{
  "book": "Nahum",
  "osis_id": "Nah",
  "testament": "Old Testament",
  "attribution": {
    "source": "Open Scriptures Hebrew Bible",
    "url": "https://hb.openscriptures.org",
    "license": "CC BY 4.0"
  },
  "verses": [
    {
      "reference": "Nah.1.1",
      "chapter": 1,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מַשָּׂ֖א",
          "lemma": "4853 b",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4853",
          "gloss": "from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "נִֽינְוֵ֑ה",
          "lemma": "5210",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5210",
          "gloss": "of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סֵ֧פֶר",
          "lemma": "5612 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5612",
          "gloss": "or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֲז֛וֹן",
          "lemma": "2377",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2377",
          "gloss": "from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נַח֖וּם",
          "lemma": "5151",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5151",
          "gloss": "from נָחַם; comfortable; Nachum, an Israelite prophet; Nahum.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הָ/אֶלְקֹשִֽׁי",
          "lemma": "d/512",
          "morphology": "HTd/Ngmsa",
          "strongs_id": "H512",
          "gloss": "patrial from a name of uncertain derivation; an Elkoshite or native of Elkosh; Elkoshite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.2",
      "chapter": 1,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵ֣ל",
          "lemma": "410",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H410",
          "gloss": "shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "קַנּ֤וֹא",
          "lemma": "7072",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H7072",
          "gloss": "for קַנָּא; jealous or angry; jealous.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/נֹקֵם֙",
          "lemma": "c/5358",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נֹקֵ֥ם",
          "lemma": "5358",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וּ/בַ֣עַל",
          "lemma": "c/1167",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1167",
          "gloss": "from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֵמָ֑ה",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נֹקֵ֤ם",
          "lemma": "5358",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5358",
          "gloss": "a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְ/צָרָ֔י/ו",
          "lemma": "l/6862 c",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6862",
          "gloss": "or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נוֹטֵ֥ר",
          "lemma": "c/5201",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H5201",
          "gloss": "a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger); bear grudge, keep(-er), reserve.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לְ/אֹיְבָֽי/ו",
          "lemma": "l/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.3",
      "chapter": 1,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יְהֹוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶ֤רֶךְ",
          "lemma": "750",
          "morphology": "HAamsc",
          "strongs_id": "H750",
          "gloss": "from אָרַךְ; long; long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אַפַּ֨יִם֙",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ו/גדול",
          "lemma": "c/1419 a",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/גְדָל",
          "lemma": "c/1419 a",
          "morphology": "HC/Aamsc",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֔חַ",
          "lemma": "3581 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/נַקֵּ֖ה",
          "lemma": "c/5352",
          "morphology": "HC/Vpa",
          "strongs_id": "H5352",
          "gloss": "a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֣א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְנַקֶּ֑ה",
          "lemma": "5352",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H5352",
          "gloss": "a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בְּ/סוּפָ֤ה",
          "lemma": "b/5492 a",
          "morphology": "HR/Ncfsa",
          "strongs_id": "H5492",
          "gloss": "from סוּף; a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/בִ/שְׂעָרָה֙",
          "lemma": "c/b/8183",
          "morphology": "HC/R/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8183",
          "gloss": "feminine of שַׂעַר; a hurricane; storm, tempest.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "דַּרְכּ֔/וֹ",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/עָנָ֖ן",
          "lemma": "c/6051",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6051",
          "gloss": "from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "אֲבַ֥ק",
          "lemma": "80",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H80",
          "gloss": "from root of אָבַק; light particles (as volatile); (small) dust, powder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "רַגְלָֽי/ו",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.4",
      "chapter": 1,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גּוֹעֵ֤ר",
          "lemma": "1605",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1605",
          "gloss": "a primitive root; to chide; corrupt, rebuke, reprove.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "בַּ/יָּם֙",
          "lemma": "b/3220",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וַֽ/יַּבְּשֵׁ֔/הוּ",
          "lemma": "c/3001",
          "morphology": "HC/Vpw3ms/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3001",
          "gloss": "a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הַ/נְּהָר֖וֹת",
          "lemma": "d/5104",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הֶֽחֱרִ֑יב",
          "lemma": "2717 a",
          "morphology": "HVhp3ms",
          "strongs_id": "H2717",
          "gloss": "or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֻמְלַ֤ל",
          "lemma": "535",
          "morphology": "HVKp3ms",
          "strongs_id": "H535",
          "gloss": "a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pulal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בָּשָׁן֙",
          "lemma": "1316",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H1316",
          "gloss": "of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כַרְמֶ֔ל",
          "lemma": "c/3760",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H3760",
          "gloss": "the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/פֶ֥רַח",
          "lemma": "c/6525",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6525",
          "gloss": "from פָּרַח; a calyx (natural or artificial); generally, bloom; blossom, bud, flower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לְבָנ֖וֹן",
          "lemma": "3844",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3844",
          "gloss": "from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "אֻמְלָֽל",
          "lemma": "535",
          "morphology": "HVKp3ms",
          "strongs_id": "H535",
          "gloss": "a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pulal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.5",
      "chapter": 1,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הָרִים֙",
          "lemma": "2022",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רָעֲשׁ֣וּ",
          "lemma": "7493",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H7493",
          "gloss": "a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִמֶּ֔/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp1cp",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַ/גְּבָע֖וֹת",
          "lemma": "c/d/1389",
          "morphology": "HC/Td/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1389",
          "gloss": "feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִתְמֹגָ֑גוּ",
          "lemma": "4127",
          "morphology": "HVrp3cp",
          "strongs_id": "H4127",
          "gloss": "a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpolel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וַ/תִּשָּׂ֤א",
          "lemma": "c/5375",
          "morphology": "HC/Vqw3fs",
          "strongs_id": "H5375",
          "gloss": "or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "הָ/אָ֨רֶץ֙",
          "lemma": "d/776",
          "morphology": "HTd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/פָּנָ֔י/ו",
          "lemma": "m/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/תֵבֵ֖ל",
          "lemma": "c/8398",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8398",
          "gloss": "from יָבַל; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as Babylonia, Palestine; habitable part, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יֹ֥שְׁבֵי",
          "lemma": "3427",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בָֽ/הּ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.6",
      "chapter": 1,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "לִ/פְנֵ֤י",
          "lemma": "l/6440",
          "morphology": "HR/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זַעְמ/וֹ֙",
          "lemma": "2195",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2195",
          "gloss": "from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ֣י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַֽעֲמ֔וֹד",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מִ֥י",
          "lemma": "c/4310",
          "morphology": "HC/Ti",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יָק֖וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/חֲר֣וֹן",
          "lemma": "b/2740",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H2740",
          "gloss": "or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "אַפּ֑/וֹ",
          "lemma": "639",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H639",
          "gloss": "from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֲמָת/וֹ֙",
          "lemma": "2534",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2534",
          "gloss": "or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "נִתְּכָ֣ה",
          "lemma": "5413",
          "morphology": "HVNp3fs",
          "strongs_id": "H5413",
          "gloss": "a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָ/אֵ֔שׁ",
          "lemma": "k/784",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הַ/צֻּרִ֖ים",
          "lemma": "c/d/6697",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H6697",
          "gloss": "or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִתְּצ֥וּ",
          "lemma": "5422",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H5422",
          "gloss": "a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִמֶּֽ/נּוּ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.7",
      "chapter": 1,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ט֣וֹב",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/מָע֖וֹז",
          "lemma": "l/4581",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4581",
          "gloss": "(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צָרָ֑ה",
          "lemma": "6869 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6869",
          "gloss": "feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/יֹדֵ֖עַ",
          "lemma": "c/3045",
          "morphology": "HC/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֹ֥סֵי",
          "lemma": "2620",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H2620",
          "gloss": "a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בֽ/וֹ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp3ms",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.8",
      "chapter": 1,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וּ/בְ/שֶׁ֣טֶף",
          "lemma": "c/b/7858",
          "morphology": "HC/R/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7858",
          "gloss": "or שֵׁטֶף; from שָׁטַף; a deluge (literally or figuratively); flood, outrageous, overflowing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עֹבֵ֔ר",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "כָּלָ֖ה",
          "lemma": "3617",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יַעֲשֶׂ֣ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְקוֹמָ֑/הּ",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אֹיְבָ֖י/ו",
          "lemma": "c/341",
          "morphology": "HC/Vqrmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יְרַדֶּף",
          "lemma": "7291",
          "morphology": "HVpi3ms",
          "strongs_id": "H7291",
          "gloss": "a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חֹֽשֶׁךְ",
          "lemma": "2822",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2822",
          "gloss": "from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.9",
      "chapter": 1,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מַה",
          "lemma": "4100",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4100",
          "gloss": "or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תְּחַשְּׁבוּ/ן֙",
          "lemma": "2803",
          "morphology": "HVpi2mp/Sn",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֶל",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כָּלָ֖ה",
          "lemma": "3617",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3617",
          "gloss": "from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ה֣וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֹשֶׂ֑ה",
          "lemma": "6213 a",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H6213",
          "gloss": "a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תָק֥וּם",
          "lemma": "6965 b",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H6965",
          "gloss": "a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פַּעֲמַ֖יִם",
          "lemma": "6471",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H6471",
          "gloss": "or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "צָרָֽה",
          "lemma": "6869 b",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H6869",
          "gloss": "feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.10",
      "chapter": 1,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֚י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַד",
          "lemma": "5704",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5704",
          "gloss": "properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "סִירִ֣ים",
          "lemma": "5518 b",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H5518",
          "gloss": "or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "סְבֻכִ֔ים",
          "lemma": "5440",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H5440",
          "gloss": "a primitive root; to entwine; fold together, wrap.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/כְ/סָבְאָ֖/ם",
          "lemma": "c/k/5435",
          "morphology": "HC/R/Ncmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H5435",
          "gloss": "from סָבָא; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal); drink, drunken, wine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "סְבוּאִ֑ים",
          "lemma": "5433 a",
          "morphology": "HVqsmpa",
          "strongs_id": "H5433",
          "gloss": "a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֻ֨כְּל֔וּ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVQp3cp",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal Passive",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כְּ/קַ֥שׁ",
          "lemma": "k/7179",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7179",
          "gloss": "from קָשַׁשׁ; straw (as dry); stubble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָבֵ֖שׁ",
          "lemma": "3002",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H3002",
          "gloss": "from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָלֵֽא",
          "lemma": "4392",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H4392",
          "gloss": "from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.11",
      "chapter": 1,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִמֵּ֣/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יָצָ֔א",
          "lemma": "3318",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H3318",
          "gloss": "a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "חֹשֵׁ֥ב",
          "lemma": "2803",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2803",
          "gloss": "a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יְהוָ֖ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "רָעָ֑ה",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יֹעֵ֖ץ",
          "lemma": "3289",
          "morphology": "HVqrmsc",
          "strongs_id": "H3289",
          "gloss": "a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve; advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּלִיָּֽעַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.12",
      "chapter": 1,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כֹּ֣ה",
          "lemma": "3541",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3541",
          "gloss": "from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אָמַ֣ר",
          "lemma": "559",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֗ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "שְׁלֵמִים֙",
          "lemma": "8003",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H8003",
          "gloss": "from שָׁלַם; complete (literally or figuratively); especially friendly; full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/כֵ֣ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "רַבִּ֔ים",
          "lemma": "7227 a",
          "morphology": "HAampa",
          "strongs_id": "H7227",
          "gloss": "by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/כֵ֥ן",
          "lemma": "c/3651 c",
          "morphology": "HC/Tm",
          "strongs_id": "H3651",
          "gloss": "from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "נָגֹ֖זּוּ",
          "lemma": "1494",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H1494",
          "gloss": "a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/עָבָ֑ר",
          "lemma": "c/5674 a",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/עִ֨נִּתִ֔/ךְ",
          "lemma": "c/6031 b",
          "morphology": "HC/Vpp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6031",
          "gloss": "a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲעַנֵּ֖/ךְ",
          "lemma": "6031 b",
          "morphology": "HVpi1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6031",
          "gloss": "a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "עֽוֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.13",
      "chapter": 1,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/עַתָּ֕ה",
          "lemma": "c/6258",
          "morphology": "HC/D",
          "strongs_id": "H6258",
          "gloss": "from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֶשְׁבֹּ֥ר",
          "lemma": "7665",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7665",
          "gloss": "a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֹטֵ֖/הוּ",
          "lemma": "4132",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4132",
          "gloss": "from מוֹט; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole); bar, be moved, staff, yoke.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מֵֽ/עָלָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "m/5921 a",
          "morphology": "HR/R/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מוֹסְרֹתַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "c/4147",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4147",
          "gloss": "also (in plural) feminine מוֹסֵרָה; or מֹסְרָה; from יָסַר; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint; band, bond.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אֲנַתֵּֽק",
          "lemma": "5423",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H5423",
          "gloss": "a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.1.14",
      "chapter": 1,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/צִוָּ֤ה",
          "lemma": "c/6680",
          "morphology": "HC/Vpp3ms",
          "strongs_id": "H6680",
          "gloss": "a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָ֔ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִזָּרַ֥ע",
          "lemma": "2232",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H2232",
          "gloss": "a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִ/שִּׁמְ/ךָ֖",
          "lemma": "m/8034",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8034",
          "gloss": "a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ע֑וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מִ/בֵּ֨ית",
          "lemma": "m/1004 b",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1004",
          "gloss": "probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֱלֹהֶ֜י/ךָ",
          "lemma": "430",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H430",
          "gloss": "plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אַכְרִ֨ית",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhi1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "פֶּ֧סֶל",
          "lemma": "6459",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6459",
          "gloss": "lemma פֶסֶל missing dagesh, corrected to פֶּסֶל; from פָּסַל; an idol; carved (graven) image.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/מַסֵּכָ֛ה",
          "lemma": "c/4541 a",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4541",
          "gloss": "from נָסַךְ; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out); covering, molten (image), vail.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אָשִׂ֥ים",
          "lemma": "7760 a",
          "morphology": "HVqi1cs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קִבְרֶ֖/ךָ",
          "lemma": "6913",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H6913",
          "gloss": "or (feminine) קִבְרָה; from קָבַר; a sepulchre; burying place, grave, sepulchre.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "כִּ֥י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "קַלּֽוֹתָ",
          "lemma": "7043",
          "morphology": "HVqp2ms",
          "strongs_id": "H7043",
          "gloss": "a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.1",
      "chapter": 2,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֶ/הָרִ֜ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַגְלֵ֤י",
          "lemma": "7272",
          "morphology": "HNcfdc",
          "strongs_id": "H7272",
          "gloss": "from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְבַשֵּׂר֙",
          "lemma": "1319",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H1319",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַשְׁמִ֣יעַ",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁל֔וֹם",
          "lemma": "7965",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7965",
          "gloss": "or שָׁלֹם; from שָׁלַם; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace; [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָגִּ֧י",
          "lemma": "2287",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H2287",
          "gloss": "a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְהוּדָ֛ה",
          "lemma": "3063",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3063",
          "gloss": "from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חַגַּ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "2282",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2282",
          "gloss": "or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שַׁלְּמִ֣י",
          "lemma": "7999 a",
          "morphology": "HVpv2fs",
          "strongs_id": "H7999",
          "gloss": "a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "נְדָרָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "5088",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5088",
          "gloss": "or נֵדֶר; from נָדַר; a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "כִּי֩",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "לֹ֨א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "יוֹסִ֥יף",
          "lemma": "3254",
          "morphology": "HVhi3ms",
          "strongs_id": "H3254",
          "gloss": "a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ע֛וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ל/עבור",
          "lemma": "l/5674 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "לַֽ/עֲבָר",
          "lemma": "l/5674 a",
          "morphology": "HR/Vqc",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בָּ֥/ךְ",
          "lemma": "b",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "בְּלִיַּ֖עַל",
          "lemma": "1100",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1100",
          "gloss": "from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "כֻּלֹּ֥/ה",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "נִכְרָֽת",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.2",
      "chapter": 2,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "עָלָ֥ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מֵפִ֛יץ",
          "lemma": "6327 b",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H6327",
          "gloss": "a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse); break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "פָּנַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָצ֣וֹר",
          "lemma": "5341",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H5341",
          "gloss": "a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְצֻרָ֑ה",
          "lemma": "4694",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H4694",
          "gloss": "or מְצֻרָה; feminine of מָצוֹר; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "צַפֵּה",
          "lemma": "6822",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H6822",
          "gloss": "a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await; behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "דֶ֨רֶךְ֙",
          "lemma": "1870",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H1870",
          "gloss": "from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חַזֵּ֣ק",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָתְנַ֔יִם",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אַמֵּ֥ץ",
          "lemma": "553",
          "morphology": "HVpv2ms",
          "strongs_id": "H553",
          "gloss": "a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֹּ֖חַ",
          "lemma": "3581 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3581",
          "gloss": "or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מְאֹֽד",
          "lemma": "3966",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H3966",
          "gloss": "from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.3",
      "chapter": 2,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כִּ֣י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שָׁ֤ב",
          "lemma": "7725",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H7725",
          "gloss": "a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יְהוָה֙",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אֶת",
          "lemma": "853",
          "morphology": "HTo",
          "strongs_id": "H853",
          "gloss": "apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גְּא֣וֹן",
          "lemma": "1347",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יַעֲקֹ֔ב",
          "lemma": "3290",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3290",
          "gloss": "from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כִּ/גְא֖וֹן",
          "lemma": "k/1347",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1347",
          "gloss": "from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יִשְׂרָאֵ֑ל",
          "lemma": "3478",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3478",
          "gloss": "from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כִּ֤י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְקָקוּ/ם֙",
          "lemma": "1238 b",
          "morphology": "HVqp3cp/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1238",
          "gloss": "a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine); (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "בֹּֽקְקִ֔ים",
          "lemma": "1238 b",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H1238",
          "gloss": "a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine); (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וּ/זְמֹרֵי/הֶ֖ם",
          "lemma": "c/2156",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H2156",
          "gloss": "or זְמֹרָה (feminine); and זְמֹר (masculine); from זָמַר; a twig (as pruned); vine, branch, slip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "שִׁחֵֽתוּ",
          "lemma": "7843",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H7843",
          "gloss": "a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively); batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.4",
      "chapter": 2,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מָגֵ֨ן",
          "lemma": "4043",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H4043",
          "gloss": "also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גִּבֹּרֵ֜י/הוּ",
          "lemma": "1368",
          "morphology": "HAampc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1368",
          "gloss": "or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מְאָדָּ֗ם",
          "lemma": "119",
          "morphology": "HVPsmsa",
          "strongs_id": "H119",
          "gloss": "to show blood (in the face), i.e.; flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַנְשֵׁי",
          "lemma": "376",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H376",
          "gloss": "contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַ֨יִל֙",
          "lemma": "2428",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2428",
          "gloss": "from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מְתֻלָּעִ֔ים",
          "lemma": "8529",
          "morphology": "HVPsmpa",
          "strongs_id": "H8529",
          "gloss": "a denominative from תּוֹלָע; to crimson, i.e. dye that color; [idiom] scarlet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בְּ/אֵשׁ",
          "lemma": "b/784",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "פְּלָד֥וֹת",
          "lemma": "6393",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H6393",
          "gloss": "lemma פְלָדָה missing dagesh, corrected to פְּלָדָה; from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot); torch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הָ/רֶ֖כֶב",
          "lemma": "d/7393",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הֲכִינ֑/וֹ",
          "lemma": "3559 a",
          "morphology": "HVhc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "infinitive_construct",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הַ/בְּרֹשִׁ֖ים",
          "lemma": "c/d/1265",
          "morphology": "HC/Td/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1265",
          "gloss": "of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "הָרְעָֽלוּ",
          "lemma": "7477",
          "morphology": "HVHp3cp",
          "strongs_id": "H7477",
          "gloss": "a primitive root; to reel, i.e. (figuratively) to brandish; terribly shake.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.5",
      "chapter": 2,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בַּֽ/חוּצוֹת֙",
          "lemma": "b/2351",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "יִתְהוֹלְל֣וּ",
          "lemma": "1984 b",
          "morphology": "HVri3mp",
          "strongs_id": "H1984",
          "gloss": "a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpolel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הָ/רֶ֔כֶב",
          "lemma": "d/7393",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִֽשְׁתַּקְשְׁק֖וּ/ן",
          "lemma": "8264",
          "morphology": "HVfi3mp/Sn",
          "strongs_id": "H8264",
          "gloss": "a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily; have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpalpel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בָּ/רְחֹב֑וֹת",
          "lemma": "b/7339",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H7339",
          "gloss": "or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַרְאֵי/הֶן֙",
          "lemma": "4758",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H4758",
          "gloss": "from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/לַּפִּידִ֔ם",
          "lemma": "k/3940",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3940",
          "gloss": "or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כַּ/בְּרָקִ֖ים",
          "lemma": "k/1300 b",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יְרוֹצֵֽצוּ",
          "lemma": "7323",
          "morphology": "HVoi3mp",
          "strongs_id": "H7323",
          "gloss": "a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Polel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.6",
      "chapter": 2,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "יִזְכֹּר֙",
          "lemma": "2142",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H2142",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention;  to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַדִּירָ֔י/ו",
          "lemma": "117",
          "morphology": "HAampc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H117",
          "gloss": "from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "יִכָּשְׁל֖וּ",
          "lemma": "3782",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ב/הלכות/ם",
          "lemma": "b/1979",
          "morphology": "HR/Ncfpc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1979",
          "gloss": "feminine of הָלִיךְ; a walking; by implication, a procession or march, a caravan; company, going, walk, way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/הֲלִֽיכָתָ֑/ם",
          "lemma": "b/1979",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1979",
          "gloss": "feminine of הָלִיךְ; a walking; by implication, a procession or march, a caravan; company, going, walk, way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "יְמַֽהֲרוּ֙",
          "lemma": "4116 a",
          "morphology": "HVpi3mp",
          "strongs_id": "H4116",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "חֽוֹמָתָ֔/הּ",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/הֻכַ֖ן",
          "lemma": "c/3559 a",
          "morphology": "HC/VHp3ms",
          "strongs_id": "H3559",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "הַ/סֹּכֵֽךְ",
          "lemma": "d/5526 d",
          "morphology": "HTd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5526",
          "gloss": "or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.7",
      "chapter": 2,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שַׁעֲרֵ֥י",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הַ/נְּהָר֖וֹת",
          "lemma": "d/5104",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H5104",
          "gloss": "from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נִפְתָּ֑חוּ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/הַֽ/הֵיכָ֖ל",
          "lemma": "c/d/1964",
          "morphology": "HC/Td/Ncmsa",
          "strongs_id": "H1964",
          "gloss": "probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָמֽוֹג",
          "lemma": "4127",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4127",
          "gloss": "a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.8",
      "chapter": 2,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הֻצַּ֖ב",
          "lemma": "c/5324",
          "morphology": "HC/VHp3ms",
          "strongs_id": "H5324",
          "gloss": "a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "גֻּלְּתָ֣ה",
          "lemma": "1540",
          "morphology": "HVPp3fs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "הֹֽעֲלָ֑תָה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVHp3fs",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hophal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אַמְהֹתֶ֗י/הָ",
          "lemma": "c/519",
          "morphology": "HC/Ncfpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H519",
          "gloss": "apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מְנַֽהֲגוֹת֙",
          "lemma": "5090 b",
          "morphology": "HVprfpa",
          "strongs_id": "H5090",
          "gloss": "a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/ק֣וֹל",
          "lemma": "k/6963 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יוֹנִ֔ים",
          "lemma": "3123",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H3123",
          "gloss": "probably from the same as יַיִן; a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "מְתֹפְפֹ֖ת",
          "lemma": "8608",
          "morphology": "HVmrfpa",
          "strongs_id": "H8608",
          "gloss": "a primitive root; to drum, i.e. play (as) on the tambourine; taber, play with timbrels.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Poel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לִבְבֵ/הֶֽן",
          "lemma": "3824",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fp",
          "strongs_id": "H3824",
          "gloss": "from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.9",
      "chapter": 2,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/נִינְוֵ֥ה",
          "lemma": "c/5210",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H5210",
          "gloss": "of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כִ/בְרֵֽכַת",
          "lemma": "k/1295",
          "morphology": "HR/Ncfsc",
          "strongs_id": "H1295",
          "gloss": "from בָרַךְ; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place); (fish-) pool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מַ֖יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "מִ֣/ימֵי",
          "lemma": "m/3117",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "הִ֑יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הֵ֣מָּה",
          "lemma": "c/1992",
          "morphology": "HC/Pp3mp",
          "strongs_id": "H1992",
          "gloss": "or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָסִ֔ים",
          "lemma": "5127",
          "morphology": "HVqrmpa",
          "strongs_id": "H5127",
          "gloss": "a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עִמְד֥וּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עֲמֹ֖דוּ",
          "lemma": "5975",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H5975",
          "gloss": "a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "מַפְנֶֽה",
          "lemma": "6437",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H6437",
          "gloss": "a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.10",
      "chapter": 2,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בֹּ֥זּוּ",
          "lemma": "962",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֶ֖סֶף",
          "lemma": "3701",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3701",
          "gloss": "from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בֹּ֣זּוּ",
          "lemma": "962",
          "morphology": "HVqv2mp",
          "strongs_id": "H962",
          "gloss": "a primitive root; to plunder; catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "זָהָ֑ב",
          "lemma": "2091",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2091",
          "gloss": "from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "קֵ֨צֶה֙",
          "lemma": "7097 b",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "לַ/תְּכוּנָ֔ה",
          "lemma": "l/8498",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H8498",
          "gloss": "feminine passive participle of תָּכַן; adjustment, i.e. structure; by implication, equipage; fashion, store.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "כָּבֹ֕ד",
          "lemma": "3519",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3519",
          "gloss": "rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ/כֹּ֖ל",
          "lemma": "m/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כְּלִ֥י",
          "lemma": "3627",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3627",
          "gloss": "from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חֶמְדָּֽה",
          "lemma": "2532 a",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2532",
          "gloss": "feminine of חֶמֶד; delight; desire, goodly, pleasant, precious.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.11",
      "chapter": 2,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "בּוּקָ֥ה",
          "lemma": "950",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H950",
          "gloss": "feminine passive participle of an unused root (meaning to be hollow); emptiness (as adjective); empty.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "וּ/מְבוּקָ֖ה",
          "lemma": "c/4003",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4003",
          "gloss": "from the same as בּוּקָה; emptiness; void.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מְבֻלָּקָ֑ה",
          "lemma": "c/1110",
          "morphology": "HC/VPsfsa",
          "strongs_id": "H1110",
          "gloss": "a primitive root; to annihilate; (make) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/לֵ֨ב",
          "lemma": "c/3820 a",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3820",
          "gloss": "a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נָמֵ֜ס",
          "lemma": "4549",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H4549",
          "gloss": "a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וּ/פִ֣ק",
          "lemma": "c/6375",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6375",
          "gloss": "from פּוּק; a tottering; smite together.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בִּרְכַּ֗יִם",
          "lemma": "1290",
          "morphology": "HNcfda",
          "strongs_id": "H1290",
          "gloss": "from בָרַךְ; a knee; knee.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/חַלְחָלָה֙",
          "lemma": "c/2479",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H2479",
          "gloss": "feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/כָל",
          "lemma": "b/3605",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מָתְנַ֔יִם",
          "lemma": "4975",
          "morphology": "HNcmda",
          "strongs_id": "H4975",
          "gloss": "from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "dual",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/פְנֵ֥י",
          "lemma": "c/6440",
          "morphology": "HC/Ncbpc",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כֻלָּ֖/ם",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "קִבְּצ֥וּ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVpp3cp",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "פָארֽוּר",
          "lemma": "6289",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6289",
          "gloss": "from פָּאַר; properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety); blackness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.12",
      "chapter": 2,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַיֵּה֙",
          "lemma": "346",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H346",
          "gloss": "prolonged from אַי; where?; where.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מְע֣וֹן",
          "lemma": "4583",
          "morphology": "HNcbsc",
          "strongs_id": "H4583",
          "gloss": "or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֲרָי֔וֹת",
          "lemma": "738 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וּ/מִרְעֶ֥ה",
          "lemma": "c/4829",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H4829",
          "gloss": "from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ה֖וּא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3ms",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לַ/כְּפִרִ֑ים",
          "lemma": "l/3715 a",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אֲשֶׁ֣ר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָלַךְ֩",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַרְיֵ֨ה",
          "lemma": "738 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "לָבִ֥יא",
          "lemma": "3833 c",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H3833",
          "gloss": "or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning;  compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "שָׁ֛ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "גּ֥וּר",
          "lemma": "1482",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H1482",
          "gloss": "or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אַרְיֵ֖ה",
          "lemma": "738 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מַחֲרִֽיד",
          "lemma": "2729",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H2729",
          "gloss": "a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.13",
      "chapter": 2,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אַרְיֵ֤ה",
          "lemma": "738 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H738",
          "gloss": "or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "טֹרֵף֙",
          "lemma": "2963",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H2963",
          "gloss": "a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "בְּ/דֵ֣י",
          "lemma": "b/1767",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1767",
          "gloss": "of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "גֹֽרוֹתָ֔י/ו",
          "lemma": "1484",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H1484",
          "gloss": "or (feminine) גֹּרָה; a variation of גּוּר; {a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion}; whelp.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/מְחַנֵּ֖ק",
          "lemma": "c/2614",
          "morphology": "HC/Vprmsa",
          "strongs_id": "H2614",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַךְ); to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope); hang self, strangle.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "לְ/לִבְאֹתָ֑י/ו",
          "lemma": "l/3833 a",
          "morphology": "HR/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H3833",
          "gloss": "or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning;  compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יְמַלֵּא",
          "lemma": "c/4390",
          "morphology": "HC/Vpw3ms",
          "strongs_id": "H4390",
          "gloss": "or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "טֶ֣רֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "חֹרָ֔י/ו",
          "lemma": "2356",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H2356",
          "gloss": "or (shortened) חֹר; the same as חוּר; a cavity, socket, den; cave, hole.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וּ/מְעֹֽנֹתָ֖י/ו",
          "lemma": "c/4585",
          "morphology": "HC/Ncbpc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4585",
          "gloss": "or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "טְרֵפָֽה",
          "lemma": "2966",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2966",
          "gloss": "feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.2.14",
      "chapter": 2,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צְבָא֔וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/הִבְעַרְתִּ֤י",
          "lemma": "c/1197 a",
          "morphology": "HC/Vhp1cs",
          "strongs_id": "H1197",
          "gloss": "a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating);  to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֶֽ/עָשָׁן֙",
          "lemma": "b/6227",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H6227",
          "gloss": "from עָשַׁן; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger); smoke(-ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "רִכְבָּ֔/הּ",
          "lemma": "7393",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H7393",
          "gloss": "from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וּ/כְפִירַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "c/3715 a",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3715",
          "gloss": "from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "תֹּ֣אכַל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חָ֑רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/הִכְרַתִּ֤י",
          "lemma": "c/3772",
          "morphology": "HC/Vhq1cs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "sequential_perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "מֵ/אֶ֨רֶץ֙",
          "lemma": "m/776",
          "morphology": "HR/Ncbsa",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "טַרְפֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "יִשָּׁמַ֥ע",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVNi3ms",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ע֖וֹד",
          "lemma": "5750",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H5750",
          "gloss": "or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ק֥וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "מַלְאָכֵֽ/כֵה",
          "lemma": "4397",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4397",
          "gloss": "from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.1",
      "chapter": 3,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ה֖וֹי",
          "lemma": "1945",
          "morphology": "HTj",
          "strongs_id": "H1945",
          "gloss": "a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עִ֣יר",
          "lemma": "5892 b",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H5892",
          "gloss": "or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "דָּמִ֑ים",
          "lemma": "1818",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1818",
          "gloss": "from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כֻּלָּ֗/הּ",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "כַּ֤חַשׁ",
          "lemma": "3585",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3585",
          "gloss": "from כָּחַשׁ; literally a failure of flesh, i.e. emaciation; figuratively, hypocrisy; leanness, lies, lying.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פֶּ֨רֶק֙",
          "lemma": "6563",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6563",
          "gloss": "from פָּרַק; rapine; also a fork (in roads); crossway, robbery.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "מְלֵאָ֔ה",
          "lemma": "4395",
          "morphology": "HAafsa",
          "strongs_id": "H4395",
          "gloss": "feminine of מָלֵא; something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לֹ֥א",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "יָמִ֖ישׁ",
          "lemma": "4185",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H4185",
          "gloss": "a primitive root (perhaps rather the same as מוּשׁ through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive); cease, depart, go back, remove, take away.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "טָֽרֶף",
          "lemma": "2964",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2964",
          "gloss": "from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.2",
      "chapter": 3,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ק֣וֹל",
          "lemma": "6963 a",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "שׁ֔וֹט",
          "lemma": "7752",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H7752",
          "gloss": "from שׁוּט; a lash (literally or figuratively); scourge, whip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/ק֖וֹל",
          "lemma": "c/6963 a",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H6963",
          "gloss": "or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "רַ֣עַשׁ",
          "lemma": "7494",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H7494",
          "gloss": "from רָעַשׁ; vibration, bounding, uproar; commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "אוֹפָ֑ן",
          "lemma": "212",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H212",
          "gloss": "or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/ס֣וּס",
          "lemma": "c/5483 b",
          "morphology": "HC/Ncmsa",
          "strongs_id": "H5483",
          "gloss": "or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "דֹּהֵ֔ר",
          "lemma": "1725",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H1725",
          "gloss": "a primitive root; to curvet or move irregularly; pause.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וּ/מֶרְכָּבָ֖ה",
          "lemma": "c/4818",
          "morphology": "HC/Ncfsa",
          "strongs_id": "H4818",
          "gloss": "feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מְרַקֵּדָֽה",
          "lemma": "7540",
          "morphology": "HVprfsa",
          "strongs_id": "H7540",
          "gloss": "a primitive root; properly, to stamp, i.e. to spring about (wildly or for joy); dance, jump, leap, skip.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.3",
      "chapter": 3,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "פָּרָ֣שׁ",
          "lemma": "6571 b",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6571",
          "gloss": "from פָּרָשׁ; (compare סוּס); a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry; horseman.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מַעֲלֶ֗ה",
          "lemma": "5927",
          "morphology": "HVhrmsa",
          "strongs_id": "H5927",
          "gloss": "a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/לַ֤הַב",
          "lemma": "c/3851",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3851",
          "gloss": "from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "חֶ֨רֶב֙",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וּ/בְרַ֣ק",
          "lemma": "c/1300 b",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1300",
          "gloss": "from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "חֲנִ֔ית",
          "lemma": "2595",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2595",
          "gloss": "lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/רֹ֥ב",
          "lemma": "c/7230",
          "morphology": "HC/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "חָלָ֖ל",
          "lemma": "2491 a",
          "morphology": "HAamsa",
          "strongs_id": "H2491",
          "gloss": "from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/כֹ֣בֶד",
          "lemma": "c/3514",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3514",
          "gloss": "from כָּבַד; weight, multitude, vehemence; grievousness, heavy, great number.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פָּ֑גֶר",
          "lemma": "6297",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H6297",
          "gloss": "from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "קֵ֨צֶה֙",
          "lemma": "7097 b",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "לַ/גְּוִיָּ֔ה",
          "lemma": "l/1472",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יכשלו",
          "lemma": "3782",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "וְ/כָשְׁל֖וּ",
          "lemma": "c/3782",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H3782",
          "gloss": "a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "בִּ/גְוִיָּתָֽ/ם",
          "lemma": "b/1472",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp3mp",
          "strongs_id": "H1472",
          "gloss": "prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.4",
      "chapter": 3,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵ/רֹב֙",
          "lemma": "m/7230",
          "morphology": "HR/Ncbsc",
          "strongs_id": "H7230",
          "gloss": "from רָבַב; abundance (in any respect); abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "זְנוּנֵ֣י",
          "lemma": "2183",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H2183",
          "gloss": "from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "זוֹנָ֔ה",
          "lemma": "2181",
          "morphology": "HVqrfsa",
          "strongs_id": "H2181",
          "gloss": "a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ט֥וֹבַת",
          "lemma": "2896 a",
          "morphology": "HAafsc",
          "strongs_id": "H2896",
          "gloss": "from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֵ֖ן",
          "lemma": "2580",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H2580",
          "gloss": "from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "בַּעֲלַ֣ת",
          "lemma": "1172",
          "morphology": "HNcfsc",
          "strongs_id": "H1172",
          "gloss": "feminine of בַּעַל; a mistress; that hath, mistress.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כְּשָׁפִ֑ים",
          "lemma": "3785",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H3785",
          "gloss": "from כָּשַׁף; magic; sorcery, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הַ/מֹּכֶ֤רֶת",
          "lemma": "d/4376",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H4376",
          "gloss": "a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "גּוֹיִם֙",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בִּ/זְנוּנֶ֔י/הָ",
          "lemma": "b/2183",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2183",
          "gloss": "from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry; whoredom.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וּ/מִשְׁפָּח֖וֹת",
          "lemma": "c/4940",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4940",
          "gloss": "from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בִּ/כְשָׁפֶֽי/הָ",
          "lemma": "b/3785",
          "morphology": "HR/Ncmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3785",
          "gloss": "from כָּשַׁף; magic; sorcery, witchcraft.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.5",
      "chapter": 3,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנְ/נִ֣י",
          "lemma": "2005",
          "morphology": "HTm/Sp1cs",
          "strongs_id": "H2005",
          "gloss": "a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אֵלַ֗יִ/ךְ",
          "lemma": "413",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H413",
          "gloss": "(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נְאֻם֙",
          "lemma": "5002",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H5002",
          "gloss": "from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יְהוָ֣ה",
          "lemma": "3068",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3068",
          "gloss": "from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "צְבָא֔וֹת",
          "lemma": "6635 b",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H6635",
          "gloss": "or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/גִלֵּיתִ֥י",
          "lemma": "c/1540",
          "morphology": "HC/Vpp1cs",
          "strongs_id": "H1540",
          "gloss": "a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שׁוּלַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "7757",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7757",
          "gloss": "from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge; hem, skirt, train.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "פָּנָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "6440",
          "morphology": "HNcbpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H6440",
          "gloss": "plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "וְ/הַרְאֵיתִ֤י",
          "lemma": "c/7200",
          "morphology": "HC/Vhp1cs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "גוֹיִם֙",
          "lemma": "1471 a",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1471",
          "gloss": "rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַעְרֵ֔/ךְ",
          "lemma": "4626",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4626",
          "gloss": "from עָרָה; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space; nakedness, proportion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וּ/מַמְלָכ֖וֹת",
          "lemma": "c/4467",
          "morphology": "HC/Ncfpa",
          "strongs_id": "H4467",
          "gloss": "from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "קְלוֹנֵֽ/ךְ",
          "lemma": "7036",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7036",
          "gloss": "from קָלָה; disgrace; (by implication) the pudenda; confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.6",
      "chapter": 3,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הִשְׁלַכְתִּ֥י",
          "lemma": "c/7993",
          "morphology": "HC/Vhp1cs",
          "strongs_id": "H7993",
          "gloss": "a primitive root; to throw out, down or away (literally or figuratively); adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָלַ֛יִ/ךְ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שִׁקֻּצִ֖ים",
          "lemma": "8251",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H8251",
          "gloss": "or שִׁקֻּץ; from שָׁקַץ; disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol; abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/נִבַּלְתִּ֑י/ךְ",
          "lemma": "c/5034 a",
          "morphology": "HC/Vpp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5034",
          "gloss": "a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace; disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, [idiom] surely, make vile, wither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "וְ/שַׂמְתִּ֖י/ךְ",
          "lemma": "c/7760 a",
          "morphology": "HC/Vqp1cs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7760",
          "gloss": "or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כְּ/רֹֽאִי",
          "lemma": "k/7210",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H7210",
          "gloss": "from רָאָה; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle); gazingstock, look to, (that) see(-th).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.7",
      "chapter": 3,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "וְ/הָיָ֤ה",
          "lemma": "c/1961",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "רֹאַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "7200",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7200",
          "gloss": "a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "יִדּ֣וֹד",
          "lemma": "5074",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5074",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מִמֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "4480 a",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4480",
          "gloss": "or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "וְ/אָמַר֙",
          "lemma": "c/559",
          "morphology": "HC/Vqp3ms",
          "strongs_id": "H559",
          "gloss": "a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שָׁדְּדָ֣ה",
          "lemma": "7703",
          "morphology": "HVPp3fs",
          "strongs_id": "H7703",
          "gloss": "a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "נִֽינְוֵ֔ה",
          "lemma": "5210",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H5210",
          "gloss": "of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מִ֖י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "יָנ֣וּד",
          "lemma": "5110",
          "morphology": "HVqi3ms",
          "strongs_id": "H5110",
          "gloss": "a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt; bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "לָ֑/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מֵ/אַ֛יִן",
          "lemma": "m/370",
          "morphology": "HR/Ti",
          "strongs_id": "H370",
          "gloss": "probably identical with אַיִן in the sense of query (compare אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי); where? (only in connection with prepositional prefix, whence); whence, where.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "אֲבַקֵּ֥שׁ",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi1cs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 1,
            "gender": "common",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מְנַחֲמִ֖ים",
          "lemma": "5162",
          "morphology": "HVprmpa",
          "strongs_id": "H5162",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לָֽ/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.8",
      "chapter": 3,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הֲ/תֵֽיטְבִי֙",
          "lemma": "i/3190",
          "morphology": "HTi/Vhi2fs",
          "strongs_id": "H3190",
          "gloss": "a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִ/נֹּ֣א",
          "lemma": "m/4996",
          "morphology": "HR/Np",
          "strongs_id": "H4996",
          "gloss": "of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אָמ֔וֹן",
          "lemma": "528",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H528",
          "gloss": "of Egyptian derivation; used only as an adjunct of נֹא; Amon (i.e. Ammon or Amn), a deity of Egypt; multitude, populous.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/יֹּֽשְׁבָה֙",
          "lemma": "d/3427",
          "morphology": "HTd/Vqrfsa",
          "strongs_id": "H3427",
          "gloss": "a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַּ/יְאֹרִ֔ים",
          "lemma": "b/2975",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2975",
          "gloss": "of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מַ֖יִם",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "סָבִ֣יב",
          "lemma": "5439",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H5439",
          "gloss": "or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "לָ֑/הּ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp3fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אֲשֶׁר",
          "lemma": "834 a",
          "morphology": "HTr",
          "strongs_id": "H834",
          "gloss": "a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "חֵ֣יל",
          "lemma": "2426",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H2426",
          "gloss": "or (shortened) חֵל; a collateral form of חַיִל; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "יָ֔ם",
          "lemma": "3220",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מִ/יָּ֖ם",
          "lemma": "m/3220",
          "morphology": "HR/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3220",
          "gloss": "from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "חוֹמָתָֽ/הּ",
          "lemma": "2346",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H2346",
          "gloss": "feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.9",
      "chapter": 3,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כּ֥וּשׁ",
          "lemma": "3568 a",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H3568",
          "gloss": "probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עָצְמָ֛/ה",
          "lemma": "6109",
          "morphology": "HNcfsc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H6109",
          "gloss": "feminine of עֹצֶם; powerfulness; by extension, numerousness; abundance, strength.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וּ/מִצְרַ֖יִם",
          "lemma": "c/4714",
          "morphology": "HC/Np",
          "strongs_id": "H4714",
          "gloss": "dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "וְ/אֵ֣ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "קֵ֑צֶה",
          "lemma": "7097 b",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H7097",
          "gloss": "or (negative only) קֵצֶה; from קָצָה; (used in a great variety of applications and idioms; compare קֵץ); an extremity; [idiom] after, border, brim, brink, edge, end, (in-) finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-) side, [idiom] some, ut(-ter-) most (part).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פּ֣וּט",
          "lemma": "6316",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H6316",
          "gloss": "of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe; Phut, Put.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וְ/לוּבִ֔ים",
          "lemma": "c/3864",
          "morphology": "HC/Ngmpa",
          "strongs_id": "H3864",
          "gloss": "or לֻבִּי; (Daniel 11:43), partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently; a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural); Lubim(-s), Libyans.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הָי֖וּ",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/עֶזְרָתֵֽ/ךְ",
          "lemma": "b/5833",
          "morphology": "HR/Ncfsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5833",
          "gloss": "or עֶזְרָת; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of עֵזֶר; aid; help(-ed, -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.10",
      "chapter": 3,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "הִ֗יא",
          "lemma": "1931",
          "morphology": "HPp3fs",
          "strongs_id": "H1931",
          "gloss": "of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לַ/גֹּלָה֙",
          "lemma": "l/1473",
          "morphology": "HRd/Ncfsa",
          "strongs_id": "H1473",
          "gloss": "or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הָלְכָ֣ה",
          "lemma": "1980",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H1980",
          "gloss": "akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בַ/שֶּׁ֔בִי",
          "lemma": "b/7628 a",
          "morphology": "HRd/Ncbsa",
          "strongs_id": "H7628",
          "gloss": "from שְׁבוּ; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty; captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּ֧ם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "עֹלָלֶ֛י/הָ",
          "lemma": "5768",
          "morphology": "HNcmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H5768",
          "gloss": "or עֹלָל; from עוּל; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "יְרֻטְּשׁ֖וּ",
          "lemma": "7376",
          "morphology": "HVPi3mp",
          "strongs_id": "H7376",
          "gloss": "a primitive root; to dash down; dash (in pieces).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "בְּ/רֹ֣אשׁ",
          "lemma": "b/7218 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H7218",
          "gloss": "from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כָּל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "חוּצ֑וֹת",
          "lemma": "2351",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H2351",
          "gloss": "or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/עַל",
          "lemma": "c/5921 a",
          "morphology": "HC/R",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "נִכְבַּדֶּ֨י/הָ֙",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVNsmpc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "יַדּ֣וּ",
          "lemma": "3032",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H3032",
          "gloss": "a primitive root; (compare יָדָה); properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots; cast.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "גוֹרָ֔ל",
          "lemma": "1486",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H1486",
          "gloss": "or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "וְ/כָל",
          "lemma": "c/3605",
          "morphology": "HC/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "גְּדוֹלֶ֖י/הָ",
          "lemma": "1419 a",
          "morphology": "HAampc/Sp3fs",
          "strongs_id": "H1419",
          "gloss": "or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "רֻתְּק֥וּ",
          "lemma": "7576",
          "morphology": "HVPp3cp",
          "strongs_id": "H7576",
          "gloss": "a primitive root; to fasten; bind.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Pual",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "בַ/זִּקִּֽים",
          "lemma": "b/2131 b",
          "morphology": "HRd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2131",
          "gloss": "(Isaiah 50: (feminine); and זִק; or זֵק; from זָנַק; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond; chain, fetter, firebrand, spark.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.11",
      "chapter": 3,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "אַ֣תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תִּשְׁכְּרִ֔י",
          "lemma": "7937",
          "morphology": "HVqi2fs",
          "strongs_id": "H7937",
          "gloss": "a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with astimulating drink or (figuratively) influence; (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. (Superlative of שָׁקָה.)",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תְּהִ֖י",
          "lemma": "1961",
          "morphology": "HVqi3fs",
          "strongs_id": "H1961",
          "gloss": "a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "נַֽעֲלָמָ֑ה",
          "lemma": "5956",
          "morphology": "HVNsfsa",
          "strongs_id": "H5956",
          "gloss": "a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "גַּם",
          "lemma": "1571",
          "morphology": "HTa",
          "strongs_id": "H1571",
          "gloss": "by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "אַ֛תְּ",
          "lemma": "859 c",
          "morphology": "HPp2fs",
          "strongs_id": "H859",
          "gloss": "or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "pronoun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "תְּבַקְשִׁ֥י",
          "lemma": "1245",
          "morphology": "HVpi2fs",
          "strongs_id": "H1245",
          "gloss": "a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "מָע֖וֹז",
          "lemma": "4581",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4581",
          "gloss": "(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "מֵ/אוֹיֵֽב",
          "lemma": "m/341",
          "morphology": "HR/Vqrmsa",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.12",
      "chapter": 3,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "כָּ֨ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מִבְצָרַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "4013",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4013",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "תְּאֵנִ֖ים",
          "lemma": "8384",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H8384",
          "gloss": "or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "עִם",
          "lemma": "5973 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5973",
          "gloss": "from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "בִּכּוּרִ֑ים",
          "lemma": "1061",
          "morphology": "HNcbpa",
          "strongs_id": "H1061",
          "gloss": "from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אִם",
          "lemma": "518 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H518",
          "gloss": "a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "יִנּ֕וֹעוּ",
          "lemma": "5128",
          "morphology": "HVNi3mp",
          "strongs_id": "H5128",
          "gloss": "a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "וְ/נָפְל֖וּ",
          "lemma": "c/5307",
          "morphology": "HC/Vqp3cp",
          "strongs_id": "H5307",
          "gloss": "a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "פִּ֥י",
          "lemma": "6310",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H6310",
          "gloss": "from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אוֹכֵֽל",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqrmsa",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.13",
      "chapter": 3,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִנֵּ֨ה",
          "lemma": "2009",
          "morphology": "HTm",
          "strongs_id": "H2009",
          "gloss": "prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "עַמֵּ֤/ךְ",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "נָשִׁים֙",
          "lemma": "802",
          "morphology": "HNcfpa",
          "strongs_id": "H802",
          "gloss": "feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "בְּ/קִרְבֵּ֔/ךְ",
          "lemma": "b/7130",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7130",
          "gloss": "from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "לְ/אֹ֣יְבַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "l/341",
          "morphology": "HR/Vqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H341",
          "gloss": "or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּת֥וֹחַ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVqa",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "infinitive_absolute",
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נִפְתְּח֖וּ",
          "lemma": "6605 a",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6605",
          "gloss": "a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שַׁעֲרֵ֣י",
          "lemma": "8179",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H8179",
          "gloss": "from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "אַרְצֵ֑/ךְ",
          "lemma": "776",
          "morphology": "HNcbsc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H776",
          "gloss": "from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "אָכְלָ֥ה",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "אֵ֖שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "בְּרִיחָֽיִ/ך",
          "lemma": "1280",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H1280",
          "gloss": "from בָּרַח; a bolt; bar, fugitive.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.14",
      "chapter": 3,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מֵ֤י",
          "lemma": "4325",
          "morphology": "HNcmpc",
          "strongs_id": "H4325",
          "gloss": "dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "מָצוֹר֙",
          "lemma": "4692",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4692",
          "gloss": "or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "שַֽׁאֲבִי",
          "lemma": "7579",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H7579",
          "gloss": "a primitive root; to bale up water; (woman to) draw(-er, water).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "לָ֔/ךְ",
          "lemma": "l",
          "morphology": "HR/Sp2fs",
          "strongs_id": null,
          "gloss": "",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חַזְּקִ֖י",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVpv2fs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "מִבְצָרָ֑יִ/ךְ",
          "lemma": "4013",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4013",
          "gloss": "also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בֹּ֧אִי",
          "lemma": "935",
          "morphology": "HVqv2fs",
          "strongs_id": "H935",
          "gloss": "a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בַ/טִּ֛יט",
          "lemma": "b/2916",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2916",
          "gloss": "from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "וְ/רִמְסִ֥י",
          "lemma": "c/7429",
          "morphology": "HC/Vqv2fs",
          "strongs_id": "H7429",
          "gloss": "a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "בַ/חֹ֖מֶר",
          "lemma": "b/2563 a",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H2563",
          "gloss": "from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "הַחֲזִ֥יקִי",
          "lemma": "2388",
          "morphology": "HVhv2fs",
          "strongs_id": "H2388",
          "gloss": "a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מַלְבֵּֽן",
          "lemma": "4404",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H4404",
          "gloss": "from לָבַן (denominative); a brickkiln; brickkiln.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.15",
      "chapter": 3,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "שָׁ֚ם",
          "lemma": "8033",
          "morphology": "HD",
          "strongs_id": "H8033",
          "gloss": "a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adverb",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "תֹּאכְלֵ֣/ךְ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "אֵ֔שׁ",
          "lemma": "784",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H784",
          "gloss": "a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "תַּכְרִיתֵ֣/ךְ",
          "lemma": "3772",
          "morphology": "HVhi3fs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H3772",
          "gloss": "a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "חֶ֔רֶב",
          "lemma": "2719",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H2719",
          "gloss": "from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "תֹּאכְלֵ֖/ךְ",
          "lemma": "398",
          "morphology": "HVqi3fs/Sp2fs",
          "strongs_id": "H398",
          "gloss": "a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "כַּ/יָּ֑לֶק",
          "lemma": "k/3218",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3218",
          "gloss": "from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust; cankerworm, caterpillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "הִתְכַּבֵּ֣ד",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVtv2ms",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "כַּ/יֶּ֔לֶק",
          "lemma": "k/3218",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H3218",
          "gloss": "from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust; cankerworm, caterpillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הִֽתְכַּבְּדִ֖י",
          "lemma": "3513",
          "morphology": "HVtv2fs",
          "strongs_id": "H3513",
          "gloss": "or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hithpael",
            "conjugation": "imperative",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "כָּ/אַרְבֶּֽה",
          "lemma": "k/697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H697",
          "gloss": "from רָבָה; a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.16",
      "chapter": 3,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "הִרְבֵּית֙",
          "lemma": "7235 a",
          "morphology": "HVhp2fs",
          "strongs_id": "H7235",
          "gloss": "a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Hiphil",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 2,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹֽכְלַ֔יִ/ךְ",
          "lemma": "7402",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H7402",
          "gloss": "a primitive root; to travel for trading; (spice) merchant.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מִ/כּוֹכְבֵ֖י",
          "lemma": "m/3556",
          "morphology": "HR/Ncmpc",
          "strongs_id": "H3556",
          "gloss": "probably from the same as כַּבּוֹן (in the sense of rolling) or כָּוָה (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince; star(-gazer).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "הַ/שָּׁמָ֑יִם",
          "lemma": "d/8064",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H8064",
          "gloss": "dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יֶ֥לֶק",
          "lemma": "3218",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H3218",
          "gloss": "from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust; cankerworm, caterpillar.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "פָּשַׁ֖ט",
          "lemma": "6584",
          "morphology": "HVqp3ms",
          "strongs_id": "H6584",
          "gloss": "a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "וַ/יָּעֹֽף",
          "lemma": "c/5774 a",
          "morphology": "HC/Vqw3ms",
          "strongs_id": "H5774",
          "gloss": "a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "sequential_imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.17",
      "chapter": 3,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "מִנְּזָרַ֨יִ/ךְ֙",
          "lemma": "4502",
          "morphology": "HNcmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H4502",
          "gloss": "from נָזַר; a prince; crowned.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כָּֽ/אַרְבֶּ֔ה",
          "lemma": "k/697",
          "morphology": "HRd/Ncmsa",
          "strongs_id": "H697",
          "gloss": "from רָבָה; a locust (from its rapid increase); grasshopper, locust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "וְ/טַפְסְרַ֖יִ/ךְ",
          "lemma": "c/2951",
          "morphology": "HC/Ncmpc/Sp2fs",
          "strongs_id": "H2951",
          "gloss": "of foreign derivation; a military governor; captain.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "כְּ/ג֣וֹב",
          "lemma": "k/1462 a",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H1462",
          "gloss": "from גּוּב; the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "גֹּבָ֑י",
          "lemma": "1462 b",
          "morphology": "HNcmpa",
          "strongs_id": "H1462",
          "gloss": "from גּוּב; the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "הַֽ/חוֹנִ֤ים",
          "lemma": "d/2583",
          "morphology": "HTd/Vqrmpa",
          "strongs_id": "H2583",
          "gloss": "a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "בַּ/גְּדֵרוֹת֙",
          "lemma": "b/1448",
          "morphology": "HRd/Ncfpa",
          "strongs_id": "H1448",
          "gloss": "feminine of גָּדֵר; enclosure (especially for flocks); (sheep-) cote (fold) hedge, wall.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "בְּ/י֣וֹם",
          "lemma": "b/3117",
          "morphology": "HR/Ncmsc",
          "strongs_id": "H3117",
          "gloss": "from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "קָרָ֔ה",
          "lemma": "7135",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H7135",
          "gloss": "feminine of קַר; coolness; cold.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "שֶׁ֤מֶשׁ",
          "lemma": "8121",
          "morphology": "HNcbsa",
          "strongs_id": "H8121",
          "gloss": "from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement; [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also בֵּית שֶׁמֶשׁ.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "both",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "זָֽרְחָה֙",
          "lemma": "2224",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H2224",
          "gloss": "a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "וְ/נוֹדַ֔ד",
          "lemma": "c/5074",
          "morphology": "HC/VMp3ms",
          "strongs_id": "H5074",
          "gloss": "a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Poal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "וְ/לֹֽא",
          "lemma": "c/3808",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "נוֹדַ֥ע",
          "lemma": "3045",
          "morphology": "HVNp3ms",
          "strongs_id": "H3045",
          "gloss": "a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "מְקוֹמ֖/וֹ",
          "lemma": "4725",
          "morphology": "HNcmsc/Sp3ms",
          "strongs_id": "H4725",
          "gloss": "or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "אַיָּֽ/ם",
          "lemma": "335",
          "morphology": "HTi/Sp3mp",
          "strongs_id": "H335",
          "gloss": "perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.18",
      "chapter": 3,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "נָמ֤וּ",
          "lemma": "5123",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H5123",
          "gloss": "a primitive root; to slumber (from drowsiness); sleep, slumber.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "רֹעֶ֨י/ךָ֙",
          "lemma": "7462 b",
          "morphology": "HVqrmpc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7462",
          "gloss": "a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "מֶ֣לֶךְ",
          "lemma": "4428",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H4428",
          "gloss": "from מָלַךְ; a king; king, royal.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "אַשּׁ֔וּר",
          "lemma": "804",
          "morphology": "HNp",
          "strongs_id": "H804",
          "gloss": "or אַשֻּׁר; apparently from אָשַׁר (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire; Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See אָשֻׁר.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "יִשְׁכְּנ֖וּ",
          "lemma": "7931",
          "morphology": "HVqi3mp",
          "strongs_id": "H7931",
          "gloss": "a primitive root (apparently akin (by transmission) to שָׁכַב through the idea of lodging; compare סִכְלוּת, שָׁכַם); to reside or permanently stay (literally or figuratively); abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "imperfect",
            "person": 3,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "אַדִּירֶ֑י/ךָ",
          "lemma": "117",
          "morphology": "HAampc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H117",
          "gloss": "from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "adjective",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "נָפֹ֧שׁוּ",
          "lemma": "6335 b",
          "morphology": "HVNp3cp",
          "strongs_id": "H6335",
          "gloss": "a primitive root; to spread; figuratively, act proudly; grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "עַמְּ/ךָ֛",
          "lemma": "5971 a",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5971",
          "gloss": "from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "הֶ/הָרִ֖ים",
          "lemma": "d/2022",
          "morphology": "HTd/Ncmpa",
          "strongs_id": "H2022",
          "gloss": "a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "וְ/אֵ֥ין",
          "lemma": "c/369",
          "morphology": "HC/Tn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "מְקַבֵּֽץ",
          "lemma": "6908",
          "morphology": "HVprmsa",
          "strongs_id": "H6908",
          "gloss": "a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Piel",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Nah.3.19",
      "chapter": 3,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "אֵין",
          "lemma": "369",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H369",
          "gloss": "as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "כֵּהָ֣ה",
          "lemma": "3545",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3545",
          "gloss": "feminine of כֵּהֶה; properly, a weakening; figuratively, alleviation, i.e. cure; healing.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "לְ/שִׁבְרֶ֔/ךָ",
          "lemma": "l/7667",
          "morphology": "HR/Ncmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7667",
          "gloss": "or שֵׁבֶר; from שָׁבַר; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream); affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "נַחְלָ֖ה",
          "lemma": "2470 a",
          "morphology": "HVNsfsa",
          "strongs_id": "H2470",
          "gloss": "a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Niphal",
            "conjugation": "participle_passive",
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "מַכָּתֶ֑/ךָ",
          "lemma": "4347",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H4347",
          "gloss": "or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "כֹּ֣ל",
          "lemma": "3605",
          "morphology": "HNcmsc",
          "strongs_id": "H3605",
          "gloss": "or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "שֹׁמְעֵ֣י",
          "lemma": "8085",
          "morphology": "HVqrmpc",
          "strongs_id": "H8085",
          "gloss": "a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "participle_active",
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "plural",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "שִׁמְעֲ/ךָ֗",
          "lemma": "8088 b",
          "morphology": "HNcmsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H8088",
          "gloss": "from שָׁמַע; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience; bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "תָּ֤קְעוּ",
          "lemma": "8628",
          "morphology": "HVqp3cp",
          "strongs_id": "H8628",
          "gloss": "a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "common",
            "number": "plural",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "כַף֙",
          "lemma": "3709",
          "morphology": "HNcfsa",
          "strongs_id": "H3709",
          "gloss": "from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "עָלֶ֔י/ךָ",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR/Sp2ms",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "כִּ֗י",
          "lemma": "3588 a",
          "morphology": "HC",
          "strongs_id": "H3588",
          "gloss": "a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "conjunction",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "עַל",
          "lemma": "5921 a",
          "morphology": "HR",
          "strongs_id": "H5921",
          "gloss": "properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "preposition",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "מִ֛י",
          "lemma": "4310",
          "morphology": "HTi",
          "strongs_id": "H4310",
          "gloss": "an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "לֹֽא",
          "lemma": "3808",
          "morphology": "HTn",
          "strongs_id": "H3808",
          "gloss": "or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "particle",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": null,
            "number": null,
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "עָבְרָ֥ה",
          "lemma": "5674 a",
          "morphology": "HVqp3fs",
          "strongs_id": "H5674",
          "gloss": "a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "verb",
            "binyan": "Qal",
            "conjugation": "perfect",
            "person": 3,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": null
          }
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "רָעָתְ/ךָ֖",
          "lemma": "7451 c",
          "morphology": "HNcfsc/Sp2ms",
          "strongs_id": "H7451",
          "gloss": "from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "feminine",
            "number": "singular",
            "state": "construct"
          }
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "תָּמִֽיד",
          "lemma": "8548",
          "morphology": "HNcmsa",
          "strongs_id": "H8548",
          "gloss": "from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.",
          "analysis": {
            "part_of_speech": "noun",
            "binyan": null,
            "conjugation": null,
            "person": null,
            "gender": "masculine",
            "number": "singular",
            "state": "absolute"
          }
        }
      ]
    }
  ]
}