς",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "φοβοῦ",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,S,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰκῇ",
          "lemma": "εἰκῇ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1500",
          "gloss": "probably from εἴκω (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect):--without a cause, (in) vain(-ly)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μάχαιραν",
          "lemma": "μάχαιρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3162",
          "gloss": "probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "φορεῖ",
          "lemma": "φορέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5409",
          "gloss": "from φόρος; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:--bear, wear."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "διάκονός",
          "lemma": "διάκονος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1249",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἔκδικος",
          "lemma": "ἔκδικος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1558",
          "gloss": "from ἐκ and δίκη; carrying justice out, i.e. a punisher:--a (re-)venger."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ὀργὴν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "πράσσοντι",
          "lemma": "πράσσω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G4238",
          "gloss": "a primary verb; to \"practise\", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.5",
      "chapter": 13,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀνάγκη",
          "lemma": "ἀνάγκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G318",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑποτάσσεσθαι",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὀργὴν",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "συνείδησιν",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.6",
      "chapter": 13,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φόρους",
          "lemma": "φόρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5411",
          "gloss": "from φέρω; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τέλος is usually a general toll on goods or travel):--tribute."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τελεῖτε",
          "lemma": "τελέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G5055",
          "gloss": "from τέλος; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λειτουργοὶ",
          "lemma": "λειτουργός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3011",
          "gloss": "from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "προσκαρτεροῦντες",
          "lemma": "προσκαρτερέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G4342",
          "gloss": "from πρός and καρτερέω; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor):--attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.7",
      "chapter": 13,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀπόδοτε",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πᾶσι",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀφειλάς",
          "lemma": "ὀφειλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3782",
          "gloss": "from ὀφείλω; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty:--debt, due."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φόρον",
          "lemma": "φόρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5411",
          "gloss": "from φέρω; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τέλος is usually a general toll on goods or travel):--tribute."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "φόρον",
          "lemma": "φόρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5411",
          "gloss": "from φέρω; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τέλος is usually a general toll on goods or travel):--tribute."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "φόβον",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "φόβον",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τιμὴν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τιμήν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.8",
      "chapter": 13,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μηδενὶ",
          "lemma": "μηδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3367",
          "gloss": "from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μηδὲν",
          "lemma": "μηδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3367",
          "gloss": "from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀφείλετε",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαπᾶν",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀγαπῶν",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἕτερον",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πεπλήρωκεν",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.9",
      "chapter": 13,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μοιχεύσεις",
          "lemma": "μοιχεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G3431",
          "gloss": "from μοιχός; to commit adultery:--commit adultery."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φονεύσεις",
          "lemma": "φονεύω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G5407",
          "gloss": "from φονεύς; to be a murderer (of):--kill, do murder, slay."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κλέψεις",
          "lemma": "κλέπτω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G2813",
          "gloss": "a primary verb; to filch:--steal."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπιθυμήσεις",
          "lemma": "ἐπιθυμέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G1937",
          "gloss": "from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἴ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἑτέρα",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐντολή",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "λόγῳ",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τούτῳ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀνακεφαλαιοῦται",
          "lemma": "ἀνακεφαλαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G346",
          "gloss": "from ἀνά and κεφαλαιόω (in its original sense); to sum up:--briefly comprehend, gather together in one."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀγαπήσεις",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πλησίον",
          "lemma": "πλησίον",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4139",
          "gloss": "neuter of a derivative of  (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "σεαυτόν",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.10",
      "chapter": 13,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀγάπη",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πλησίον",
          "lemma": "πλησίον",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G4139",
          "gloss": "neuter of a derivative of  (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐργάζεται",
          "lemma": "ἐργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G2038",
          "gloss": "middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πλήρωμα",
          "lemma": "πλήρωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4138",
          "gloss": "from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀγάπη",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.11",
      "chapter": 13,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰδότες",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καιρόν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὥρα",
          "lemma": "ὥρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5610",
          "gloss": "apparently a primary word; an \"hour\" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἤδη",
          "lemma": "ἤδη",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2235",
          "gloss": "apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὕπνου",
          "lemma": "ὕπνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5258",
          "gloss": "from an obsolete primary (perhaps akin to ὑπό through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor:--sleep."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐγερθῆναι",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐγγύτερον",
          "lemma": "ἐγγύτερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G1452",
          "gloss": "neuter of the comparative of ἐγγύς; nearer:--nearer."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σωτηρία",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐπιστεύσαμεν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,P,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.12",
      "chapter": 13,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "νὺξ",
          "lemma": "νύξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3571",
          "gloss": "a primary word; \"night\" (literally or figuratively):-- (mid-)night."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προέκοψεν",
          "lemma": "προκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4298",
          "gloss": "from πρό and κόπτω; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along):--increase, proceed, profit, be far spent, wax."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμέρα",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἤγγικεν",
          "lemma": "ἐγγίζω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1448",
          "gloss": "from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀποθώμεθα",
          "lemma": "ἀποτίθημι",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,P,",
          "strongs_id": "G659",
          "gloss": "from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔργα",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σκότους",
          "lemma": "σκότος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4655",
          "gloss": "from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐνδυσώμεθα",
          "lemma": "ἐνδύω",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,P,",
          "strongs_id": "G1746",
          "gloss": "from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὅπλα",
          "lemma": "ὅπλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3696",
          "gloss": "probably from a primary  (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war):--armour, instrument, weapon."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "φωτός",
          "lemma": "φῶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G5457",
          "gloss": "from an obsolete  (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.13",
      "chapter": 13,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμέρᾳ",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐσχημόνως",
          "lemma": "εὐσχημόνως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2156",
          "gloss": "adverb from εὐσχήμων; decorously:--decently, honestly."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "περιπατήσωμεν",
          "lemma": "περιπατέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G4043",
          "gloss": "from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κώμοις",
          "lemma": "κῶμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G2970",
          "gloss": "from κεῖμαι; a carousal (as if letting loose):--revelling, rioting."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μέθαις",
          "lemma": "μέθη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3178",
          "gloss": "apparently a primary word; an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication:--drunkenness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κοίταις",
          "lemma": "κοίτη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2845",
          "gloss": "from κεῖμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀσελγείαις",
          "lemma": "ἀσέλγεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G766",
          "gloss": "from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed  (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices):--filthy, lasciviousness, wantonness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔριδι",
          "lemma": "ἔρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2054",
          "gloss": "of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ζήλῳ",
          "lemma": "ζῆλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2205",
          "gloss": "from ζέω; properly, heat, i.e. (figuratively) \"zeal\" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.13.14",
      "chapter": 13,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐνδύσασθε",
          "lemma": "ἐνδύω",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G1746",
          "gloss": "from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστόν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πρόνοιαν",
          "lemma": "πρόνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4307",
          "gloss": "from προνοέω; forethought, i.e. provident care or supply:--providence, provision."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιεῖσθε",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπιθυμίας",
          "lemma": "ἐπιθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1939",
          "gloss": "from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.1",
      "chapter": 14,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀσθενοῦντα",
          "lemma": "ἀσθενέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G770",
          "gloss": "from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσλαμβάνεσθε",
          "lemma": "προσλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G4355",
          "gloss": "from πρός and λαμβάνω; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διακρίσεις",
          "lemma": "διάκρισις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1253",
          "gloss": "from διακρίνω; judicial estimation:--discern(-ing), disputation."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διαλογισμῶν",
          "lemma": "διαλογισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1261",
          "gloss": "from διαλογίζομαι; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate:--dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.2",
      "chapter": 14,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πιστεύει",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "φαγεῖν",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀσθενῶν",
          "lemma": "ἀσθενέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G770",
          "gloss": "from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λάχανα",
          "lemma": "λάχανον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3001",
          "gloss": "from  (to dig); a vegetable:--herb."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐσθίει",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.3",
      "chapter": 14,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐσθίων",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐσθίοντα",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐξουθενείτω",
          "lemma": "ἐξουθενέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1848",
          "gloss": "a variation of ἐξουδενόω and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐσθίων",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐσθίοντα",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κρινέτω",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,MPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "προσελάβετο",
          "lemma": "προσλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G4355",
          "gloss": "from πρός and λαμβάνω; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.4",
      "chapter": 14,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρίνων",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀλλότριον",
          "lemma": "ἀλλότριος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G245",
          "gloss": "from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἰκέτην",
          "lemma": "οἰκέτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3610",
          "gloss": "from οἰκέω; a fellow resident, i.e. menial domestic:--(household) servant."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἰδίῳ",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "στήκει",
          "lemma": "στήκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4739",
          "gloss": "from the perfect tense of ἵστημι; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere:--stand (fast)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πίπτει",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σταθήσεται",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δυνατεῖ",
          "lemma": "δυνατέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1414",
          "gloss": "from δυνατός; to be efficient (figuratively):--be mighty."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "στῆσαι",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.5",
      "chapter": 14,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κρίνει",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κρίνει",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἕκαστος",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἰδίῳ",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νοῒ",
          "lemma": "νοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3563",
          "gloss": "probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πληροφορείσθω",
          "lemma": "πληροφορέω",
          "morphology": "Gr,V,MPP3,,S,",
          "strongs_id": "G4135",
          "gloss": "from πλήρης and φορέω; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:--most surely believe, fully know (persuade), make full proof of."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.6",
      "chapter": 14,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "φρονῶν",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φρονεῖ",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐσθίων",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐσθίει",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εὐχαριστεῖ",
          "lemma": "εὐχαριστέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2168",
          "gloss": "from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐσθίων",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐσθίει",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "εὐχαριστεῖ",
          "lemma": "εὐχαριστέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2168",
          "gloss": "from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.7",
      "chapter": 14,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδεὶς",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑαυτῷ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐδεὶς",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑαυτῷ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀποθνῄσκει",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.8",
      "chapter": 14,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐάν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ζῶμεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζῶμεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐάν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀποθνῄσκωμεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀποθνῄσκομεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐάν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ζῶμεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐάν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀποθνῄσκωμεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐσμέν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.9",
      "chapter": 14,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔζησεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζώντων",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κυριεύσῃ",
          "lemma": "κυριεύω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2961",
          "gloss": "from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.10",
      "chapter": 14,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κρίνεις",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφόν",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐξουθενεῖς",
          "lemma": "ἐξουθενέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1848",
          "gloss": "a variation of ἐξουδενόω and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀδελφόν",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παραστησόμεθα",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "βήματι",
          "lemma": "βῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G968",
          "gloss": "from the base of βάσις; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:--judgment-seat, set (foot) on, throne."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.11",
      "chapter": 14,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ζῶ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐγώ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κάμψει",
          "lemma": "κάμπτω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2578",
          "gloss": "apparently a primary verb; to bend:--bow."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πᾶν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γόνυ",
          "lemma": "γόνυ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1119",
          "gloss": "of uncertain affinity; the \"knee\":--knee(X -l)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γλῶσσα",
          "lemma": "γλῶσσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1100",
          "gloss": "of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐξομολογήσεται",
          "lemma": "ἐξομολογέω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1843",
          "gloss": "from ἐκ and ὁμολογέω; to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully:--confess, profess, promise."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.12",
      "chapter": 14,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἕκαστος",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δώσει",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.13",
      "chapter": 14,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μηκέτι",
          "lemma": "μηκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3371",
          "gloss": "from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κρίνωμεν",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κρίνατε",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τιθέναι",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πρόσκομμα",
          "lemma": "πρόσκομμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4348",
          "gloss": "from προσκόπτω; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy:--offence, stumbling(-block, (-stone))."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀδελφῷ",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σκάνδαλον",
          "lemma": "σκάνδαλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4625",
          "gloss": "(\"scandal\"); probably from a derivative of κάμπτω; a  trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):--occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.14",
      "chapter": 14,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἶδα",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πέπεισμαι",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IEP1,,S,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐδὲν",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κοινὸν",
          "lemma": "κοινός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2839",
          "gloss": "probably from σύν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GNS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λογιζομένῳ",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMS,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κοινὸν",
          "lemma": "κοινός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2839",
          "gloss": "probably from σύν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐκείνῳ",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κοινόν",
          "lemma": "κοινός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2839",
          "gloss": "probably from σύν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.15",
      "chapter": 14,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "βρῶμα",
          "lemma": "βρῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1033",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφός",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λυπεῖται",
          "lemma": "λυπέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3076",
          "gloss": "from λύπη; to distress; reflexively or passively, to be sad:--cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀγάπην",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "περιπατεῖς",
          "lemma": "περιπατέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G4043",
          "gloss": "from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "βρώματί",
          "lemma": "βρῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1033",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκεῖνον",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπόλλυε",
          "lemma": "ἀπόλλυμι",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G622",
          "gloss": "from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀπέθανεν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.16",
      "chapter": 14,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "βλασφημείσθω",
          "lemma": "βλασφημέω",
          "morphology": "Gr,V,MPP3,,S,",
          "strongs_id": "G987",
          "gloss": "from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.17",
      "chapter": 14,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Βασιλεία",
          "lemma": "βασιλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G932",
          "gloss": "from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "βρῶσις",
          "lemma": "βρῶσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1035",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively):--eating, food, meat."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πόσις",
          "lemma": "πόσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4213",
          "gloss": "from the alternate of πίνω; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught:--drink."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δικαιοσύνη",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰρήνη",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "χαρὰ",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Ἁγίῳ",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.18",
      "chapter": 14,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τούτῳ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δουλεύων",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εὐάρεστος",
          "lemma": "εὐάρεστος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2101",
          "gloss": "from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δόκιμος",
          "lemma": "δόκιμος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1384",
          "gloss": "from δοκέω; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved:--approved, tried."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀνθρώποις",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.19",
      "chapter": 14,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διώκωμεν",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἰκοδομῆς",
          "lemma": "οἰκοδομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3619",
          "gloss": "feminine (abstract) of a compound of οἶκος and the base of δῶμα; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation:--building, edify(-ication, -ing)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.20",
      "chapter": 14,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἕνεκεν",
          "lemma": "ἕνεκεν",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1752",
          "gloss": "of uncertain affinity; on account of:--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "βρώματος",
          "lemma": "βρῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1033",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατάλυε",
          "lemma": "καταλύω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2647",
          "gloss": "from κατά and λύω; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare κατάλυμα) to halt for the night:--destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔργον",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθαρά",
          "lemma": "καθαρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G2513",
          "gloss": "of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κακὸν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀνθρώπῳ",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "προσκόμματος",
          "lemma": "πρόσκομμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4348",
          "gloss": "from προσκόπτω; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy:--offence, stumbling(-block, (-stone))."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐσθίοντι",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.21",
      "chapter": 14,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καλὸν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "φαγεῖν",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρέα",
          "lemma": "κρέας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2907",
          "gloss": "perhaps a primary word; (butcher's) meat:--flesh."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μηδὲ",
          "lemma": "μηδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3366",
          "gloss": "from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πιεῖν",
          "lemma": "πίνω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4095",
          "gloss": "a prolonged form of        ;  which (together with another form)        ; occurs only as an alternate in certain tenses;  to imbibe (literally or figuratively):--drink."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἶνον",
          "lemma": "οἶνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3631",
          "gloss": "a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); \"wine\" (literally or figuratively):--wine."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μηδὲ",
          "lemma": "μηδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3366",
          "gloss": "from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀδελφός",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "προσκόπτει",
          "lemma": "προσκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4350",
          "gloss": "from πρός and κόπτω; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σκανδαλίζεται",
          "lemma": "σκανδαλίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G4624",
          "gloss": "from σκάνδαλον; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure):--(make to) offend."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀσθενεῖ",
          "lemma": "ἀσθενέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G770",
          "gloss": "from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.22",
      "chapter": 14,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔχεις",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σεαυτὸν",
          "lemma": "σεαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMS,",
          "strongs_id": "G4572",
          "gloss": "genitive case from σέ and αὐτός,                             also dative case of the same,        ,  and accusative case        , likewise contracted        ,        ,     and        ,    respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐνώπιον",
          "lemma": "ἐνώπιον",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1799",
          "gloss": "neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μακάριος",
          "lemma": "μακάριος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3107",
          "gloss": "a prolonged form of the poetical  (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κρίνων",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑαυτὸν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δοκιμάζει",
          "lemma": "δοκιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1381",
          "gloss": "from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.14.23",
      "chapter": 14,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διακρινόμενος",
          "lemma": "διακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1252",
          "gloss": "from διά and κρίνω; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φάγῃ",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατακέκριται",
          "lemma": "κατακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G2632",
          "gloss": "from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πᾶν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁμαρτία",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐστίν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.1",
      "chapter": 15,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὀφείλομεν",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δυνατοὶ",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀσθενήματα",
          "lemma": "ἀσθένημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G771",
          "gloss": "from ἀσθενέω; a scruple of conscience:--infirmity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀδυνάτων",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βαστάζειν",
          "lemma": "βαστάζω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G941",
          "gloss": "perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,1DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀρέσκειν",
          "lemma": "ἀρέσκω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G700",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.2",
      "chapter": 15,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἕκαστος",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πλησίον",
          "lemma": "πλησίον",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G4139",
          "gloss": "neuter of a derivative of  (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀρεσκέτω",
          "lemma": "ἀρέσκω",
          "morphology": "Gr,V,MPA3,,S,",
          "strongs_id": "G700",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαθὸν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἰκοδομήν",
          "lemma": "οἰκοδομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3619",
          "gloss": "feminine (abstract) of a compound of οἶκος and the base of δῶμα; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation:--building, edify(-ication, -ing)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.3",
      "chapter": 15,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἑαυτῷ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἤρεσεν",
          "lemma": "ἀρέσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G700",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὀνειδισμοὶ",
          "lemma": "ὀνειδισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3680",
          "gloss": "from ὀνειδίζω; contumely:--reproach."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὀνειδιζόντων",
          "lemma": "ὀνειδίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G3679",
          "gloss": "from ὄνειδος; to defame, i.e. rail at, chide, taunt:--cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπέπεσαν",
          "lemma": "ἐπιπίπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1968",
          "gloss": "from ἐπί and πίπτω; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐμέ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.4",
      "chapter": 15,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅσα",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προεγράφη",
          "lemma": "προγράφω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G4270",
          "gloss": "from πρό and γράφω; to write previously; figuratively, to announce, prescribe:--before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμετέραν",
          "lemma": "ἡμέτερος",
          "morphology": "Gr,EP,,,1AFS,",
          "strongs_id": "G2251",
          "gloss": "from θνητός; our:--our, your (by a different reading)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διδασκαλίαν",
          "lemma": "διδασκαλία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1319",
          "gloss": "from διδάσκαλος; instruction (the function or the information):--doctrine, learning, teaching."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐγράφη",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑπομονῆς",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "παρακλήσεως",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Γραφῶν",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐλπίδα",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἔχωμεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.5",
      "chapter": 15,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑπομονῆς",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "παρακλήσεως",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δῴη",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,OAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὸ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "φρονεῖν",
          "lemma": "φρονέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G5426",
          "gloss": "from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀλλήλοις",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.6",
      "chapter": 15,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁμοθυμαδὸν",
          "lemma": "ὁμοθυμαδόν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3661",
          "gloss": "adverb from a compound of the base of ὁμοῦ and θυμός; unanimously:--with one accord (mind)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑνὶ",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "στόματι",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δοξάζητε",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,SPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεὸν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.7",
      "chapter": 15,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "προσλαμβάνεσθε",
          "lemma": "προσλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G4355",
          "gloss": "from πρός and λαμβάνω; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "προσελάβετο",
          "lemma": "προσλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G4355",
          "gloss": "from πρός and λαμβάνω; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.8",
      "chapter": 15,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Χριστὸν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διάκονον",
          "lemma": "διάκονος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1249",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γεγενῆσθαι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NEP,,,,,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "περιτομῆς",
          "lemma": "περιτομή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4061",
          "gloss": "from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀληθείας",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "βεβαιῶσαι",
          "lemma": "βεβαιόω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G950",
          "gloss": "from βέβαιος; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πατέρων",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.9",
      "chapter": 15,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλέους",
          "lemma": "ἔλεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1656",
          "gloss": "of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δοξάσαι",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐξομολογήσομαί",
          "lemma": "ἐξομολογέω",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1843",
          "gloss": "from ἐκ and ὁμολογέω; to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully:--confess, profess, promise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σοι",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔθνεσι",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὀνόματί",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ψαλῶ",
          "lemma": "ψάλλω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G5567",
          "gloss": "probably strengthened from  (to rub or touch the surface; compare ψώχω); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes):--make melody, sing (psalms)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.10",
      "chapter": 15,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐφράνθητε",
          "lemma": "εὐφραίνω",
          "morphology": "Gr,V,MAP2,,P,",
          "strongs_id": "G2165",
          "gloss": "from εὖ and φρήν; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice:--fare, make glad, be (make) merry, rejoice."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λαοῦ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.11",
      "chapter": 15,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αἰνεῖτε",
          "lemma": "αἰνέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G134",
          "gloss": "from αἶνος; to praise (God):--praise."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,VNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,VNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπαινεσάτωσαν",
          "lemma": "ἐπαινέω",
          "morphology": "Gr,V,MAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1867",
          "gloss": "from ἐπί and αἰνέω; to applaud:--commend, laud, praise."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λαοί",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.12",
      "chapter": 15,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἠσαΐας",
          "lemma": "Ἠσαΐας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2268",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ῥίζα",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰεσσαί",
          "lemma": "Ἰεσσαί",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2421",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשַׁי); Jessæ (i.e. Jishai), an Israelite:--Jesse."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀνιστάμενος",
          "lemma": "ἀνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G450",
          "gloss": "from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἄρχειν",
          "lemma": "ἄρχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G757",
          "gloss": "a primary verb; to be first (in political rank or power):--reign (rule) over."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐλπιοῦσιν",
          "lemma": "ἐλπίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,P,",
          "strongs_id": "G1679",
          "gloss": "from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.13",
      "chapter": 15,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πληρώσαι",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,OAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάσης",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χαρᾶς",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πιστεύειν",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "περισσεύειν",
          "lemma": "περισσεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4052",
          "gloss": "from περισσός; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐλπίδι",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "δυνάμει",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "Ἁγίου",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.14",
      "chapter": 15,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πέπεισμαι",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IEP1,,S,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,2NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μεστοί",
          "lemma": "μεστός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3324",
          "gloss": "of uncertain derivation; replete (literally or figuratively):--full."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀγαθωσύνης",
          "lemma": "ἀγαθωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G19",
          "gloss": "from ἀγαθός; goodness, i.e. virtue or beneficence:--goodness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πεπληρωμένοι",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πάσης",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γνώσεως",
          "lemma": "γνῶσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1108",
          "gloss": "from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "δυνάμενοι",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "νουθετεῖν",
          "lemma": "νουθετέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3560",
          "gloss": "from the same as νουθεσία; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently:--admonish, warn."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.15",
      "chapter": 15,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τολμηρότερον",
          "lemma": "τολμηρότερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G5112",
          "gloss": "neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise:--the more boldly."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔγραψα",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μέρους",
          "lemma": "μέρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3313",
          "gloss": "from an obsolete but more primary form of  (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπαναμιμνῄσκων",
          "lemma": "ἐπαναμιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1878",
          "gloss": "from ἐπί and ἀναμιμνήσκω; to remind of:--put in mind."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δοθεῖσάν",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,AFS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.16",
      "chapter": 15,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἶναί",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λειτουργὸν",
          "lemma": "λειτουργός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3011",
          "gloss": "from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἱερουργοῦντα",
          "lemma": "ἱερουργέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2418",
          "gloss": "from a compound of ἱερόν and the base of ἔργον; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest (figuratively):--minister."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εὐαγγέλιον",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "προσφορὰ",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εὐπρόσδεκτος",
          "lemma": "εὐπρόσδεκτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2144",
          "gloss": "from εὖ and a derivative of προσδέχομαι; well-received, i.e. approved, favorable:--acceptable(-ted)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡγιασμένη",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NFS,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "Πνεύματι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Ἁγίῳ",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.17",
      "chapter": 15,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔχω",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καύχησιν",
          "lemma": "καύχησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2746",
          "gloss": "from καυχάομαι; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.18",
      "chapter": 15,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τολμήσω",
          "lemma": "τολμάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G5111",
          "gloss": "from  (boldness; probably itself from the base of τέλος through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while θαῤῥέω is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous:--be bold, boldly, dare, durst."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαλεῖν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατειργάσατο",
          "lemma": "κατεργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G2716",
          "gloss": "from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑπακοὴν",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λόγῳ",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔργῳ",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.19",
      "chapter": 15,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δυνάμει",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σημείων",
          "lemma": "σημεῖον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4592",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τεράτων",
          "lemma": "τέρας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G5059",
          "gloss": "of uncertain affinity; a prodigy or omen:--wonder."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δυνάμει",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰερουσαλὴμ",
          "lemma": "Ἰερουσαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFSI",
          "strongs_id": "G2414",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κύκλῳ",
          "lemma": "κύκλῳ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2945",
          "gloss": "as if dative case of  (a ring, \"cycle\"; akin to κυλιόω); i.e. in a circle (by implication, of ἐν), i.e. (adverbially) all around:--round about."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μέχρι",
          "lemma": "μέχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3360",
          "gloss": "from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Ἰλλυρικοῦ",
          "lemma": "Ἰλλυρικόν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2437",
          "gloss": "neuter of an adjective from a name of uncertain derivation; (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name itself) Illyricum, a region of Europe:--Illyricum."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πεπληρωκέναι",
          "lemma": "πληρόω",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G4137",
          "gloss": "from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εὐαγγέλιον",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.20",
      "chapter": 15,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φιλοτιμούμενον",
          "lemma": "φιλοτιμέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G5389",
          "gloss": "middle voice from a compound of φίλος and τιμή; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something):--labour, strive, study."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐαγγελίζεσθαι",
          "lemma": "εὐαγγελίζω",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G2097",
          "gloss": "from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅπου",
          "lemma": "ὅπου",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3699",
          "gloss": "from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὠνομάσθη",
          "lemma": "ὀνομάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3687",
          "gloss": "from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Χριστός",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλότριον",
          "lemma": "ἀλλότριος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G245",
          "gloss": "from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θεμέλιον",
          "lemma": "θεμέλιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2310",
          "gloss": "from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):--foundation."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οἰκοδομῶ",
          "lemma": "οἰκοδομέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3618",
          "gloss": "from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.21",
      "chapter": 15,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνηγγέλη",
          "lemma": "ἀναγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G312",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὄψονται",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἳ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀκηκόασιν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "συνήσουσιν",
          "lemma": "συνίημι",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,P,",
          "strongs_id": "G4920",
          "gloss": "from σύν and  (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.22",
      "chapter": 15,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐνεκοπτόμην",
          "lemma": "ἐνκόπτω",
          "morphology": "Gr,V,IIP1,,S,",
          "strongs_id": "G1465",
          "gloss": "from ἐν and κόπτω; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain:--hinder, be tedious unto."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πολλὰ",
          "lemma": "πολλά",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G41775",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐλθεῖν",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.23",
      "chapter": 15,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μηκέτι",
          "lemma": "μηκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3371",
          "gloss": "from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τόπον",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔχων",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κλίμασι",
          "lemma": "κλίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G2824",
          "gloss": "from κλίνω; a slope, i.e. (specially) a \"clime\" or tract of country:--part, region."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τούτοις",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπιποθείαν",
          "lemma": "ἐπιποθεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1974",
          "gloss": "from ἐπιποθέω; intense longing:--great desire."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔχων",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐλθεῖν",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἱκανῶν",
          "lemma": "ἱκανός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2425",
          "gloss": "from  ( or , akin to ἥκω) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐτῶν",
          "lemma": "ἔτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2094",
          "gloss": "apparently a primary word; a year:--year."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.24",
      "chapter": 15,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πορεύωμαι",
          "lemma": "πορεύω",
          "morphology": "Gr,V,SPM1,,S,",
          "strongs_id": "G4198",
          "gloss": "middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Σπανίαν",
          "lemma": "Σπανία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4681",
          "gloss": "probably of foreign origin; Spania, a region of Europe:--Spain."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐλπίζω",
          "lemma": "ἐλπίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1679",
          "gloss": "from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διαπορευόμενος",
          "lemma": "διαπορεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1279",
          "gloss": "from διά and πορεύομαι; to travel through:--go through, journey in, pass by."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θεάσασθαι",
          "lemma": "θεάομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G2300",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑφ’",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "προπεμφθῆναι",
          "lemma": "προπέμπω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G4311",
          "gloss": "from πρό and πέμπω; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐκεῖ",
          "lemma": "ἐκεῖ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1563",
          "gloss": "of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μέρους",
          "lemma": "μέρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3313",
          "gloss": "from an obsolete but more primary form of  (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐμπλησθῶ",
          "lemma": "ἐμπίπλημι",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,S,",
          "strongs_id": "G1705",
          "gloss": "from ἐν and the base of πλεῖστος;to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively):--fill."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.25",
      "chapter": 15,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πορεύομαι",
          "lemma": "πορεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G4198",
          "gloss": "middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰερουσαλὴμ",
          "lemma": "Ἰερουσαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFSI",
          "strongs_id": "G2414",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διακονῶν",
          "lemma": "διακονέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1247",
          "gloss": "from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁγίοις",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.26",
      "chapter": 15,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εὐδόκησαν",
          "lemma": "εὐδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2106",
          "gloss": "from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Μακεδονία",
          "lemma": "Μακεδονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3109",
          "gloss": "from Μακεδών; Macedonia, a region of Greece:--Macedonia."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἀχαΐα",
          "lemma": "Ἀχαΐα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G882",
          "gloss": "of uncertain derivation; Achaia (i.e. Greece), a country of Europe:--Achaia."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κοινωνίαν",
          "lemma": "κοινωνία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2842",
          "gloss": "from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τινὰ",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ποιήσασθαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πτωχοὺς",
          "lemma": "πτωχός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4434",
          "gloss": "from  (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἰερουσαλήμ",
          "lemma": "Ἰερουσαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFSI",
          "strongs_id": "G2414",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.27",
      "chapter": 15,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εὐδόκησαν",
          "lemma": "εὐδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2106",
          "gloss": "from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀφειλέται",
          "lemma": "ὀφειλέτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3781",
          "gloss": "from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πνευματικοῖς",
          "lemma": "πνευματικός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4152",
          "gloss": "from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐκοινώνησαν",
          "lemma": "κοινωνέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2841",
          "gloss": "from κοινωνός; to share with others (objectively or subjectively):--communicate, distribute, be partaker."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὀφείλουσιν",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "σαρκικοῖς",
          "lemma": "σαρκικός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4559",
          "gloss": "from σάρξ; pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate:--carnal, fleshly."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "λειτουργῆσαι",
          "lemma": "λειτουργέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3008",
          "gloss": "from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.28",
      "chapter": 15,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπιτελέσας",
          "lemma": "ἐπιτελέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2005",
          "gloss": "from ἐπί and τελέω; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σφραγισάμενος",
          "lemma": "σφραγίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G4972",
          "gloss": "from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦτον",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀπελεύσομαι",
          "lemma": "ἀπέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G565",
          "gloss": "from ἀπό and ἔρχομαι; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Σπανίαν",
          "lemma": "Σπανία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4681",
          "gloss": "probably of foreign origin; Spania, a region of Europe:--Spain."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.29",
      "chapter": 15,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἶδα",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐρχόμενος",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πληρώματι",
          "lemma": "πλήρωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4138",
          "gloss": "from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εὐλογίας",
          "lemma": "εὐλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2129",
          "gloss": "from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (\"eulogy\"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐλεύσομαι",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.30",
      "chapter": 15,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "παρακαλῶ",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀγάπης",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "συναγωνίσασθαί",
          "lemma": "συναγωνίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G4865",
          "gloss": "from σύν and ἀγωνίζομαι; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "προσευχαῖς",
          "lemma": "προσευχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G4335",
          "gloss": "from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.31",
      "chapter": 15,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ῥυσθῶ",
          "lemma": "ῥύομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,S,",
          "strongs_id": "G4506",
          "gloss": "middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπειθούντων",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰουδαίᾳ",
          "lemma": "Ἰουδαία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2449",
          "gloss": "feminine of Ἰουδαῖος (with γῆ implied); the Judæan land (i.e. Judæa), a region of Palestine:--Judæa."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διακονία",
          "lemma": "διακονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1248",
          "gloss": "from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰερουσαλὴμ",
          "lemma": "Ἰερουσαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFSI",
          "strongs_id": "G2414",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εὐπρόσδεκτος",
          "lemma": "εὐπρόσδεκτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2144",
          "gloss": "from εὖ and a derivative of προσδέχομαι; well-received, i.e. approved, favorable:--acceptable(-ted)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἁγίοις",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.32",
      "chapter": 15,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χαρᾷ",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔλθω",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θελήματος",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "συναναπαύσωμαι",
          "lemma": "συναναπαύομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM1,,S,",
          "strongs_id": "G4875",
          "gloss": "middle from σύν and ἀναπαύω; to recruit oneself in company with:--refresh with."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.15.33",
      "chapter": 15,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.1",
      "chapter": 16,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνίστημι",
          "lemma": "συνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G4921",
          "gloss": "from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Φοίβην",
          "lemma": "Φοίβη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5402",
          "gloss": "feminine of  (bright; probably akin to the base of φῶς); Phœbe, a Christian woman:--Phebe."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφὴν",
          "lemma": "ἀδελφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G79",
          "gloss": "feminine of ἀδελφός; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὖσαν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διάκονον",
          "lemma": "διάκονος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1249",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐκκλησίας",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Κενχρεαῖς",
          "lemma": "Κενχρεαί",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2747",
          "gloss": "probably from kegchros (millet); Cenchreæ, a port of Corinth:--Cencrea."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.2",
      "chapter": 16,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προσδέξησθε",
          "lemma": "προσδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM2,,P,",
          "strongs_id": "G4327",
          "gloss": "from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀξίως",
          "lemma": "ἀξίως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G516",
          "gloss": "adverb from ἄξιος; appropriately:--as becometh, after a godly sort, worthily(-thy)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παραστῆτε",
          "lemma": "παρίστημι",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G3936",
          "gloss": "from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῇ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "χρῄζῃ",
          "lemma": "χρῄζω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5535",
          "gloss": "from χρεία; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of:--(have) need."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πράγματι",
          "lemma": "πρᾶγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4229",
          "gloss": "from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτὴ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "προστάτις",
          "lemma": "προστάτις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4368",
          "gloss": "feminine of a derivative of προΐστημι; a patroness, i.e. assistant:--succourer."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "πολλῶν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐγενήθη",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,1GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.3",
      "chapter": 16,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Πρίσκαν",
          "lemma": "Πρίσκα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4251",
          "gloss": "of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman:--Prisca. See also Πρίσκιλλα."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἀκύλαν",
          "lemma": "Ἀκύλας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G207",
          "gloss": "probably for Latin aquila (an eagle); Akulas, an Israelite:--Aquila."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συνεργούς",
          "lemma": "συνεργός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4904",
          "gloss": "from a presumed compound of σύν and the base of ἔργον; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.4",
      "chapter": 16,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ψυχῆς",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἑαυτῶν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τράχηλον",
          "lemma": "τράχηλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5137",
          "gloss": "probably from τρέχω (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life:--neck."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπέθηκαν",
          "lemma": "ὑποτίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G5294",
          "gloss": "from ὑπό and τίθημι; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest:--lay down, put in remembrance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μόνος",
          "lemma": "μόνος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3441",
          "gloss": "probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὐχαριστῶ",
          "lemma": "εὐχαριστέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2168",
          "gloss": "from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πᾶσαι",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐκκλησίαι",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐθνῶν",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.5",
      "chapter": 16,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οἶκον",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐκκλησίαν",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἐπαίνετον",
          "lemma": "Ἐπαίνετος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1866",
          "gloss": "from ἐπαινέω; praised; Epænetus, a Christian:--Epenetus."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀγαπητόν",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὅς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀπαρχὴ",
          "lemma": "ἀπαρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G536",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἀσίας",
          "lemma": "Ἀσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G773",
          "gloss": "of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore:--Asia."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Χριστόν",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.6",
      "chapter": 16,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Μαρίαν",
          "lemma": "Μαρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFSI",
          "strongs_id": "G3137",
          "gloss": "of Hebrew origin (מִרְיָם); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πολλὰ",
          "lemma": "πολλά",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G41775",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκοπίασεν",
          "lemma": "κοπιάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2872",
          "gloss": "from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.7",
      "chapter": 16,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἀνδρόνικον",
          "lemma": "Ἀνδρόνικος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G408",
          "gloss": "from ἀνήρ and νῖκος; man of victory; Andronicos, an Israelite:--Adronicus."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰουνίαν",
          "lemma": "Ἰουνιᾶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2458",
          "gloss": "of Latin origin; Junias, a Christian:--Junias."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συγγενεῖς",
          "lemma": "συγγενής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4773",
          "gloss": "from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "συναιχμαλώτους",
          "lemma": "συναιχμάλωτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4869",
          "gloss": "from σύν and αἰχμάλωτος; a co-captive:--fellowprisoner."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἵτινές",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπίσημοι",
          "lemma": "ἐπίσημος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1978",
          "gloss": "from ἐπί and some form of the base of σημαίνω; remarkable, i.e. (figuratively) eminent:--notable, of note."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀποστόλοις",
          "lemma": "ἀπόστολος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G652",
          "gloss": "from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (\"apostle\") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οἳ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πρὸ",
          "lemma": "πρό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4253",
          "gloss": "a primary preposition; \"fore\", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "γέγοναν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.8",
      "chapter": 16,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἀμπλιᾶτον",
          "lemma": "Ἀμπλιᾶτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G291",
          "gloss": "contracted for Latin ampliatus (enlarged); Amplias, a Roman Christian:--Amplias."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀγαπητόν",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.9",
      "chapter": 16,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Οὐρβανὸν",
          "lemma": "Οὐρβανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3773",
          "gloss": "of Latin origin; Urbanus (of the city, \"urbane\"), a Christian:--Urbanus."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "συνεργὸν",
          "lemma": "συνεργός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4904",
          "gloss": "from a presumed compound of σύν and the base of ἔργον; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Στάχυν",
          "lemma": "Στάχυς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4720",
          "gloss": "the same as στάχυς; Stachys, a Christian:--Stachys."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀγαπητόν",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.10",
      "chapter": 16,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἀπελλῆν",
          "lemma": "Ἀπελλῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G559",
          "gloss": "of Latin origin; Apelles, a Christian:--Apelles."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δόκιμον",
          "lemma": "δόκιμος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1384",
          "gloss": "from δοκέω; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved:--approved, tried."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἀριστοβούλου",
          "lemma": "Ἀριστόβουλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G711",
          "gloss": "from the same as ἄριστον and βουλή; best counselling; Aristoboulus, a Christian:--Aristobulus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.11",
      "chapter": 16,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἡρῳδίωνα",
          "lemma": "Ἡρῳδίων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2267",
          "gloss": "from Ἡρώδης; Herodion, a Christian:--Herodion."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "συγγενῆ",
          "lemma": "συγγενής",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4773",
          "gloss": "from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ναρκίσσου",
          "lemma": "Νάρκισσος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3488",
          "gloss": "a flower of the same name, from  (stupefaction, as a \"narcotic\"); Narcissus, a Roman:--Narcissus."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὄντας",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.12",
      "chapter": 16,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Τρύφαιναν",
          "lemma": "Τρύφαινα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5170",
          "gloss": "from τρυφή; luxurious; Tryphæna, a Christian woman:--Tryphena."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Τρυφῶσαν",
          "lemma": "Τρυφῶσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5173",
          "gloss": "from τρυφή; luxuriating; Tryphosa, a Christian female:--Tryphosa."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κοπιώσας",
          "lemma": "κοπιάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFP,",
          "strongs_id": "G2872",
          "gloss": "from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Περσίδα",
          "lemma": "Περσίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4069",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀγαπητήν",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πολλὰ",
          "lemma": "πολλά",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G41775",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκοπίασεν",
          "lemma": "κοπιάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2872",
          "gloss": "from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.13",
      "chapter": 16,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ῥοῦφον",
          "lemma": "Ῥοῦφος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4504",
          "gloss": "of Latin origin; red; Rufus, a Christian:--Rufus."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκλεκτὸν",
          "lemma": "ἐκλεκτός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1588",
          "gloss": "from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μητέρα",
          "lemma": "μήτηρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3384",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"mother\" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.14",
      "chapter": 16,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἀσύγκριτον",
          "lemma": "Ἀσύγκριτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G799",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of συγκρίνω; incomparable; Asyncritus, a Christian:--Asyncritos."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Φλέγοντα",
          "lemma": "Φλέγων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5393",
          "gloss": "active participle of the base of φλόξ; blazing; Phlegon, a Christian:--Phlegon."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἑρμῆν",
          "lemma": "Ἑρμῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2060",
          "gloss": "perhaps from ἐρέω; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian:--Hermes, Mercury."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Πατροβᾶν",
          "lemma": "Πατροβᾶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3969",
          "gloss": "perhaps a contraction for  (a compound of πατήρ and βίος); father's life; Patrobas, a Christian:--Patrobas."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἑρμᾶν",
          "lemma": "Ἑρμᾶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2057",
          "gloss": "probably from Ἑρμῆς; Hermas, a Christian:--Hermas."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σὺν",
          "lemma": "σύν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G4862",
          "gloss": "a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀδελφούς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.15",
      "chapter": 16,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Φιλόλογον",
          "lemma": "Φιλόλογος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5378",
          "gloss": "from φίλος and λόγος; fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, \"philological\"); Philologus, a Christian:--Philologus."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰουλίαν",
          "lemma": "Ἰουλία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2456",
          "gloss": "feminine of the same as Ἰούλιος; Julia, a Christian woman:--Julia."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Νηρέα",
          "lemma": "Νηρεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3517",
          "gloss": "apparently from a derivative of the base of ναῦς (meaning wet); Nereus, a Christian:--Nereus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀδελφὴν",
          "lemma": "ἀδελφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G79",
          "gloss": "feminine of ἀδελφός; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ὀλυμπᾶν",
          "lemma": "Ὀλυμπᾶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3652",
          "gloss": "probably a contraction from  (Olympian-bestowed, i.e. heaven-descended); Olympas, a Christian:--Olympas."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σὺν",
          "lemma": "σύν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G4862",
          "gloss": "a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἁγίους",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.16",
      "chapter": 16,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "φιλήματι",
          "lemma": "φίλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5370",
          "gloss": "from φιλέω; a kiss:--kiss."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁγίῳ",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀσπάζονται",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκκλησίαι",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πᾶσαι",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.17",
      "chapter": 16,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "παρακαλῶ",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σκοπεῖν",
          "lemma": "σκοπέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4648",
          "gloss": "from σκοπός; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:--consider, take heed, look at (on), mark. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διχοστασίας",
          "lemma": "διχοστασία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1370",
          "gloss": "from a derivative of δίς and στάσις; disunion, i.e. (figuratively) dissension:--division, sedition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σκάνδαλα",
          "lemma": "σκάνδαλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4625",
          "gloss": "(\"scandal\"); probably from a derivative of κάμπτω; a  trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):--occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "διδαχὴν",
          "lemma": "διδαχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1322",
          "gloss": "from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑμεῖς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐμάθετε",
          "lemma": "μανθάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G3129",
          "gloss": "prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ποιοῦντας",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐκκλίνετε",
          "lemma": "ἐκκλίνω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1578",
          "gloss": "from ἐκ and κλίνω; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety):--avoid, eschew, go out of the way."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀπ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.18",
      "chapter": 16,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοιοῦτοι",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστῷ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δουλεύουσιν",
          "lemma": "δουλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1398",
          "gloss": "from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἑαυτῶν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κοιλίᾳ",
          "lemma": "κοιλία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2836",
          "gloss": "from  (\"hollow\"); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "χρηστολογίας",
          "lemma": "χρηστολογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5542",
          "gloss": "from a compound of χρηστός and λέγω; fair speech, i.e. plausibility:--good words."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εὐλογίας",
          "lemma": "εὐλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2129",
          "gloss": "from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (\"eulogy\"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐξαπατῶσι",
          "lemma": "ἐξαπατάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1818",
          "gloss": "from ἐκ and ἀπατάω; to seduce wholly:--beguile, deceive."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἀκάκων",
          "lemma": "ἄκακος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G172",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and κακός; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:--harmless, simple."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.19",
      "chapter": 16,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπακοὴ",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀφίκετο",
          "lemma": "ἀφικνέομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G864",
          "gloss": "from ἀπό and the base of ἱκανός; to go (i.e. spread) forth (by rumor):--come abroad."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χαίρω",
          "lemma": "χαίρω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G5463",
          "gloss": "a primary verb; to be \"cheer\"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "θέλω",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σοφοὺς",
          "lemma": "σοφός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4680",
          "gloss": "akin to  (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀγαθόν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀκεραίους",
          "lemma": "ἀκέραιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G185",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; unmixed, i.e. (figuratively) innocent:--harmless, simple."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "κακόν",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.20",
      "chapter": 16,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συντρίψει",
          "lemma": "συντρίβω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G4937",
          "gloss": "from σύν and the base of τρίβος; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively):--break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Σατανᾶν",
          "lemma": "Σατανᾶς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4566",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׂטָן); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare Σατανᾶς."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πόδας",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τάχει",
          "lemma": "τάχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5034",
          "gloss": "from the same as ταχύς; a brief space (of time), i.e. (with ἐν prefixed) in haste:--+ quickly, + shortly, + speedily."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "μεθ’",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.21",
      "chapter": 16,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάζεται",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Τιμόθεος",
          "lemma": "Τιμόθεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5095",
          "gloss": "from τιμή and θεός; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "συνεργός",
          "lemma": "συνεργός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4904",
          "gloss": "from a presumed compound of σύν and the base of ἔργον; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Λούκιος",
          "lemma": "Λούκιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3066",
          "gloss": "of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian:--Lucius."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ἰάσων",
          "lemma": "Ἰάσων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2394",
          "gloss": "future active participle masculine of ἰάομαι; about to cure; Jason, a Christian:--Jason."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Σωσίπατρος",
          "lemma": "Σωσίπατρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4989",
          "gloss": "prolongation for Σώπατρος; Sosipatrus, a Christian:--Sosipater."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "συγγενεῖς",
          "lemma": "συγγενής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4773",
          "gloss": "from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.22",
      "chapter": 16,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάζομαι",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,S,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Τέρτιος",
          "lemma": "Τέρτιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5060",
          "gloss": "of Latin origin; third; Tertius, a Christian:--Tertius."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γράψας",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπιστολὴν",
          "lemma": "ἐπιστολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1992",
          "gloss": "from ἐπιστέλλω; a written message:--\"epistle,\" letter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Κυρίῳ",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.23",
      "chapter": 16,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάζεται",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Γάϊος",
          "lemma": "Γάϊος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1050",
          "gloss": "of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a Christian:--Gaius."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ξένος",
          "lemma": "ξένος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3581",
          "gloss": "apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:--host, strange(-r)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅλης",
          "lemma": "ὅλος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3650",
          "gloss": "a primary word; \"whole\" or \"all\", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐκκλησίας",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀσπάζεται",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἔραστος",
          "lemma": "Ἔραστος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2037",
          "gloss": "from  (to love); beloved; Erastus, a Christian:--Erastus."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οἰκονόμος",
          "lemma": "οἰκονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3623",
          "gloss": "from οἶκος and the base of νόμος; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel):--chamberlain, governor, steward."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πόλεως",
          "lemma": "πόλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4172",
          "gloss": "probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Κούαρτος",
          "lemma": "Κούαρτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2890",
          "gloss": "of Latin origin (fourth); Quartus, a Christian:--Quartus."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀδελφός",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.24",
      "chapter": 16,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "χριστοῦ",
          "lemma": "Χριστιανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,TF,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.25",
      "chapter": 16,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δυναμένῳ",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMS,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "στηρίξαι",
          "lemma": "στηρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4741",
          "gloss": "from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εὐαγγέλιόν",
          "lemma": "εὐαγγέλιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2098",
          "gloss": "from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κήρυγμα",
          "lemma": "κήρυγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2782",
          "gloss": "from κηρύσσω; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself):--preaching."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀποκάλυψιν",
          "lemma": "ἀποκάλυψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G602",
          "gloss": "from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μυστηρίου",
          "lemma": "μυστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3466",
          "gloss": "from a derivative of  (to shut the mouth); a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "χρόνοις",
          "lemma": "χρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5550",
          "gloss": "of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αἰωνίοις",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σεσιγημένου",
          "lemma": "σιγάω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GNS,",
          "strongs_id": "G4601",
          "gloss": "from σιγή; to keep silent (transitively or intransitively):--keep close (secret, silence), hold peace."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.26",
      "chapter": 16,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "φανερωθέντος",
          "lemma": "φανερόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GMS,",
          "strongs_id": "G5319",
          "gloss": "from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διά",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Γραφῶν",
          "lemma": "γραφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G1124",
          "gloss": "from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "προφητικῶν",
          "lemma": "προφητικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G4397",
          "gloss": "from προφήτης; pertaining to a foreteller (\"prophetic\"):--of prophecy, of the prophets."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπιταγὴν",
          "lemma": "ἐπιταγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2003",
          "gloss": "from ἐπιτάσσω; an injunction or decree; by implication, authoritativeness:--authority, commandment."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπακοὴν",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἔθνη",
          "lemma": "ἔθνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1484",
          "gloss": "probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "γνωρισθέντος",
          "lemma": "γνωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GNS,",
          "strongs_id": "G1107",
          "gloss": "from a derivative of γινώσκω; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Rom.16.27",
      "chapter": 16,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μόνῳ",
          "lemma": "μόνος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3441",
          "gloss": "probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σοφῷ",
          "lemma": "σοφός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G4680",
          "gloss": "akin to  (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δόξα",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    }
  ]
}