{
  "book": "Hebrews",
  "osis_id": "Heb",
  "testament": "New Testament",
  "attribution": {
    "source": "Open Scriptures Hebrew Bible",
    "url": "https://hb.openscriptures.org",
    "license": "CC BY 4.0"
  },
  "verses": [
    {
      "reference": "Heb.1.1",
      "chapter": 1,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πολυμερῶς",
          "lemma": "πολυμερῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4181",
          "gloss": "adverb from a compound of πολύς and μέρος; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal):--at sundry times."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πολυτρόπως",
          "lemma": "πολυτρόπως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4187",
          "gloss": "adverb from a compound of πολύς and τρόπος; in many ways, i.e. variously as to method or form:--in divers manners."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάλαι",
          "lemma": "πάλαι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3819",
          "gloss": "probably another form for πάλιν (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient:--any while, a great while ago, (of) old, in time past."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λαλήσας",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πατράσιν",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προφήταις",
          "lemma": "προφήτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G4396",
          "gloss": "from a compound of πρό and φημί; a foreteller (\"prophet\"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.2",
      "chapter": 1,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐσχάτου",
          "lemma": "ἔσχατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2078",
          "gloss": "a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμερῶν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τούτων",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐλάλησεν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Υἱῷ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔθηκεν",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κληρονόμον",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐποίησεν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.3",
      "chapter": 1,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὢν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπαύγασμα",
          "lemma": "ἀπαύγασμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G541",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and αὐγάζω; an off-flash, i.e. effulgence:--brightness."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "χαρακτὴρ",
          "lemma": "χαρακτήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5481",
          "gloss": "from the same as χάραξ; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ((\"character\"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation):--express image."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑποστάσεως",
          "lemma": "ὑπόστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5287",
          "gloss": "from a compound of ὑπό and ἵστημι; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):--confidence, confident, person, substance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "φέρων",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ῥήματι",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δυνάμεως",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καθαρισμὸν",
          "lemma": "καθαρισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2512",
          "gloss": "from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ποιησάμενος",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐκάθισεν",
          "lemma": "καθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2523",
          "gloss": "another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "δεξιᾷ",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "Μεγαλωσύνης",
          "lemma": "μεγαλωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3172",
          "gloss": "from μέγας; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ὑψηλοῖς",
          "lemma": "ὑψηλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G5308",
          "gloss": "from ὕψος; lofty (in place or character):--high(-er, -ly) (esteemed)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.4",
      "chapter": 1,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοσούτῳ",
          "lemma": "τοσοῦτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5118",
          "gloss": "from  (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κρείττων",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γενόμενος",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅσῳ",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διαφορώτερον",
          "lemma": "διαφορώτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G13135",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κεκληρονόμηκεν",
          "lemma": "κληρονομέω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G2816",
          "gloss": "from κληρονόμος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄνομα",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.5",
      "chapter": 1,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίνι",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἶπέν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ποτε",
          "lemma": "ποτέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4218",
          "gloss": "from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Υἱός",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σύ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γεγέννηκά",
          "lemma": "γεννάω",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G1080",
          "gloss": "from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἔσομαι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Πατέρα",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "Υἱόν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.6",
      "chapter": 1,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅταν",
          "lemma": "ὅταν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3752",
          "gloss": "from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰσαγάγῃ",
          "lemma": "εἰσάγω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1521",
          "gloss": "from εἰς and ἄγω; to introduce (literally or figuratively):--bring in(-to), (+ was to) lead into."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πρωτότοκον",
          "lemma": "πρωτότοκος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4416",
          "gloss": "from πρῶτος and the alternate of τίκτω; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οἰκουμένην",
          "lemma": "οἰκουμένη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3625",
          "gloss": "feminine participle present passive of οἰκέω (as noun, by implication, of γῆ); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προσκυνησάτωσαν",
          "lemma": "προσκυνέω",
          "morphology": "Gr,V,MAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4352",
          "gloss": "from πρός and a probable derivative of κύων (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἄγγελοι",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.7",
      "chapter": 1,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγγέλους",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ποιῶν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀγγέλους",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πνεύματα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λειτουργοὺς",
          "lemma": "λειτουργός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3011",
          "gloss": "from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "πυρὸς",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "φλόγα",
          "lemma": "φλόξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5395",
          "gloss": "from a primary  (to \"flash\" or \"flame\"); a blaze:--flame(-ing)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.8",
      "chapter": 1,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Υἱόν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θρόνος",
          "lemma": "θρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2362",
          "gloss": "from  (to sit); a stately seat (\"throne\"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αἰῶνος",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ῥάβδος",
          "lemma": "ῥάβδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4464",
          "gloss": "from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εὐθύτητος",
          "lemma": "εὐθύτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2118",
          "gloss": "from εὐθύς; rectitude:--righteousness."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ῥάβδος",
          "lemma": "ῥάβδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4464",
          "gloss": "from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "βασιλείας",
          "lemma": "βασιλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G932",
          "gloss": "from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.9",
      "chapter": 1,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἠγάπησας",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐμίσησας",
          "lemma": "μισέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3404",
          "gloss": "from a primary  (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνομίαν",
          "lemma": "ἀνομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G458",
          "gloss": "from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔχρισέν",
          "lemma": "χρίω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5548",
          "gloss": "probably akin to χράομαι through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service:--anoint."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔλαιον",
          "lemma": "ἔλαιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1637",
          "gloss": "neuter of the same as ἐλαία; olive oil:--oil."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀγαλλιάσεως",
          "lemma": "ἀγαλλίασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G20",
          "gloss": "from ἀγαλλιάω; exultation; specially, welcome:--gladness, (exceeding) joy."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μετόχους",
          "lemma": "μέτοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3353",
          "gloss": "from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.10",
      "chapter": 1,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καί",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀρχάς",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κύριε",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γῆν",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐθεμελίωσας",
          "lemma": "θεμελιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G2311",
          "gloss": "from θεμέλιος; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:--(lay the) found(- ation), ground, settle."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔργα",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "χειρῶν",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σού",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐρανοί",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.11",
      "chapter": 1,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀπολοῦνται",
          "lemma": "ἀπόλλυμι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G622",
          "gloss": "from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διαμένεις",
          "lemma": "διαμένω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1265",
          "gloss": "from διά and μένω; to stay constantly (in being or relation):--continue, remain."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἱμάτιον",
          "lemma": "ἱμάτιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2440",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παλαιωθήσονται",
          "lemma": "παλαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G3822",
          "gloss": "from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.12",
      "chapter": 1,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὡσεὶ",
          "lemma": "ὡσεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5616",
          "gloss": "from ὡς and εἰ; as if:--about, as (it had been, it were), like (as)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περιβόλαιον",
          "lemma": "περιβόλαιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4018",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of περιβάλλω; something thrown around one, i.e. a mantle, veil:--covering, vesture."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑλίξεις",
          "lemma": "ἑλίσσω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G1667",
          "gloss": "a form of εἱλίσσω; to coil or wrap:--fold up."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτούς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἱμάτιον",
          "lemma": "ἱμάτιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2440",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλαγήσονται",
          "lemma": "ἀλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,P,",
          "strongs_id": "G236",
          "gloss": "from ἄλλος; to make different:--change."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔτη",
          "lemma": "ἔτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G2094",
          "gloss": "apparently a primary word; a year:--year."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐκλείψουσιν",
          "lemma": "ἐκλείπω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,P,",
          "strongs_id": "G1587",
          "gloss": "from ἐκ and λείπω; to omit, i.e. (by implication) cease (die):--fail."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.13",
      "chapter": 1,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τίνα",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἴρηκέν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ποτε",
          "lemma": "ποτέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4218",
          "gloss": "from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κάθου",
          "lemma": "κάθημαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,S,",
          "strongs_id": "G2521",
          "gloss": "from κατά; and  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δεξιῶν",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἕως",
          "lemma": "ἕως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2193",
          "gloss": "of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θῶ",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐχθρούς",
          "lemma": "ἐχθρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2190",
          "gloss": "from a primary  (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑποπόδιον",
          "lemma": "ὑποπόδιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5286",
          "gloss": "neuter of a compound of ὑπό and πούς; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively):--footstool."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ποδῶν",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.1.14",
      "chapter": 1,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐχὶ",
          "lemma": "οὐχί",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3780",
          "gloss": "intensive of οὐ; not indeed:--nay, not."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰσὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λειτουργικὰ",
          "lemma": "λειτουργικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3010",
          "gloss": "from the same as λειτουργέω; functional publicly (\"liturgic\"); i.e. beneficient:--ministering."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πνεύματα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διακονίαν",
          "lemma": "διακονία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1248",
          "gloss": "from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀποστελλόμενα",
          "lemma": "ἀποστέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NNP,",
          "strongs_id": "G649",
          "gloss": "from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μέλλοντας",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κληρονομεῖν",
          "lemma": "κληρονομέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2816",
          "gloss": "from κληρονόμος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.1",
      "chapter": 2,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δεῖ",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περισσοτέρως",
          "lemma": "περισσοτέρως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G4056",
          "gloss": "adverb from περισσότερος; more superabundantly:--more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προσέχειν",
          "lemma": "προσέχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4337",
          "gloss": "from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀκουσθεῖσιν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,DNP,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μήποτε",
          "lemma": "μήποτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3379",
          "gloss": "from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παραρυῶμεν",
          "lemma": "παραρυέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G3901",
          "gloss": "from παρά and the alternate of ῥέω; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss):--let slip."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.2",
      "chapter": 2,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λαληθεὶς",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐγένετο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "βέβαιος",
          "lemma": "βέβαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G949",
          "gloss": "from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παράβασις",
          "lemma": "παράβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3847",
          "gloss": "from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παρακοὴ",
          "lemma": "παρακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3876",
          "gloss": "from παρακούω; inattention, i.e. (by implication) disobedience:--disobedience."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔλαβεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔνδικον",
          "lemma": "ἔνδικος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1738",
          "gloss": "from ἐν and δίκη; in the right, i.e. equitable:--just."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μισθαποδοσίαν",
          "lemma": "μισθαποδοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3405",
          "gloss": "from μισθαποδότης; requital (good or bad):--recompence of reward."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.3",
      "chapter": 2,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πῶς",
          "lemma": "πῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4459",
          "gloss": "adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκφευξόμεθα",
          "lemma": "ἐκφεύγω",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,P,",
          "strongs_id": "G1628",
          "gloss": "from ἐκ and φεύγω; to flee out:--escape, flee."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τηλικαύτης",
          "lemma": "τηλικοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5082",
          "gloss": "from a compound of ὁ with ἡλίκος and οὗτος; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀμελήσαντες",
          "lemma": "ἀμελέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G272",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and μέλω; to be careless of:--make light of, neglect, be negligent, no regard."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σωτηρίας",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀρχὴν",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λαβοῦσα",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NFS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαλεῖσθαι",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀκουσάντων",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,GMP,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐβεβαιώθη",
          "lemma": "βεβαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G950",
          "gloss": "from βέβαιος; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.4",
      "chapter": 2,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "συνεπιμαρτυροῦντος",
          "lemma": "συνεπιμαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G4901",
          "gloss": "from σύν and ἐπιμαρτυρέω; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence:--also bear witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σημείοις",
          "lemma": "σημεῖον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4592",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τέρασιν",
          "lemma": "τέρας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G5059",
          "gloss": "of uncertain affinity; a prodigy or omen:--wonder."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ποικίλαις",
          "lemma": "ποικίλος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G4164",
          "gloss": "of uncertain derivation; motley, i.e. various in character:--divers, manifold."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δυνάμεσιν",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἁγίου",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μερισμοῖς",
          "lemma": "μερισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3311",
          "gloss": "from μερίζω; a separation or distribution:--dividing asunder, gift."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θέλησιν",
          "lemma": "θέλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2308",
          "gloss": "from θέλω; determination (properly, the act), i.e. option:--will."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.5",
      "chapter": 2,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀγγέλοις",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπέταξεν",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἰκουμένην",
          "lemma": "οἰκουμένη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3625",
          "gloss": "feminine participle present passive of οἰκέω (as noun, by implication, of γῆ); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μέλλουσαν",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λαλοῦμεν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.6",
      "chapter": 2,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διεμαρτύρατο",
          "lemma": "διαμαρτύρομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1263",
          "gloss": "from διά and μαρτυρέω; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively:--charge, testify (unto), witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πού",
          "lemma": "πού",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4225",
          "gloss": "genitive case of an indefinite pronoun  (some) otherwise obsolete (compare πόσος); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly:--about, a certain place."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μιμνῄσκῃ",
          "lemma": "μιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G3403",
          "gloss": "a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "υἱὸς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀνθρώπου",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπισκέπτῃ",
          "lemma": "ἐπισκέπτομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM2,,S,",
          "strongs_id": "G1980",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and the base of σκοπός; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve:--look out, visit."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.7",
      "chapter": 2,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἠλάττωσας",
          "lemma": "ἐλαττόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G1642",
          "gloss": "from ἐλάσσων; to lessen (in rank or influence):--decrease, make lower."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "βραχύ",
          "lemma": "βραχύ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G10235",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγγέλους",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δόξῃ",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τιμῇ",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐστεφάνωσας",
          "lemma": "στεφανόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G4737",
          "gloss": "from στέφανος; to adorn with an honorary wreath (literally or figuratively):--crown."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.8",
      "chapter": 2,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑπέταξας",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑποκάτω",
          "lemma": "ὑποκάτω",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5270",
          "gloss": "from ὑπό and κάτω; down under, i.e. beneath:--under."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ποδῶν",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑποτάξαι",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐδὲν",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀφῆκεν",
          "lemma": "ἀφίημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G863",
          "gloss": "from ἀπό and  (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀνυπότακτον",
          "lemma": "ἀνυπότακτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G506",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποτάσσω; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper):--disobedient, that is not put under, unruly."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οὔπω",
          "lemma": "οὔπω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3768",
          "gloss": "from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ὁρῶμεν",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὑποτεταγμένα",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANP,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.9",
      "chapter": 2,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "βραχύ",
          "lemma": "βραχύ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G10235",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρ’",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγγέλους",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἠλαττωμένον",
          "lemma": "ἐλαττόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMS,",
          "strongs_id": "G1642",
          "gloss": "from ἐλάσσων; to lessen (in rank or influence):--decrease, make lower."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "βλέπομεν",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάθημα",
          "lemma": "πάθημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3804",
          "gloss": "from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δόξῃ",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τιμῇ",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐστεφανωμένον",
          "lemma": "στεφανόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMS,",
          "strongs_id": "G4737",
          "gloss": "from στέφανος; to adorn with an honorary wreath (literally or figuratively):--crown."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὅπως",
          "lemma": "ὅπως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3704",
          "gloss": "from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "χάριτι",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "παντὸς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "γεύσηται",
          "lemma": "γεύομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1089",
          "gloss": "a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.10",
      "chapter": 2,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔπρεπεν",
          "lemma": "πρέπω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G4241",
          "gloss": "apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right):--become, comely."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πολλοὺς",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "υἱοὺς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δόξαν",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀγαγόντα",
          "lemma": "ἄγω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMS,",
          "strongs_id": "G71",
          "gloss": "a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀρχηγὸν",
          "lemma": "ἀρχηγός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G747",
          "gloss": "from ἀρχή and ἄγω; a chief leader:--author, captain, prince."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σωτηρίας",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "παθημάτων",
          "lemma": "πάθημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3804",
          "gloss": "from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τελειῶσαι",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.11",
      "chapter": 2,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἁγιάζων",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἁγιαζόμενοι",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,ER,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αἰτίαν",
          "lemma": "αἰτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G156",
          "gloss": "from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπαισχύνεται",
          "lemma": "ἐπαισχύνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1870",
          "gloss": "from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀδελφοὺς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καλεῖν",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.12",
      "chapter": 2,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀπαγγελῶ",
          "lemma": "ἀπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G518",
          "gloss": "from ἀπό and the base of ἄγγελος; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὄνομά",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀδελφοῖς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μέσῳ",
          "lemma": "μέσος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3319",
          "gloss": "from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκκλησίας",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑμνήσω",
          "lemma": "ὑμνέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G5214",
          "gloss": "from ὕμνος; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song:--sing a hymn (praise unto)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.13",
      "chapter": 2,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔσομαι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πεποιθὼς",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMS,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἰδοὺ",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παιδία",
          "lemma": "παιδίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNPD",
          "strongs_id": "G3813",
          "gloss": "neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἅ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔδωκεν",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.14",
      "chapter": 2,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παιδία",
          "lemma": "παιδίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNPD",
          "strongs_id": "G3813",
          "gloss": "neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κεκοινώνηκεν",
          "lemma": "κοινωνέω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G2841",
          "gloss": "from κοινωνός; to share with others (objectively or subjectively):--communicate, distribute, be partaker."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σαρκός",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παραπλησίως",
          "lemma": "παραπλησίως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3898",
          "gloss": "adverb from the same as παραπλήσιον; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly:--likewise."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μετέσχεν",
          "lemma": "μετέχω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3348",
          "gloss": "from μετά and ἔχω; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):--be partaker, pertain, take part, use."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καταργήσῃ",
          "lemma": "καταργέω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2673",
          "gloss": "from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "κράτος",
          "lemma": "κράτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2904",
          "gloss": "perhaps a primary word; vigor (\"great\") (literally or figuratively):--dominion, might(-ily), power, strength."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἔχοντα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἔστι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "διάβολον",
          "lemma": "διάβολος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1228",
          "gloss": "from διαβάλλω; a traducer; specially, Satan (compare שָׂטָן):--false accuser, devil, slanderer."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.15",
      "chapter": 2,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀπαλλάξῃ",
          "lemma": "ἀπαλλάσσω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G525",
          "gloss": "from ἀπό and ἀλλάσσω; to change away, i.e. release, (reflexively) remove:--deliver, depart."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τούτους",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅσοι",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φόβῳ",
          "lemma": "φόβος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5401",
          "gloss": "from a primary  (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "παντὸς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ζῆν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔνοχοι",
          "lemma": "ἔνοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1777",
          "gloss": "from ἐνέχω; liable to (a condition, penalty or imputation):--in danger of, guilty of, subject to."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἦσαν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δουλείας",
          "lemma": "δουλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1397",
          "gloss": "from δουλεύω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.16",
      "chapter": 2,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δήπου",
          "lemma": "δήπου",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1222",
          "gloss": "from δή and πού; a particle of asseveration; indeed doubtless:--verily."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπιλαμβάνεται",
          "lemma": "ἐπιλαμβάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1949",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λαμβάνω; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σπέρματος",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπιλαμβάνεται",
          "lemma": "ἐπιλαμβάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1949",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λαμβάνω; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.17",
      "chapter": 2,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὤφειλεν",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδελφοῖς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁμοιωθῆναι",
          "lemma": "ὁμοιόω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G3666",
          "gloss": "from ὅμοιος; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐλεήμων",
          "lemma": "ἐλεήμων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1655",
          "gloss": "from ἐλεέω; compassionate (actively):--merciful."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γένηται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πιστὸς",
          "lemma": "πιστός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4103",
          "gloss": "from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἱλάσκεσθαι",
          "lemma": "ἱλάσκομαι",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G2433",
          "gloss": "middle voice from the same as ἵλεως; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious:--be merciful, make reconciliation for."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "λαοῦ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.2.18",
      "chapter": 2,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πέπονθεν",
          "lemma": "πάσχω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3958",
          "gloss": "apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πειρασθείς",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δύναται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πειραζομένοις",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,DMP,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βοηθῆσαι",
          "lemma": "βοηθέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G997",
          "gloss": "from βοηθός; to aid or relieve:--help, succor."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.1",
      "chapter": 3,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀδελφοὶ",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἅγιοι",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κλήσεως",
          "lemma": "κλῆσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2821",
          "gloss": "from a shorter form of καλέω; an invitation (figuratively):--calling."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπουρανίου",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μέτοχοι",
          "lemma": "μέτοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G3353",
          "gloss": "from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατανοήσατε",
          "lemma": "κατανοέω",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G2657",
          "gloss": "from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀπόστολον",
          "lemma": "ἀπόστολος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G652",
          "gloss": "from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (\"apostle\") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀρχιερέα",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁμολογίας",
          "lemma": "ὁμολογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3671",
          "gloss": "from the same as ὁμολογέω; acknowledgment:--con- (pro-)fession, professed."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.2",
      "chapter": 3,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πιστὸν",
          "lemma": "πιστός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4103",
          "gloss": "from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὄντα",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ποιήσαντι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οἴκῳ",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.3",
      "chapter": 3,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πλείονος",
          "lemma": "πλείων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G4119",
          "gloss": "comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more  excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Μωϋσῆν",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἠξίωται",
          "lemma": "ἀξιόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G515",
          "gloss": "from ἄξιος; to deem entitled or fit:--desire, think good, count (think) worthy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πλείονα",
          "lemma": "πλείων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFSC",
          "strongs_id": "G4119",
          "gloss": "comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more  excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τιμὴν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οἴκου",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κατασκευάσας",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.4",
      "chapter": 3,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οἶκος",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατασκευάζεται",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑπό",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τινος",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατασκευάσας",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.5",
      "chapter": 3,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πιστὸς",
          "lemma": "πιστός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4103",
          "gloss": "from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅλῳ",
          "lemma": "ὅλος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3650",
          "gloss": "a primary word; \"whole\" or \"all\", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἴκῳ",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "θεράπων",
          "lemma": "θεράπων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2324",
          "gloss": "apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of θέρος; a menial attendant (as if cherishing):--servant."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μαρτύριον",
          "lemma": "μαρτύριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3142",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of μάρτυς; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λαληθησομένων",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PFP,GNP,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.6",
      "chapter": 3,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Υἱὸς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἶκον",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οἶκός",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐσμεν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "παρρησίαν",
          "lemma": "παρρησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3954",
          "gloss": "from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καύχημα",
          "lemma": "καύχημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2745",
          "gloss": "from καυχάομαι; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense:--boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κατάσχωμεν",
          "lemma": "κατέχω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2722",
          "gloss": "from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.7",
      "chapter": 3,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διό",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἅγιον",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "φωνῆς",
          "lemma": "φωνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5456",
          "gloss": "probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀκούσητε",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.8",
      "chapter": 3,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σκληρύνητε",
          "lemma": "σκληρύνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G4645",
          "gloss": "from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "παραπικρασμῷ",
          "lemma": "παραπικρασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3894",
          "gloss": "from παραπικραίνω; irritation:--provocation."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πειρασμοῦ",
          "lemma": "πειρασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3986",
          "gloss": "from πειράζω; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity:--temptation, X try."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐρήμῳ",
          "lemma": "ἔρημος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2048",
          "gloss": "of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, χώρα being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.9",
      "chapter": 3,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "οὗ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3757",
          "gloss": "genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐπείρασαν",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πατέρες",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δοκιμασίᾳ",
          "lemma": "δοκιμασία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G13813",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἶδον",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔργα",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.10",
      "chapter": 3,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τεσσεράκοντα",
          "lemma": "τεσσεράκοντα",
          "morphology": "Gr,EN,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5062",
          "gloss": "the decade of τέσσαρες; forty:--forty."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔτη",
          "lemma": "ἔτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2094",
          "gloss": "apparently a primary word; a year:--year."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "προσώχθισα",
          "lemma": "προσοχθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G4360",
          "gloss": "from πρός and a form of  (to be vexed with something irksome); to feel indignant at:--be grieved at."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γενεᾷ",
          "lemma": "γενεά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1074",
          "gloss": "from (a presumed derivative of) γένος; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ταύτῃ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἶπον",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀεὶ",
          "lemma": "ἀεί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G104",
          "gloss": "from an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); \"ever,\" by qualification regularly; by implication, earnestly:--always, ever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πλανῶνται",
          "lemma": "πλανάω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,P,",
          "strongs_id": "G4105",
          "gloss": "from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καρδίᾳ",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔγνωσαν",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὁδούς",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.11",
      "chapter": 3,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὤμοσα",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὀργῇ",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰσελεύσονται",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατάπαυσίν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.12",
      "chapter": 3,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "βλέπετε",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μήποτε",
          "lemma": "μήποτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3379",
          "gloss": "from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔσται",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τινι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καρδία",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πονηρὰ",
          "lemma": "πονηρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4190",
          "gloss": "from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀπιστίας",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀποστῆναι",
          "lemma": "ἀφίστημι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G868",
          "gloss": "from ἀπό and ἵστημι; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:--depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ζῶντος",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.13",
      "chapter": 3,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παρακαλεῖτε",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑκάστην",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἄχρις",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καλεῖται",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σκληρυνθῇ",
          "lemma": "σκληρύνω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G4645",
          "gloss": "from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπάτῃ",
          "lemma": "ἀπάτη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G539",
          "gloss": "from ἀπατάω; delusion:--deceit(-ful, -fulness), deceivableness(-ving)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.14",
      "chapter": 3,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μέτοχοι",
          "lemma": "μέτοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3353",
          "gloss": "from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γεγόναμεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐάνπερ",
          "lemma": "ἐάνπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀρχὴν",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑποστάσεως",
          "lemma": "ὑπόστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5287",
          "gloss": "from a compound of ὑπό and ἵστημι; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):--confidence, confident, person, substance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μέχρι",
          "lemma": "μέχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3360",
          "gloss": "from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τέλους",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βεβαίαν",
          "lemma": "βέβαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G949",
          "gloss": "from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κατάσχωμεν",
          "lemma": "κατέχω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2722",
          "gloss": "from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.15",
      "chapter": 3,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγεσθαι",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "φωνῆς",
          "lemma": "φωνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5456",
          "gloss": "probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀκούσητε",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σκληρύνητε",
          "lemma": "σκληρύνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G4645",
          "gloss": "from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παραπικρασμῷ",
          "lemma": "παραπικρασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3894",
          "gloss": "from παραπικραίνω; irritation:--provocation."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.16",
      "chapter": 3,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίνες",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀκούσαντες",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παρεπίκραναν",
          "lemma": "παραπικραίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3893",
          "gloss": "from παρά and πικραίνω; to embitter alongside, i.e. (figuratively) to exasperate:--provoke."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐξελθόντες",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Αἰγύπτου",
          "lemma": "Αἴγυπτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G125",
          "gloss": "of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Μωϋσέως",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.17",
      "chapter": 3,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίσιν",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προσώχθισεν",
          "lemma": "προσοχθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4360",
          "gloss": "from πρός and a form of  (to be vexed with something irksome); to feel indignant at:--be grieved at."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τεσσεράκοντα",
          "lemma": "τεσσεράκοντα",
          "morphology": "Gr,EN,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5062",
          "gloss": "the decade of τέσσαρες; forty:--forty."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔτη",
          "lemma": "ἔτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2094",
          "gloss": "apparently a primary word; a year:--year."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐχὶ",
          "lemma": "οὐχί",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3780",
          "gloss": "intensive of οὐ; not indeed:--nay, not."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτήσασιν",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMP,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κῶλα",
          "lemma": "κῶλον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G2966",
          "gloss": "from the base of κολάζω; a limb of the body (as if lopped):--carcase."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔπεσεν",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐρήμῳ",
          "lemma": "ἔρημος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2048",
          "gloss": "of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, χώρα being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.18",
      "chapter": 3,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίσιν",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὤμοσεν",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσελεύσεσθαι",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NFM,,,,,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατάπαυσιν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,PI,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπειθήσασιν",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMP,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.3.19",
      "chapter": 3,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "βλέπομεν",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἠδυνήθησαν",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰσελθεῖν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπιστίαν",
          "lemma": "ἀπιστία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G570",
          "gloss": "from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.1",
      "chapter": 4,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "φοβηθῶμεν",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,P,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μήποτε",
          "lemma": "μήποτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3379",
          "gloss": "from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καταλειπομένης",
          "lemma": "καταλείπω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GFS,",
          "strongs_id": "G2641",
          "gloss": "from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰσελθεῖν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατάπαυσιν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δοκῇ",
          "lemma": "δοκέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1380",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb,   (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑστερηκέναι",
          "lemma": "ὑστερέω",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G5302",
          "gloss": "from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.2",
      "chapter": 4,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐσμεν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐηγγελισμένοι",
          "lemma": "εὐαγγελίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G2097",
          "gloss": "from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καθάπερ",
          "lemma": "καθάπερ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2509",
          "gloss": "from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κἀκεῖνοι",
          "lemma": "κἀκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2548",
          "gloss": "from καί and ἐκεῖνος; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὠφέλησεν",
          "lemma": "ὠφελέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5623",
          "gloss": "from the same as ὠφέλεια; to be useful, i.e. to benefit:--advantage, better, prevail, profit."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀκοῆς",
          "lemma": "ἀκοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G189",
          "gloss": "from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐκείνους",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "συνκεκερασμένους",
          "lemma": "συνκεράννυμι",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMP,",
          "strongs_id": "G4786",
          "gloss": "from σύν and κεράννυμι; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate:--mix with, temper together."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀκούσασιν",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMP,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.3",
      "chapter": 4,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰσερχόμεθα",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM1,,P,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατάπαυσιν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πιστεύσαντες",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἴρηκεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὤμοσα",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὀργῇ",
          "lemma": "ὀργή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3709",
          "gloss": "from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰσελεύσονται",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κατάπαυσίν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καίτοι",
          "lemma": "καίτοι",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2543",
          "gloss": "from καί and τοί; and yet, i.e. nevertheless:--although."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καταβολῆς",
          "lemma": "καταβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2602",
          "gloss": "from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "γενηθέντων",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GNP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.4",
      "chapter": 4,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἴρηκεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "που",
          "lemma": "πού",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4225",
          "gloss": "genitive case of an indefinite pronoun  (some) otherwise obsolete (compare πόσος); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly:--about, a certain place."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἑβδόμης",
          "lemma": "ἕβδομος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1442",
          "gloss": "ordinal from ἑπτά; seventh:--seventh."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατέπαυσεν",
          "lemma": "καταπαύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2664",
          "gloss": "from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡμέρᾳ",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἑβδόμῃ",
          "lemma": "ἕβδομος",
          "morphology": "Gr,EO,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1442",
          "gloss": "ordinal from ἑπτά; seventh:--seventh."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.5",
      "chapter": 4,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τούτῳ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰσελεύσονται",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατάπαυσίν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.6",
      "chapter": 4,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπολείπεται",
          "lemma": "ἀπολείπω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G620",
          "gloss": "from ἀπό and λείπω; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τινὰς",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσελθεῖν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτήν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πρότερον",
          "lemma": "πρότερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G4386",
          "gloss": "neuter of πρότερος as adverb (with or without the article); previously:--before, (at the) first, former."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εὐαγγελισθέντες",
          "lemma": "εὐαγγελίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G2097",
          "gloss": "from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (\"evangelize\") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰσῆλθον",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀπείθειαν",
          "lemma": "ἀπείθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G543",
          "gloss": "from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.7",
      "chapter": 4,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τινὰ",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁρίζει",
          "lemma": "ὁρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3724",
          "gloss": "from ὅριον; to mark out or bound (\"horizon\"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:--declare, determine, limit, ordain."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Δαυεὶδ",
          "lemma": "Δαυείδ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G1138",
          "gloss": "of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοσοῦτον",
          "lemma": "τοσοῦτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5118",
          "gloss": "from  (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χρόνον",
          "lemma": "χρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5550",
          "gloss": "of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προείρηται",
          "lemma": "προλέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G4302",
          "gloss": "from πρό and λέγω; to say beforehand, i.e. predict, forewarn:--foretell, tell before."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "φωνῆς",
          "lemma": "φωνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5456",
          "gloss": "probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀκούσητε",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σκληρύνητε",
          "lemma": "σκληρύνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G4645",
          "gloss": "from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.8",
      "chapter": 4,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατέπαυσεν",
          "lemma": "καταπαύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2664",
          "gloss": "from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἄλλης",
          "lemma": "ἄλλος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G243",
          "gloss": "a primary word; \"else,\" i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐλάλει",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ταῦτα",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.9",
      "chapter": 4,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀπολείπεται",
          "lemma": "ἀπολείπω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G620",
          "gloss": "from ἀπό and λείπω; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σαββατισμὸς",
          "lemma": "σαββατισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4520",
          "gloss": "from a derivative of σάββατον; a \"sabbatism\", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven):--rest."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαῷ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.10",
      "chapter": 4,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰσελθὼν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατάπαυσιν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κατέπαυσεν",
          "lemma": "καταπαύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2664",
          "gloss": "from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἰδίων",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.11",
      "chapter": 4,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σπουδάσωμεν",
          "lemma": "σπουδάζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G4704",
          "gloss": "from σπουδή; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest:--do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰσελθεῖν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκείνην",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατάπαυσιν",
          "lemma": "κατάπαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2663",
          "gloss": "from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑποδείγματι",
          "lemma": "ὑπόδειγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5262",
          "gloss": "from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πέσῃ",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀπειθείας",
          "lemma": "ἀπείθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G543",
          "gloss": "from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.12",
      "chapter": 4,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ζῶν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐνεργὴς",
          "lemma": "ἐνεργής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1756",
          "gloss": "from ἐν and ἔργον; active, operative:--effectual, powerful."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τομώτερος",
          "lemma": "τομώτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMSC",
          "strongs_id": "G5114",
          "gloss": "comparative of a derivative of the primary  (to cut; more comprehensive or decisive than κόπτω, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen:--sharper."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πᾶσαν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μάχαιραν",
          "lemma": "μάχαιρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3162",
          "gloss": "probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δίστομον",
          "lemma": "δίστομος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1366",
          "gloss": "from δίς and στόμα; double-edged:--with two edges, two-edged."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διϊκνούμενος",
          "lemma": "διϊκνέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1338",
          "gloss": "from διά and the base of ἱκανός; to reach through, i.e. penetrate:--pierce."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μερισμοῦ",
          "lemma": "μερισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3311",
          "gloss": "from μερίζω; a separation or distribution:--dividing asunder, gift."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ψυχῆς",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἁρμῶν",
          "lemma": "ἁρμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G719",
          "gloss": "from the same as ἅρμα; an articulation (of the body):--joint."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "μυελῶν",
          "lemma": "μυελός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3452",
          "gloss": "perhaps a primary word; the marrow:--marrow."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "κριτικὸς",
          "lemma": "κριτικός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2924",
          "gloss": "from κριτής; decisive (\"critical\"), i.e. discriminative:--discerner."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ἐνθυμήσεων",
          "lemma": "ἐνθύμησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G1761",
          "gloss": "from ἐνθυμέομαι; deliberation:--device, thought."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἐννοιῶν",
          "lemma": "ἔννοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G1771",
          "gloss": "from a compound of ἐν and νοῦς; thoughtfulness, i.e. moral understanding:--intent, mind."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.13",
      "chapter": 4,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κτίσις",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀφανὴς",
          "lemma": "ἀφανής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G852",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and φαίνω; non-apparent:--that is not manifest."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐνώπιον",
          "lemma": "ἐνώπιον",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1799",
          "gloss": "neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γυμνὰ",
          "lemma": "γυμνός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1131",
          "gloss": "of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τετραχηλισμένα",
          "lemma": "τραχηλίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NNP,",
          "strongs_id": "G5136",
          "gloss": "from τράχηλος; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare):--opened."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὀφθαλμοῖς",
          "lemma": "ὀφθαλμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3788",
          "gloss": "from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.14",
      "chapter": 4,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀρχιερέα",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μέγαν",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διεληλυθότα",
          "lemma": "διέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,AMS,",
          "strongs_id": "G1330",
          "gloss": "from διά and ἔρχομαι; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐρανούς",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Υἱὸν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κρατῶμεν",
          "lemma": "κρατέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2902",
          "gloss": "from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁμολογίας",
          "lemma": "ὁμολογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3671",
          "gloss": "from the same as ὁμολογέω; acknowledgment:--con- (pro-)fession, professed."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.15",
      "chapter": 4,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀρχιερέα",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δυνάμενον",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "συνπαθῆσαι",
          "lemma": "συνπαθέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4834",
          "gloss": "from συμπαθής; to feel \"sympathy\" with, i.e. (by implication) to commiserate:--have compassion, be touched with a feeling of."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀσθενείαις",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πεπειρασμένον",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMS,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὁμοιότητα",
          "lemma": "ὁμοιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3665",
          "gloss": "from ὅμοιος; resemblance:--like as, similitude."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.4.16",
      "chapter": 4,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "προσερχώμεθα",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SPM1,,P,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παρρησίας",
          "lemma": "παρρησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3954",
          "gloss": "from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θρόνῳ",
          "lemma": "θρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2362",
          "gloss": "from  (to sit); a stately seat (\"throne\"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λάβωμεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔλεος",
          "lemma": "ἔλεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1656",
          "gloss": "of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὕρωμεν",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,P,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εὔκαιρον",
          "lemma": "εὔκαιρος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2121",
          "gloss": "from εὖ and καιρός; well-timed, i.e. opportune:--convenient, in time of need."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "βοήθειαν",
          "lemma": "βοήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G996",
          "gloss": "from βοηθός; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel:--help."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.1",
      "chapter": 5,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λαμβανόμενος",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνθρώπων",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καθίσταται",
          "lemma": "καθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2525",
          "gloss": "from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "προσφέρῃ",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δῶρά",
          "lemma": "δῶρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1435",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.2",
      "chapter": 5,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μετριοπαθεῖν",
          "lemma": "μετριοπαθέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3356",
          "gloss": "from a compound of the base of μετρίως and πάθος; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently):--have compassion."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δυνάμενος",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀγνοοῦσι",
          "lemma": "ἀγνοέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G50",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πλανωμένοις",
          "lemma": "πλανάω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,DMP,",
          "strongs_id": "G4105",
          "gloss": "from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "περίκειται",
          "lemma": "περίκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G4029",
          "gloss": "from περί and κεῖμαι; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively):--be bound (compassed) with, hang about."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀσθένειαν",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.3",
      "chapter": 5,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀφείλει",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λαοῦ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὑτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προσφέρειν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.4",
      "chapter": 5,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἑαυτῷ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαμβάνει",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τιμήν",
          "lemma": "τιμή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5092",
          "gloss": "from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καλούμενος",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καθώσπερ",
          "lemma": "καθώσπερ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2509",
          "gloss": "from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἀαρών",
          "lemma": "Ἀαρών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַהֲרוֹן); Aaron, the brother of Moses:--Aaron."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.5",
      "chapter": 5,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἑαυτὸν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐδόξασεν",
          "lemma": "δοξάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1392",
          "gloss": "from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γενηθῆναι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀρχιερέα",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λαλήσας",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Υἱός",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἶ",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σύ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "γεγέννηκά",
          "lemma": "γεννάω",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,S,",
          "strongs_id": "G1080",
          "gloss": "from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.6",
      "chapter": 5,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑτέρῳ",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.7",
      "chapter": 5,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμέραις",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δεήσεις",
          "lemma": "δέησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1162",
          "gloss": "from δέομαι; a petition:--prayer, request, supplication."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἱκετηρίας",
          "lemma": "ἱκετηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2428",
          "gloss": "from a derivative of the base of ἱκανός (through the idea of approaching for a favor); intreaty:--supplication."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δυνάμενον",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σῴζειν",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κραυγῆς",
          "lemma": "κραυγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2906",
          "gloss": "from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἰσχυρᾶς",
          "lemma": "ἰσχυρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2478",
          "gloss": "from ἰσχύς; forcible (literally or figuratively):--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "δακρύων",
          "lemma": "δάκρυον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1144",
          "gloss": "of uncertain affinity; a tear:--tear."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "προσενέγκας",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "εἰσακουσθεὶς",
          "lemma": "εἰσακούω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G1522",
          "gloss": "from εἰς and ἀκούω; to listen to:--hear."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "εὐλαβείας",
          "lemma": "εὐλάβεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2124",
          "gloss": "from εὐλαβής; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely):--fear(-ed)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.8",
      "chapter": 5,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καίπερ",
          "lemma": "καίπερ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2539",
          "gloss": "from καί and περ; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding:--and yet, although."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὢν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "υἱός",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔμαθεν",
          "lemma": "μανθάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3129",
          "gloss": "prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀφ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔπαθεν",
          "lemma": "πάσχω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3958",
          "gloss": "apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑπακοήν",
          "lemma": "ὑπακοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5218",
          "gloss": "from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.9",
      "chapter": 5,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τελειωθεὶς",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐγένετο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπακούουσιν",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αἴτιος",
          "lemma": "αἴτιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G159",
          "gloss": "from the same as αἰτέω; causative, i.e. (concretely) a causer:--author."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σωτηρίας",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.10",
      "chapter": 5,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "προσαγορευθεὶς",
          "lemma": "προσαγορεύω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G4316",
          "gloss": "from πρός and a derivative of ἀγορά (mean to harangue); to address, i.e. salute by name:--call."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.11",
      "chapter": 5,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πολὺς",
          "lemma": "πολύς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δυσερμήνευτος",
          "lemma": "δυσερμήνευτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1421",
          "gloss": "from δυσ- and a presumed derivative of ἑρμηνεύω; difficult of explanation:--hard to be uttered."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λέγειν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νωθροὶ",
          "lemma": "νωθρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3576",
          "gloss": "from a derivative of νόθος; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γεγόνατε",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀκοαῖς",
          "lemma": "ἀκοή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G189",
          "gloss": "from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.12",
      "chapter": 5,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀφείλοντες",
          "lemma": "ὀφείλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G3784",
          "gloss": "probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διδάσκαλοι",
          "lemma": "διδάσκαλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1320",
          "gloss": "from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "χρόνον",
          "lemma": "χρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5550",
          "gloss": "of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χρείαν",
          "lemma": "χρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5532",
          "gloss": "from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔχετε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διδάσκειν",
          "lemma": "διδάσκω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1321",
          "gloss": "a prolonged (causative) form of a primary verb  (to learn); to teach (in the same broad application):--teach."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τινα",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "στοιχεῖα",
          "lemma": "στοιχεῖον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4747",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the base of στοιχέω; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively):--element, principle, rudiment."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀρχῆς",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λογίων",
          "lemma": "λόγιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3051",
          "gloss": "neuter of λόγιος; an utterance (of God):--oracle."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "γεγόνατε",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "χρείαν",
          "lemma": "χρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5532",
          "gloss": "from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "γάλακτος",
          "lemma": "γάλα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1051",
          "gloss": "of uncertain affinity; milk (figuratively):--milk."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "στερεᾶς",
          "lemma": "στερεός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4731",
          "gloss": "from ἵστημι; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively):--stedfast, strong, sure."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "τροφῆς",
          "lemma": "τροφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5160",
          "gloss": "from τρέφω; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages):--food, meat."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.13",
      "chapter": 5,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μετέχων",
          "lemma": "μετέχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3348",
          "gloss": "from μετά and ἔχω; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):--be partaker, pertain, take part, use."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γάλακτος",
          "lemma": "γάλα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G1051",
          "gloss": "of uncertain affinity; milk (figuratively):--milk."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἄπειρος",
          "lemma": "ἄπειρος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G552",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and πεῖρα; inexperienced, i.e. ignorant:--unskilful."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λόγου",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νήπιος",
          "lemma": "νήπιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3516",
          "gloss": "from an obsolete particle  (implying negation) and ἔπος; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:--babe, child (+ -ish)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.5.14",
      "chapter": 5,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τελείων",
          "lemma": "τέλειος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5046",
          "gloss": "from τέλος; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with ὁ) completeness:--of full age, man, perfect."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "στερεὰ",
          "lemma": "στερεός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4731",
          "gloss": "from ἵστημι; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively):--stedfast, strong, sure."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τροφή",
          "lemma": "τροφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5160",
          "gloss": "from τρέφω; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages):--food, meat."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἕξιν",
          "lemma": "ἕξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1838",
          "gloss": "from ἔχω; habit, i.e. (by implication) practice:--use."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἰσθητήρια",
          "lemma": "αἰσθητήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G145",
          "gloss": "from a derivative of αἰσθάνομαι; properly, an organ of perception, i.e. (figuratively) judgment:--senses."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "γεγυμνασμένα",
          "lemma": "γυμνάζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANP,",
          "strongs_id": "G1128",
          "gloss": "from γυμνός; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively):--exercise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐχόντων",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διάκρισιν",
          "lemma": "διάκρισις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1253",
          "gloss": "from διακρίνω; judicial estimation:--discern(-ing), disputation."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καλοῦ",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κακοῦ",
          "lemma": "κακός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2556",
          "gloss": "apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.1",
      "chapter": 6,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀφέντες",
          "lemma": "ἀφίημι",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G863",
          "gloss": "from ἀπό and  (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀρχῆς",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τελειότητα",
          "lemma": "τελειότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5047",
          "gloss": "from τέλειος; (the state) completeness (mentally or morally):--perfection(-ness)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φερώμεθα",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,SPP1,,P,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "θεμέλιον",
          "lemma": "θεμέλιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2310",
          "gloss": "from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):--foundation."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καταβαλλόμενοι",
          "lemma": "καταβάλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G2598",
          "gloss": "from κατά and βάλλω; to throw down:--cast down, lay."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μετανοίας",
          "lemma": "μετάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3341",
          "gloss": "from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.2",
      "chapter": 6,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "βαπτισμῶν",
          "lemma": "βαπτισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G909",
          "gloss": "from βαπτίζω; ablution (ceremonial or Christian):--baptism, washing."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διδαχὴν",
          "lemma": "διδαχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1322",
          "gloss": "from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπιθέσεώς",
          "lemma": "ἐπίθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1936",
          "gloss": "from ἐπιτίθημι; an imposition (of hands officially):--laying (putting) on."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χειρῶν",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀναστάσεώς",
          "lemma": "ἀνάστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G386",
          "gloss": "from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κρίματος",
          "lemma": "κρίμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2917",
          "gloss": "from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (\"crime\")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.3",
      "chapter": 6,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ποιήσομεν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐάνπερ",
          "lemma": "ἐάνπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπιτρέπῃ",
          "lemma": "ἐπιτρέπω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2010",
          "gloss": "from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.4",
      "chapter": 6,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀδύνατον",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φωτισθέντας",
          "lemma": "φωτίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,AMP,",
          "strongs_id": "G5461",
          "gloss": "from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γευσαμένους",
          "lemma": "γεύομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,AMP,",
          "strongs_id": "G1089",
          "gloss": "a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δωρεᾶς",
          "lemma": "δωρεά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1431",
          "gloss": "from δῶρον; a gratuity:--gift."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπουρανίου",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μετόχους",
          "lemma": "μέτοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3353",
          "gloss": "from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γενηθέντας",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,AMP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Ἁγίου",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.5",
      "chapter": 6,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καλὸν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γευσαμένους",
          "lemma": "γεύομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,AMP,",
          "strongs_id": "G1089",
          "gloss": "a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ῥῆμα",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δυνάμεις",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μέλλοντος",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αἰῶνος",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.6",
      "chapter": 6,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παραπεσόντας",
          "lemma": "παραπίπτω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMP,",
          "strongs_id": "G3895",
          "gloss": "from παρά and πίπτω; to fall aside, i.e. (figuratively) to apostatize:--fall away."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀνακαινίζειν",
          "lemma": "ἀνακαινίζω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G340",
          "gloss": "from ἀνά and a derivative of καινός; to restore:--renew."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μετάνοιαν",
          "lemma": "μετάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3341",
          "gloss": "from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀνασταυροῦντας",
          "lemma": "ἀνασταυρόω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G388",
          "gloss": "from ἀνά and σταυρόω; to recrucify (figuratively):--crucify afresh."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑαυτοῖς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Υἱὸν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παραδειγματίζοντας",
          "lemma": "παραδειγματίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G3856",
          "gloss": "from παρά and δειγματίζω; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy:--make a public example, put to an open shame."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.7",
      "chapter": 6,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "γῆ",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πιοῦσα",
          "lemma": "πίνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NFS,",
          "strongs_id": "G4095",
          "gloss": "a prolonged form of        ;  which (together with another form)        ; occurs only as an alternate in certain tenses;  to imbibe (literally or figuratively):--drink."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐρχόμενον",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πολλάκις",
          "lemma": "πολλάκις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4178",
          "gloss": "multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑετόν",
          "lemma": "ὑετός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5205",
          "gloss": "from a primary  (to rain); rain, especially a shower:--rain."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τίκτουσα",
          "lemma": "τίκτω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G5088",
          "gloss": "a strengthened form of a primary   (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:--bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βοτάνην",
          "lemma": "βοτάνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1008",
          "gloss": "from βόσκω; herbage (as if for grazing):--herb."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὔθετον",
          "lemma": "εὔθετος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2111",
          "gloss": "from εὖ and a derivative of τίθημι; well placed, i.e. (figuratively) appropriate:--fit, meet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκείνοις",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὓς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "γεωργεῖται",
          "lemma": "γεωργέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G1090",
          "gloss": "from γεωργός; to till (the soil):--dress."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μεταλαμβάνει",
          "lemma": "μεταλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3335",
          "gloss": "from μετά and λαμβάνω; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εὐλογίας",
          "lemma": "εὐλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2129",
          "gloss": "from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (\"eulogy\"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.8",
      "chapter": 6,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐκφέρουσα",
          "lemma": "ἐκφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G1627",
          "gloss": "from ἐκ and φέρω; to bear out (literally or figuratively):--bear, bring forth, carry forth (out)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀκάνθας",
          "lemma": "ἄκανθα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G173",
          "gloss": "probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τριβόλους",
          "lemma": "τρίβολος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5146",
          "gloss": "from τρεῖς and βέλος; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop):--brier, thistle."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀδόκιμος",
          "lemma": "ἀδόκιμος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G96",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δόκιμος; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally):--castaway, rejected, reprobate."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατάρας",
          "lemma": "κατάρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2671",
          "gloss": "from κατά (intensive) and ἀρά; imprecation, execration:--curse(-d, ing)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐγγύς",
          "lemma": "ἐγγύς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1451",
          "gloss": "from a primary verb  (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καῦσιν",
          "lemma": "καῦσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2740",
          "gloss": "from καίω; burning (the act):--be burned."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.9",
      "chapter": 6,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πεπείσμεθα",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IEP1,,P,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγαπητοί",
          "lemma": "ἀγαπητός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G27",
          "gloss": "from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κρείσσονα",
          "lemma": "κρείσσων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANPC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐχόμενα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,ANP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σωτηρίας",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λαλοῦμεν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.10",
      "chapter": 6,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἄδικος",
          "lemma": "ἄδικος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G94",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δίκη; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπιλαθέσθαι",
          "lemma": "ἐπιλανθάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G1950",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔργου",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀγάπης",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐνεδείξασθε",
          "lemma": "ἐνδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,IAM2,,P,",
          "strongs_id": "G1731",
          "gloss": "from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὄνομα",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διακονήσαντες",
          "lemma": "διακονέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G1247",
          "gloss": "from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἁγίοις",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "διακονοῦντες",
          "lemma": "διακονέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1247",
          "gloss": "from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.11",
      "chapter": 6,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπιθυμοῦμεν",
          "lemma": "ἐπιθυμέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1937",
          "gloss": "from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἕκαστον",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνδείκνυσθαι",
          "lemma": "ἐνδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G1731",
          "gloss": "from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σπουδὴν",
          "lemma": "σπουδή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4710",
          "gloss": "from σπεύδω; \"speed\", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness:--business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πληροφορίαν",
          "lemma": "πληροφορία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4136",
          "gloss": "from πληροφορέω; entire confidence:--(full) assurance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἄχρι",
          "lemma": "ἄχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G891",
          "gloss": "akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τέλους",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.12",
      "chapter": 6,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νωθροὶ",
          "lemma": "νωθρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3576",
          "gloss": "from a derivative of νόθος; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γένησθε",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM2,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μιμηταὶ",
          "lemma": "μιμητής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3402",
          "gloss": "from μιμέομαι; an imitator:--follower."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μακροθυμίας",
          "lemma": "μακροθυμία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3115",
          "gloss": "from the same as μακροθυμώς; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κληρονομούντων",
          "lemma": "κληρονομέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G2816",
          "gloss": "from κληρονόμος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.13",
      "chapter": 6,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπαγγειλάμενος",
          "lemma": "ἐπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1861",
          "gloss": "from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐδενὸς",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἶχεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μείζονος",
          "lemma": "μείζων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMSC",
          "strongs_id": "G3187",
          "gloss": "irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὀμόσαι",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὤμοσεν",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.14",
      "chapter": 6,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴν",
          "lemma": "μήν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3375",
          "gloss": "a stronger form of μέν; a particle of affirmation (only with ἦ); assuredly:--+ surely."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εὐλογῶν",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εὐλογήσω",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πληθύνων",
          "lemma": "πληθύνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4129",
          "gloss": "from another form of πλῆθος; to increase (transitively or intransitively):--abound, multiply."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πληθυνῶ",
          "lemma": "πληθύνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G4129",
          "gloss": "from another form of πλῆθος; to increase (transitively or intransitively):--abound, multiply."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.15",
      "chapter": 6,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μακροθυμήσας",
          "lemma": "μακροθυμέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G3114",
          "gloss": "from the same as μακροθυμώς; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπέτυχεν",
          "lemma": "ἐπιτυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2013",
          "gloss": "from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.16",
      "chapter": 6,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἄνθρωποι",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μείζονος",
          "lemma": "μείζων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMSC",
          "strongs_id": "G3187",
          "gloss": "irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὀμνύουσιν",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάσης",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀντιλογίας",
          "lemma": "ἀντιλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G485",
          "gloss": "from a derivative of ἀντιλέγω; dispute, disobedience:--contradiction, gainsaying, strife."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πέρας",
          "lemma": "πέρας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4009",
          "gloss": "from the same as πέραν; an extremity:--end, ut-(ter-)most participle"
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βεβαίωσιν",
          "lemma": "βεβαίωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G951",
          "gloss": "from βεβαιόω; stabiliment:--confirmation."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅρκος",
          "lemma": "ὅρκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3727",
          "gloss": "from  (a fence; perhaps akin to ὅριον); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath):--oath."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.17",
      "chapter": 6,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περισσότερον",
          "lemma": "περισσότερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G4056",
          "gloss": "adverb from περισσότερος; more superabundantly:--more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "βουλόμενος",
          "lemma": "βούλομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1014",
          "gloss": "middle voice of a primary verb; to \"will,\" i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare θέλω."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπιδεῖξαι",
          "lemma": "ἐπιδείκνυμι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1925",
          "gloss": "from ἐπί and δεικνύω; to exhibit (physically or mentally):--shew."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κληρονόμοις",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀμετάθετον",
          "lemma": "ἀμετάθετος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G276",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of μετατίθημι; unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability:--immutable(-ility)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "βουλῆς",
          "lemma": "βουλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1012",
          "gloss": "from βούλομαι; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:--+ advise, counsel, will."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐμεσίτευσεν",
          "lemma": "μεσιτεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3315",
          "gloss": "from μεσίτης; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety):--confirm."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὅρκῳ",
          "lemma": "ὅρκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3727",
          "gloss": "from  (a fence; perhaps akin to ὅριον); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath):--oath."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.18",
      "chapter": 6,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δύο",
          "lemma": "δύο",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1417",
          "gloss": "a primary numeral; \"two\":--both, twain, two."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πραγμάτων",
          "lemma": "πρᾶγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4229",
          "gloss": "from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀμεταθέτων",
          "lemma": "ἀμετάθετος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G276",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of μετατίθημι; unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability:--immutable(-ility)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀδύνατον",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ψεύσασθαι",
          "lemma": "ψεύδομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAM,,,,,",
          "strongs_id": "G5574",
          "gloss": "middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood:--falsely, lie."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἰσχυρὰν",
          "lemma": "ἰσχυρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2478",
          "gloss": "from ἰσχύς; forcible (literally or figuratively):--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "παράκλησιν",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἔχωμεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καταφυγόντες",
          "lemma": "καταφεύγω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G2703",
          "gloss": "from κατά and φεύγω; to flee down (away):--flee."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κρατῆσαι",
          "lemma": "κρατέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2902",
          "gloss": "from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "προκειμένης",
          "lemma": "πρόκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GFS,",
          "strongs_id": "G4295",
          "gloss": "from πρό and κεῖμαι; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward):--be first, set before (forth)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.19",
      "chapter": 6,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἄγκυραν",
          "lemma": "ἄγκυρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G45",
          "gloss": "from the same as ἀγκάλη; an \"anchor\" (as crooked):--anchor."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ψυχῆς",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀσφαλῆ",
          "lemma": "ἀσφαλής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G804",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and sphallo (to \"fail\"); secure (literally or figuratively):--certain(-ty), safe, sure."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βεβαίαν",
          "lemma": "βέβαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G949",
          "gloss": "from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσερχομένην",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AFS,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐσώτερον",
          "lemma": "ἐσώτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G2082",
          "gloss": "comparative of ἔσω; interior:--inner, within."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καταπετάσματος",
          "lemma": "καταπέτασμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2665",
          "gloss": "from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.6.20",
      "chapter": 6,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅπου",
          "lemma": "ὅπου",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3699",
          "gloss": "from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πρόδρομος",
          "lemma": "πρόδρομος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4274",
          "gloss": "from the alternate of προτρέχω; a runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor):--forerunner."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσῆλθεν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γενόμενος",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.1",
      "chapter": 7,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "βασιλεὺς",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Σαλήμ",
          "lemma": "Σαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFSI",
          "strongs_id": "G4532",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׁלֵם); Salem (i.e. Shalem), a place in Palestine:--Salem."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ὑψίστου",
          "lemma": "ὕψιστος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMSS",
          "strongs_id": "G5310",
          "gloss": "superlative from the base of ὕψος; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens:--most high, highest."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "συναντήσας",
          "lemma": "συναντάω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G4876",
          "gloss": "from σύν and a derivative of ἀντί; to meet with; figuratively, to occur:--befall, meet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑποστρέφοντι",
          "lemma": "ὑποστρέφω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G5290",
          "gloss": "from ὑπό and στρέφω; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--come again, return (again, back again), turn back (again)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κοπῆς",
          "lemma": "κοπή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2871",
          "gloss": "from κόπτω; cutting, i.e. carnage:--slaughter."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "βασιλέων",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εὐλογήσας",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.2",
      "chapter": 7,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δεκάτην",
          "lemma": "δέκατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1182",
          "gloss": "ordinal from δέκα; tenth:--tenth."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐμέρισεν",
          "lemma": "μερίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3307",
          "gloss": "from μέρος; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:--deal, be difference between, distribute, divide, give participle"
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,S",
          "strongs_id": "G4412",
          "gloss": "neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἑρμηνευόμενος",
          "lemma": "ἑρμηνεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G2059",
          "gloss": "from a presumed derivative of Ἑρμῆς (as the god of language); to translate:--interpret."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "βασιλεὺς",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔπειτα",
          "lemma": "ἔπειτα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1899",
          "gloss": "from ἐπί and εἶτα; thereafter:--after that(-ward), then."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "βασιλεὺς",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Σαλήμ",
          "lemma": "Σαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFSI",
          "strongs_id": "G4532",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׁלֵם); Salem (i.e. Shalem), a place in Palestine:--Salem."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὅ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "βασιλεὺς",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.3",
      "chapter": 7,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀπάτωρ",
          "lemma": "ἀπάτωρ",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G540",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and πατήρ; fatherless, i.e. of unrecorded paternity:--without father."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀμήτωρ",
          "lemma": "ἀμήτωρ",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G282",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and μήτηρ; motherless, i.e. of unknown maternity:--without mother."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀγενεαλόγητος",
          "lemma": "ἀγενεαλόγητος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G35",
          "gloss": "from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μήτε",
          "lemma": "μήτε",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3383",
          "gloss": "from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀρχὴν",
          "lemma": "ἀρχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G746",
          "gloss": "from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμερῶν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μήτε",
          "lemma": "μήτε",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3383",
          "gloss": "from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ζωῆς",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τέλος",
          "lemma": "τέλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5056",
          "gloss": "from a primary  (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔχων",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀφωμοιωμένος",
          "lemma": "ἀφωμοιόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMS,",
          "strongs_id": "G871",
          "gloss": "from ἀπό and ὁμοιόω; to assimilate closely:--make like."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Υἱῷ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μένει",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "διηνεκές",
          "lemma": "διηνεκής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1336",
          "gloss": "neuter of a compound of διά and a derivative of an alternate of φέρω; carried through, i.e. (adverbially with εἰς and ὁ prefixed) perpetually:--+ continually, for ever."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.4",
      "chapter": 7,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "θεωρεῖτε",
          "lemma": "θεωρέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2334",
          "gloss": "from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πηλίκος",
          "lemma": "πηλίκος",
          "morphology": "Gr,ET,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4080",
          "gloss": "a quantitative form (the feminine) of the base of πού; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity:--how great (large)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δεκάτην",
          "lemma": "δέκατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1182",
          "gloss": "ordinal from δέκα; tenth:--tenth."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔδωκεν",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀκροθινίων",
          "lemma": "ἀκροθίνιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G205",
          "gloss": "from ἄκρον and  (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty:--spoils."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πατριάρχης",
          "lemma": "πατριάρχης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3966",
          "gloss": "from πατριά and ἄρχω; a progenitor (\"patriarch\"):--patriarch."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.5",
      "chapter": 7,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "υἱῶν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Λευεὶ",
          "lemma": "Λευεί",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3017",
          "gloss": "of Hebrew origin (לֵוִי); Levi, the name of three Israelites:--Levi. Compare Λευΐς."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἱερατείαν",
          "lemma": "ἱερατεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2405",
          "gloss": "from ἱερατεύω; priestliness, i.e. the sacerdotal function:--office of the priesthood, priest's office."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαμβάνοντες",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐντολὴν",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔχουσιν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀποδεκατοῦν",
          "lemma": "ἀποδεκατόω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G586",
          "gloss": "from ἀπό and δεκατόω; to tithe (as debtor or creditor):--(give, pay, take) tithe."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀδελφοὺς",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "καίπερ",
          "lemma": "καίπερ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2539",
          "gloss": "from καί and περ; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding:--and yet, although."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐξεληλυθότας",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,AMP,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ὀσφύος",
          "lemma": "ὀσφύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3751",
          "gloss": "of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power:--loin."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.6",
      "chapter": 7,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γενεαλογούμενος",
          "lemma": "γενεαλογέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G1075",
          "gloss": "from γενεά and λόγος; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δεδεκάτωκεν",
          "lemma": "δεκατόω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1183",
          "gloss": "from δεκάτη; to tithe, i.e. to give or take a tenth:--pay (receive) tithes."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἀβραάμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔχοντα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὐλόγηκεν",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.7",
      "chapter": 7,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάσης",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀντιλογίας",
          "lemma": "ἀντιλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G485",
          "gloss": "from a derivative of ἀντιλέγω; dispute, disobedience:--contradiction, gainsaying, strife."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔλαττον",
          "lemma": "ἐλάττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NNSC",
          "strongs_id": "G1640",
          "gloss": "comparative of the same as ἐλάχιστος; smaller (in size, quantity, age or quality):--less, under, worse, younger."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κρείττονος",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GMSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εὐλογεῖται",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.8",
      "chapter": 7,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὧδε",
          "lemma": "ὧδε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5602",
          "gloss": "from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δεκάτας",
          "lemma": "δέκατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1182",
          "gloss": "ordinal from δέκα; tenth:--tenth."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀποθνῄσκοντες",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἄνθρωποι",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λαμβάνουσιν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκεῖ",
          "lemma": "ἐκεῖ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1563",
          "gloss": "of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μαρτυρούμενος",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.9",
      "chapter": 7,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔπος",
          "lemma": "ἔπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2031",
          "gloss": "from ἔπω; a word:--X say."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰπεῖν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Λευεὶς",
          "lemma": "Λευείς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G3017",
          "gloss": "of Hebrew origin (לֵוִי); Levi, the name of three Israelites:--Levi. Compare Λευΐς."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δεκάτας",
          "lemma": "δέκατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1182",
          "gloss": "ordinal from δέκα; tenth:--tenth."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λαμβάνων",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δεδεκάτωται",
          "lemma": "δεκατόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1183",
          "gloss": "from δεκάτη; to tithe, i.e. to give or take a tenth:--pay (receive) tithes."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.10",
      "chapter": 7,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὀσφύϊ",
          "lemma": "ὀσφύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3751",
          "gloss": "of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power:--loin."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πατρὸς",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "συνήντησεν",
          "lemma": "συναντάω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4876",
          "gloss": "from σύν and a derivative of ἀντί; to meet with; figuratively, to occur:--befall, meet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.11",
      "chapter": 7,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τελείωσις",
          "lemma": "τελείωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5050",
          "gloss": "from φυσιόω; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution:--perfection, performance."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Λευειτικῆς",
          "lemma": "Λευειτικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3020",
          "gloss": "from Λευΐτης; Levitic, i.e. relating to the Levites:--Levitical."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἱερωσύνης",
          "lemma": "ἱερωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2420",
          "gloss": "from ἱερός; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office:--priesthood."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λαὸς",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νενομοθέτηται",
          "lemma": "νομοθετέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G3549",
          "gloss": "from νομοθέτης; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them):--establish, receive the law."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,ET,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "χρεία",
          "lemma": "χρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5532",
          "gloss": "from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἕτερον",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἀνίστασθαι",
          "lemma": "ἀνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G450",
          "gloss": "from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἱερέα",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "Ἀαρὼν",
          "lemma": "Ἀαρών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַהֲרוֹן); Aaron, the brother of Moses:--Aaron."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "λέγεσθαι",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.12",
      "chapter": 7,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μετατιθεμένης",
          "lemma": "μετατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GFS,",
          "strongs_id": "G3346",
          "gloss": "from μετά and τίθημι; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:--carry over, change, remove, translate, turn."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἱερωσύνης",
          "lemma": "ἱερωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2420",
          "gloss": "from ἱερός; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office:--priesthood."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνάγκης",
          "lemma": "ἀνάγκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G318",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νόμου",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μετάθεσις",
          "lemma": "μετάθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3331",
          "gloss": "from μετατίθημι; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):--change, removing, translation."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γίνεται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.13",
      "chapter": 7,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐφ’",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγεται",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ταῦτα",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φυλῆς",
          "lemma": "φυλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5443",
          "gloss": "from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἑτέρας",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μετέσχηκεν",
          "lemma": "μετέχω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3348",
          "gloss": "from μετά and ἔχω; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):--be partaker, pertain, take part, use."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀφ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐδεὶς",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προσέσχηκεν",
          "lemma": "προσέχω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G4337",
          "gloss": "from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θυσιαστηρίῳ",
          "lemma": "θυσιαστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2379",
          "gloss": "from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.14",
      "chapter": 7,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρόδηλον",
          "lemma": "πρόδηλος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4271",
          "gloss": "from πρό and δῆλος; plain before all men, i.e. obvious:--evident, manifest (open) beforehand."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰούδα",
          "lemma": "Ἰούδας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2455",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוּדָה); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region:--Juda(-h, -s); Jude."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνατέταλκεν",
          "lemma": "ἀνατέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G393",
          "gloss": "from ἀνά and the base of τέλος; to (cause to) arise:--(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,ER,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φυλὴν",
          "lemma": "φυλή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5443",
          "gloss": "from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἱερέων",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐδὲν",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐλάλησεν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.15",
      "chapter": 7,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "περισσότερον",
          "lemma": "περισσότερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G4055",
          "gloss": "comparative of περισσός; more superabundant (in number, degree or character):--more abundant, greater (much) more, overmuch."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατάδηλόν",
          "lemma": "κατάδηλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2612",
          "gloss": "from κατά intensive and δῆλος; manifest:--far more evident."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁμοιότητα",
          "lemma": "ὁμοιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3665",
          "gloss": "from ὅμοιος; resemblance:--like as, similitude."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀνίσταται",
          "lemma": "ἀνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G450",
          "gloss": "from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἕτερος",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.16",
      "chapter": 7,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σαρκίνης",
          "lemma": "σάρκινος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4560",
          "gloss": "from σάρξ; similar to flesh, i.e. (by analogy) soft:--fleshly."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γέγονεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δύναμιν",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζωῆς",
          "lemma": "ζωή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2222",
          "gloss": "from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀκαταλύτου",
          "lemma": "ἀκατάλυτος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G179",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of καταλύω; indissoluble, i.e. (figuratively) permanent:--endless."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.17",
      "chapter": 7,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μαρτυρεῖται",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τάξιν",
          "lemma": "τάξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5010",
          "gloss": "from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Μελχισέδεκ",
          "lemma": "Μελχισέδεκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G3198",
          "gloss": "of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.18",
      "chapter": 7,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀθέτησις",
          "lemma": "ἀθέτησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G115",
          "gloss": "from ἀθετέω; cancellation (literally or figuratively):--disannulling, put away."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γίνεται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προαγούσης",
          "lemma": "προάγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GFS,",
          "strongs_id": "G4254",
          "gloss": "from πρό and ἄγω; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous)):--bring (forth, out), go before."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀσθενὲς",
          "lemma": "ἀσθενής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G772",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and the base of σθενόω; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral):--more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀνωφελές",
          "lemma": "ἀνωφελής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G512",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and the base of ὠφέλιμος; useless or (neuter) inutility:--unprofitable(-ness)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.19",
      "chapter": 7,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδὲν",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐτελείωσεν",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπεισαγωγὴ",
          "lemma": "ἐπεισαγωγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1898",
          "gloss": "from a compound of ἐπί and εἰσάγω; a superintroduction:--bringing in."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κρείττονος",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐγγίζομεν",
          "lemma": "ἐγγίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1448",
          "gloss": "from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.20",
      "chapter": 7,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁρκωμοσίας",
          "lemma": "ὁρκωμοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3728",
          "gloss": "from a compound of ὅρκος and a derivative of ὀμνύω; asseveration on oath:--oath."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁρκωμοσίας",
          "lemma": "ὁρκωμοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3728",
          "gloss": "from a compound of ὅρκος and a derivative of ὀμνύω; asseveration on oath:--oath."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσὶν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἱερεῖς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γεγονότες",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.21",
      "chapter": 7,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁρκωμοσίας",
          "lemma": "ὁρκωμοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3728",
          "gloss": "from a compound of ὅρκος and a derivative of ὀμνύω; asseveration on oath:--oath."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λέγοντος",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτόν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὤμοσεν",
          "lemma": "ὀμνύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3660",
          "gloss": "a prolonged form of a primary,                         but obsolete , for which                         another prolonged form            is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μεταμεληθήσεται",
          "lemma": "μεταμέλομαι",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G3338",
          "gloss": "from μετά and the middle voice of μέλω; to care afterwards, i.e. regret:--repent (self)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σὺ",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2N,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.22",
      "chapter": 7,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοσοῦτο",
          "lemma": "τοσοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5118",
          "gloss": "from  (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κρείττονος",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γέγονεν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔγγυος",
          "lemma": "ἔγγυος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1450",
          "gloss": "from ἐν and  (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman:--surety."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.23",
      "chapter": 7,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πλείονές",
          "lemma": "πλείων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMPC",
          "strongs_id": "G4119",
          "gloss": "comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more  excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γεγονότες",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,NMP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἱερεῖς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θανάτῳ",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κωλύεσθαι",
          "lemma": "κωλύω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G2967",
          "gloss": "from the base of κολάζω; to estop, i.e. prevent (by word or act):--forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παραμένειν",
          "lemma": "παραμένω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3887",
          "gloss": "from παρά and μένω; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):--abide, continue."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.24",
      "chapter": 7,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μένειν",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀπαράβατον",
          "lemma": "ἀπαράβατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G531",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of παραβαίνω; not passing away, i.e. untransferable (perpetual):-- unchangeable."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἱερωσύνην",
          "lemma": "ἱερωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2420",
          "gloss": "from ἱερός; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office:--priesthood."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.25",
      "chapter": 7,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σῴζειν",
          "lemma": "σῴζω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4982",
          "gloss": "from a primary  (contraction for obsolete , \"safe\"); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παντελὲς",
          "lemma": "παντελής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3838",
          "gloss": "from πᾶς and τέλος; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion):--+ in (no) wise, uttermost."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δύναται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προσερχομένους",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMP,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πάντοτε",
          "lemma": "πάντοτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3842",
          "gloss": "from πᾶς and ὅτε; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ζῶν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐντυγχάνειν",
          "lemma": "ἐντυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1793",
          "gloss": "from ἐν and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.26",
      "chapter": 7,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοιοῦτος",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔπρεπεν",
          "lemma": "πρέπω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G4241",
          "gloss": "apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right):--become, comely."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀρχιερεύς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὅσιος",
          "lemma": "ὅσιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3741",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from ἱερός, which denotes formal consecration; and from ἅγιος, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):--holy, mercy, shalt be. 342"
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἄκακος",
          "lemma": "ἄκακος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G172",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and κακός; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:--harmless, simple."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀμίαντος",
          "lemma": "ἀμίαντος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G283",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of μιαίνω; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:--undefiled."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κεχωρισμένος",
          "lemma": "χωρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMS,",
          "strongs_id": "G5563",
          "gloss": "from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἁμαρτωλῶν",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑψηλότερος",
          "lemma": "ὑψηλότερος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMSC",
          "strongs_id": "G53085",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐρανῶν",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γενόμενος",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.27",
      "chapter": 7,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνάγκην",
          "lemma": "ἀνάγκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G318",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀρχιερεῖς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πρότερον",
          "lemma": "πρότερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G4386",
          "gloss": "neuter of πρότερος as adverb (with or without the article); previously:--before, (at the) first, former."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἰδίων",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀναφέρειν",
          "lemma": "ἀναφέρω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G399",
          "gloss": "from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔπειτα",
          "lemma": "ἔπειτα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1899",
          "gloss": "from ἐπί and εἶτα; thereafter:--after that(-ward), then."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "λαοῦ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐποίησεν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐφάπαξ",
          "lemma": "ἐφάπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2178",
          "gloss": "from ἐπί and ἅπαξ; upon one occasion (only):--(at) once (for all)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἑαυτὸν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἀνενέγκας",
          "lemma": "ἀναφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G399",
          "gloss": "from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.7.28",
      "chapter": 7,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀνθρώπους",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καθίστησιν",
          "lemma": "καθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2525",
          "gloss": "from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀρχιερεῖς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχοντας",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀσθένειαν",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λόγος",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁρκωμοσίας",
          "lemma": "ὁρκωμοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3728",
          "gloss": "from a compound of ὅρκος and a derivative of ὀμνύω; asseveration on oath:--oath."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Υἱόν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αἰῶνα",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τετελειωμένον",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMS,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.1",
      "chapter": 8,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κεφάλαιον",
          "lemma": "κεφάλαιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2774",
          "gloss": "neuter of a derivative of κεφαλή; a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money):--sum."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λεγομένοις",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,DNP,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοιοῦτον",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀρχιερέα",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐκάθισεν",
          "lemma": "καθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2523",
          "gloss": "another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "δεξιᾷ",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θρόνου",
          "lemma": "θρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2362",
          "gloss": "from  (to sit); a stately seat (\"throne\"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Μεγαλωσύνης",
          "lemma": "μεγαλωσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3172",
          "gloss": "from μέγας; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οὐρανοῖς",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.2",
      "chapter": 8,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λειτουργὸς",
          "lemma": "λειτουργός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3011",
          "gloss": "from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σκηνῆς",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀληθινῆς",
          "lemma": "ἀληθινός",
          "morphology": "Gr,AR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G228",
          "gloss": "from ἀληθής; truthful:--true."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔπηξεν",
          "lemma": "πήγνυμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4078",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which in its simpler form occurs only as an alternate in certain tenses); to fix (\"peg\"), i.e. (specially) to set up (a tent):--pitch."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.3",
      "chapter": 8,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσφέρειν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δῶρά",
          "lemma": "δῶρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1435",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθίσταται",
          "lemma": "καθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2525",
          "gloss": "from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀναγκαῖον",
          "lemma": "ἀναγκαῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G316",
          "gloss": "from ἀνάγκη; necessary; by implication, close (of kin):--near, necessary, necessity, needful."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἔχειν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῦτον",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "προσενέγκῃ",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.4",
      "chapter": 8,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "οὐδ’",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἱερεύς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄντων",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προσφερόντων",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δῶρα",
          "lemma": "δῶρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1435",
          "gloss": ""
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.5",
      "chapter": 8,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑποδείγματι",
          "lemma": "ὑπόδειγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5262",
          "gloss": "from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "σκιᾷ",
          "lemma": "σκιά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4639",
          "gloss": "apparently a primary word; \"shade\" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)):-- shadow."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λατρεύουσιν",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπουρανίων",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κεχρημάτισται",
          "lemma": "χρηματίζω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G5537",
          "gloss": "from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μέλλων",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπιτελεῖν",
          "lemma": "ἐπιτελέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2005",
          "gloss": "from ἐπί and τελέω; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σκηνήν",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὅρα",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "γάρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "φησίν",
          "lemma": "φημί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G5346",
          "gloss": "properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ποιήσεις",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA2,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τύπον",
          "lemma": "τύπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5179",
          "gloss": "from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (\"type\"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "δειχθέντα",
          "lemma": "δεικνύω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,AMS,",
          "strongs_id": "G1166",
          "gloss": "a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "σοι",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "ὄρει",
          "lemma": "ὄρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3735",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to rise or \"rear\"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.6",
      "chapter": 8,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διαφορωτέρας",
          "lemma": "διαφορώτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G13135",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τέτυχεν",
          "lemma": "τυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G5177",
          "gloss": "probably for an obsolete  (for which the middle voice of another alternate  (to make ready or bring to pass) is used in certain tenses; akin to the base of τίκτω through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with εἰ), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with οὐ, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were):--be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh…self, + special. Compare τύπτω."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λειτουργίας",
          "lemma": "λειτουργία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3009",
          "gloss": "from λειτουργέω; public function (as priest (\"liturgy\") or almsgiver):--ministration(-try), service."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅσῳ",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κρείττονός",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μεσίτης",
          "lemma": "μεσίτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3316",
          "gloss": "from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κρείττοσιν",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFPC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπαγγελίαις",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νενομοθέτηται",
          "lemma": "νομοθετέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G3549",
          "gloss": "from νομοθέτης; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them):--establish, receive the law."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.7",
      "chapter": 8,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρώτη",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκείνη",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἄμεμπτος",
          "lemma": "ἄμεμπτος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G273",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of μέμφομαι; irreproachable:--blameless, faultless, unblamable."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δευτέρας",
          "lemma": "δεύτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1208",
          "gloss": "as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐζητεῖτο",
          "lemma": "ζητέω",
          "morphology": "Gr,V,IIP3,,S,",
          "strongs_id": "G2212",
          "gloss": "of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τόπος",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.8",
      "chapter": 8,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μεμφόμενος",
          "lemma": "μέμφομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G3201",
          "gloss": "middle voice of an apparently primary verb; to blame:--find fault."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἰδοὺ",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμέραι",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔρχονται",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "συντελέσω",
          "lemma": "συντελέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G4931",
          "gloss": "from σύν and τελέω; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οἶκον",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οἶκον",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰούδα",
          "lemma": "Ἰούδας",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2455",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוּדָה); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region:--Juda(-h, -s); Jude."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "διαθήκην",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καινήν",
          "lemma": "καινός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2537",
          "gloss": "of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.9",
      "chapter": 8,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διαθήκην",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐποίησα",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πατράσιν",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡμέρᾳ",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπιλαβομένου",
          "lemma": "ἐπιλαμβάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GMS,",
          "strongs_id": "G1949",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λαμβάνω; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χειρὸς",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐξαγαγεῖν",
          "lemma": "ἐξάγω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1806",
          "gloss": "from ἐκ and ἄγω; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Αἰγύπτου",
          "lemma": "Αἴγυπτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G125",
          "gloss": "of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐνέμειναν",
          "lemma": "ἐμμένω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1696",
          "gloss": "from ἐν and μένω; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere:--continue."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "διαθήκῃ",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "κἀγὼ",
          "lemma": "κἀγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G2504",
          "gloss": "from καί and ἐγώ;   so also the dative case          ,  and accusative case                and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I  (also, in like wise), both me, me also."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "ἠμέλησα",
          "lemma": "ἀμελέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G272",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and μέλω; to be careless of:--make light of, neglect, be negligent, no regard."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.10",
      "chapter": 8,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὕτη",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διαθήκη",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διαθήσομαι",
          "lemma": "διατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1303",
          "gloss": "middle voice from διά and τίθημι; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἴκῳ",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐκείνας",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διδοὺς",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "νόμους",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "διάνοιαν",
          "lemma": "διάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1271",
          "gloss": "from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἐπιγράψω",
          "lemma": "ἐπιγράφω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G1924",
          "gloss": "from ἐπί and γράφω; to inscribe (physically or mentally):--inscription, write in (over, thereon)."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "αὐτούς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἔσομαι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "Θεόν",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 36,
          "surface": "ἔσονταί",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 37,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 38,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 39,
          "surface": "λαόν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.11",
      "chapter": 8,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διδάξωσιν",
          "lemma": "διδάσκω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1321",
          "gloss": "a prolonged (causative) form of a primary verb  (to learn); to teach (in the same broad application):--teach."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἕκαστος",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πολίτην",
          "lemma": "πολίτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4177",
          "gloss": "from πόλις; a townsman:--citizen."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἕκαστος",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀδελφὸν",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "γνῶθι",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,S,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰδήσουσίν",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "μικροῦ",
          "lemma": "μικρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3398",
          "gloss": "apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἕως",
          "lemma": "ἕως",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G2193",
          "gloss": "of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "μεγάλου",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.12",
      "chapter": 8,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἵλεως",
          "lemma": "ἵλεως",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2436",
          "gloss": "perhaps from the alternate form of αἱρέομαι; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it:--be it far, merciful."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔσομαι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀδικίαις",
          "lemma": "ἀδικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G93",
          "gloss": "from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μνησθῶ",
          "lemma": "μιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,S,",
          "strongs_id": "G3403",
          "gloss": "a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.8.13",
      "chapter": 8,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "λέγειν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καινὴν",
          "lemma": "καινός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2537",
          "gloss": "of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πεπαλαίωκεν",
          "lemma": "παλαιόω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3822",
          "gloss": "from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πρώτην",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παλαιούμενον",
          "lemma": "παλαιόω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NNS,",
          "strongs_id": "G3822",
          "gloss": "from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γηράσκον",
          "lemma": "γηράσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNS,",
          "strongs_id": "G1095",
          "gloss": "from γῆρας; to be senescent:--be (wax) old."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐγγὺς",
          "lemma": "ἐγγύς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1451",
          "gloss": "from a primary verb  (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀφανισμοῦ",
          "lemma": "ἀφανισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G854",
          "gloss": "from ἀφανίζω; disappearance, i.e. (figuratively) abrogation:--vanish away."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.1",
      "chapter": 9,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἶχε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρώτη",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "δικαιώματα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λατρείας",
          "lemma": "λατρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2999",
          "gloss": "from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τό",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἅγιον",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κοσμικόν",
          "lemma": "κοσμικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2886",
          "gloss": "from κόσμος (in its secondary sense); terrene (\"cosmic\"), literally (mundane) or figuratively (corrupt):--worldly."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.2",
      "chapter": 9,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σκηνὴ",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατεσκευάσθη",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρώτη",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ᾗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἥ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λυχνία",
          "lemma": "λυχνία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3087",
          "gloss": "from λύχνος; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τράπεζα",
          "lemma": "τράπεζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5132",
          "gloss": "probably contracted from τέσσαρες and πεζῇ; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest):--bank, meat, table."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Πρόθεσις",
          "lemma": "πρόθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4286",
          "gloss": "from προτίθεμαι; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:--purpose, shew(-bread)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἄρτων",
          "lemma": "ἄρτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G740",
          "gloss": "from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "λέγεται",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.3",
      "chapter": 9,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δεύτερον",
          "lemma": "δεύτερος",
          "morphology": "Gr,EO,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1208",
          "gloss": "as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καταπέτασμα",
          "lemma": "καταπέτασμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2665",
          "gloss": "from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "σκηνὴ",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λεγομένη",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NFS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.4",
      "chapter": 9,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χρυσοῦν",
          "lemma": "χρυσοῦς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5552",
          "gloss": "from χρυσός; made of gold:--of gold, golden."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔχουσα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "θυμιατήριον",
          "lemma": "θυμιατήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2369",
          "gloss": "from a derivative of θυμιάω; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple):--censer."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κιβωτὸν",
          "lemma": "κιβωτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2787",
          "gloss": "of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah:--ark."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "περικεκαλυμμένην",
          "lemma": "περικαλύπτω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AFS,",
          "strongs_id": "G4028",
          "gloss": "from περί and καλύπτω; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface):--blindfold, cover, overlay."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πάντοθεν",
          "lemma": "πάντοθεν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3840",
          "gloss": "adverb (of source) from πᾶς; from (i.e. on) all sides:--on every side, round about."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χρυσίῳ",
          "lemma": "χρυσίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5553",
          "gloss": "diminutive of χρυσός; a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin:--gold."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ᾗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "στάμνος",
          "lemma": "στάμνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4713",
          "gloss": "from the base of ἵστημι (as stationary); a jar or earthen tank:--pot."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χρυσῆ",
          "lemma": "χρυσοῦς",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5552",
          "gloss": "from χρυσός; made of gold:--of gold, golden."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔχουσα",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μάννα",
          "lemma": "μάννα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANSI",
          "strongs_id": "G3131",
          "gloss": "of Hebrew origin (מָן); manna (i.e. man), an edible gum:--manna."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ῥάβδος",
          "lemma": "ῥάβδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4464",
          "gloss": "from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "Ἀαρὼν",
          "lemma": "Ἀαρών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַהֲרוֹן); Aaron, the brother of Moses:--Aaron."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "βλαστήσασα",
          "lemma": "βλαστάω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NFS,",
          "strongs_id": "G985",
          "gloss": "from  (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up)."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "πλάκες",
          "lemma": "πλάξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G4109",
          "gloss": "from πλάσσω; a moulding-board, i.e. flat surface (\"plate\", or tablet, literally or figuratively):--table."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.5",
      "chapter": 9,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὑπεράνω",
          "lemma": "ὑπεράνω",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5231",
          "gloss": "from ὑπέρ and ἄνω; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank):--far above, over."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χερουβεὶν",
          "lemma": "Χερούβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNPI",
          "strongs_id": "G5502",
          "gloss": "plural of Hebrew origin (כְּרוּב); \"cherubim\" (i.e. cherubs or kerubim):--cherubims."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δόξης",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατασκιάζοντα",
          "lemma": "κατασκιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNP,",
          "strongs_id": "G2683",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκιά; to overshade, i.e. cover:--shadow."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἱλαστήριον",
          "lemma": "ἱλαστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2435",
          "gloss": "neuter of a derivative of ἱλάσκομαι; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple):--mercyseat, propitiation."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λέγειν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μέρος",
          "lemma": "μέρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3313",
          "gloss": "from an obsolete but more primary form of  (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.6",
      "chapter": 9,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τούτων",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατεσκευασμένων",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GNP,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πρώτην",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,EO,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σκηνὴν",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παντὸς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσίασιν",
          "lemma": "εἴσειμι",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1524",
          "gloss": "from εἰς and  (to go); to enter:--enter (go) into."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἱερεῖς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "λατρείας",
          "lemma": "λατρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2999",
          "gloss": "from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐπιτελοῦντες",
          "lemma": "ἐπιτελέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2005",
          "gloss": "from ἐπί and τελέω; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.7",
      "chapter": 9,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δευτέραν",
          "lemma": "δεύτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1208",
          "gloss": "as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνιαυτοῦ",
          "lemma": "ἐνιαυτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1763",
          "gloss": "prolongation from a primary  (a year); a year:--year."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μόνος",
          "lemma": "μόνος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3441",
          "gloss": "probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀρχιερεύς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὃ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "προσφέρει",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λαοῦ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀγνοημάτων",
          "lemma": "ἀγνόημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G51",
          "gloss": "from ἀγνοέω; a thing ignored, i.e. shortcoming:--error."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.8",
      "chapter": 9,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δηλοῦντος",
          "lemma": "δηλόω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNS,",
          "strongs_id": "G1213",
          "gloss": "from δῆλος; to make plain (by words):--declare, shew, signify."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἁγίου",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μήπω",
          "lemma": "μήπω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3380",
          "gloss": "from μή and -πω; not yet:--not yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πεφανερῶσθαι",
          "lemma": "φανερόω",
          "morphology": "Gr,V,NEP,,,,,",
          "strongs_id": "G5319",
          "gloss": "from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁδὸν",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρώτης",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,EO,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "σκηνῆς",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐχούσης",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GFS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "στάσιν",
          "lemma": "στάσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4714",
          "gloss": "from the base of ἵστημι; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy:--dissension, insurrection, X standing, uproar."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.9",
      "chapter": 9,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παραβολὴ",
          "lemma": "παραβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3850",
          "gloss": "from παραβάλλω; a similitude (\"parable\"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καιρὸν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνεστηκότα",
          "lemma": "ἐνίστημι",
          "morphology": "Gr,V,PEA,AMS,",
          "strongs_id": "G1764",
          "gloss": "from ἐν and ἵστημι; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant:--come, be at hand, present."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δῶρά",
          "lemma": "δῶρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1435",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θυσίαι",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "προσφέρονται",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,P,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δυνάμεναι",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NFP,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "συνείδησιν",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τελειῶσαι",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λατρεύοντα",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.10",
      "chapter": 9,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "βρώμασιν",
          "lemma": "βρῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1033",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πόμασιν",
          "lemma": "πόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4188",
          "gloss": "from the alternate of πίνω; a beverage:--drink."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διαφόροις",
          "lemma": "διάφορος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1313",
          "gloss": "from διαφέρω; varying; also surpassing:--differing, divers, more excellent."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "βαπτισμοῖς",
          "lemma": "βαπτισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G909",
          "gloss": "from βαπτίζω; ablution (ceremonial or Christian):--baptism, washing."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δικαιώματα",
          "lemma": "δικαίωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G1345",
          "gloss": "from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μέχρι",
          "lemma": "μέχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3360",
          "gloss": "from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καιροῦ",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "διορθώσεως",
          "lemma": "διόρθωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1357",
          "gloss": "from a compound of διά and a derivative of ὀρθός, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration:--reformation."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπικείμενα",
          "lemma": "ἐπίκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NNP,",
          "strongs_id": "G1945",
          "gloss": "from ἐπί and κεῖμαι; to rest upon (literally or figuratively):--impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.11",
      "chapter": 9,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παραγενόμενος",
          "lemma": "παραγίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G3854",
          "gloss": "from παρά and γίνομαι; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γενομένων",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GNP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀγαθῶν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μείζονος",
          "lemma": "μείζων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G3187",
          "gloss": "irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τελειοτέρας",
          "lemma": "τελειότερος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G50465",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σκηνῆς",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χειροποιήτου",
          "lemma": "χειροποίητος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5499",
          "gloss": "from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ταύτης",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "κτίσεως",
          "lemma": "κτίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2937",
          "gloss": "from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.12",
      "chapter": 9,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τράγων",
          "lemma": "τράγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5131",
          "gloss": "from the base of τρώγω; a he-goat (as a gnawer):--goat."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μόσχων",
          "lemma": "μόσχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3448",
          "gloss": "probably strengthened for  (a shoot); a young bullock:--calf."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἰδίου",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰσῆλθεν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐφάπαξ",
          "lemma": "ἐφάπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2178",
          "gloss": "from ἐπί and ἅπαξ; upon one occasion (only):--(at) once (for all)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αἰωνίαν",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "λύτρωσιν",
          "lemma": "λύτρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3085",
          "gloss": "from λυτρόω; a ransoming (figuratively):--+ redeemed, redemption."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "εὑράμενος",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.13",
      "chapter": 9,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τράγων",
          "lemma": "τράγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5131",
          "gloss": "from the base of τρώγω; a he-goat (as a gnawer):--goat."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ταύρων",
          "lemma": "ταῦρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5022",
          "gloss": "apparently a primary word (compare תּוֹר, \"steer\"); a bullock:--bull, ox."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σποδὸς",
          "lemma": "σποδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4700",
          "gloss": "of uncertain derivation; ashes:--ashes."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δαμάλεως",
          "lemma": "δάμαλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1151",
          "gloss": "probably from the base of δαμάζω; a heifer (as tame):--heifer."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ῥαντίζουσα",
          "lemma": "ῥαντίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G4472",
          "gloss": "from a derivative of  (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively):-- sprinkle."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κεκοινωμένους",
          "lemma": "κοινόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMP,",
          "strongs_id": "G2840",
          "gloss": "from κοινός; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁγιάζει",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καθαρότητα",
          "lemma": "καθαρότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2514",
          "gloss": "from καθαρός; cleanness (ceremonially):--purification."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.14",
      "chapter": 9,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πόσῳ",
          "lemma": "πόσος",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4214",
          "gloss": "from an absolute  (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Πνεύματος",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἑαυτὸν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προσήνεγκεν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἄμωμον",
          "lemma": "ἄμωμος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G299",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and μῶμος; unblemished (literally or figuratively):--without blame (blemish, fault, spot), faultless, unblamable."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καθαριεῖ",
          "lemma": "καθαρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2511",
          "gloss": "from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "συνείδησιν",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "λατρεύειν",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ζῶντι",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.15",
      "chapter": 9,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καινῆς",
          "lemma": "καινός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2537",
          "gloss": "of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μεσίτης",
          "lemma": "μεσίτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3316",
          "gloss": "from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐστίν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὅπως",
          "lemma": "ὅπως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3704",
          "gloss": "from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "θανάτου",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γενομένου",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπολύτρωσιν",
          "lemma": "ἀπολύτρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G629",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πρώτῃ",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,EO,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "διαθήκῃ",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παραβάσεων",
          "lemma": "παράβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3847",
          "gloss": "from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐπαγγελίαν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "λάβωσιν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "κεκλημένοι",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "κληρονομίας",
          "lemma": "κληρονομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2817",
          "gloss": "from κληρονόμος; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.16",
      "chapter": 9,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅπου",
          "lemma": "ὅπου",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3699",
          "gloss": "from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διαθήκη",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνάγκη",
          "lemma": "ἀνάγκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G318",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φέρεσθαι",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διαθεμένου",
          "lemma": "διατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GMS,",
          "strongs_id": "G1303",
          "gloss": "middle voice from διά and τίθημι; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.17",
      "chapter": 9,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διαθήκη",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "νεκροῖς",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "βεβαία",
          "lemma": "βέβαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G949",
          "gloss": "from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μήποτε",
          "lemma": "μήποτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3379",
          "gloss": "from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἰσχύει",
          "lemma": "ἰσχύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2480",
          "gloss": "from ἰσχύς; to have (or exercise) force (literally or figuratively):--be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὅτε",
          "lemma": "ὅτε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3753",
          "gloss": "from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ζῇ",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διαθέμενος",
          "lemma": "διατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1303",
          "gloss": "middle voice from διά and τίθημι; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.18",
      "chapter": 9,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐδ’",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρώτη",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνκεκαίνισται",
          "lemma": "ἐνκαινίζω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1457",
          "gloss": "from ἐγκαίνια; to renew, i.e. inaugurate:--consecrate, dedicate."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.19",
      "chapter": 9,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λαληθείσης",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,GFS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάσης",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐντολῆς",
          "lemma": "ἐντολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1785",
          "gloss": "from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Μωϋσέως",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λαῷ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "λαβὼν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μόσχων",
          "lemma": "μόσχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3448",
          "gloss": "probably strengthened for  (a shoot); a young bullock:--calf."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τράγων",
          "lemma": "τράγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5131",
          "gloss": "from the base of τρώγω; a he-goat (as a gnawer):--goat."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὕδατος",
          "lemma": "ὕδωρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G5204",
          "gloss": "from the base of ὑετός; water (as if rainy) literally or figuratively:--water."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "ἐρίου",
          "lemma": "ἔριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2053",
          "gloss": "of obscure affinity; wool:--wool."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "κοκκίνου",
          "lemma": "κόκκινος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2847",
          "gloss": "from κόκκος (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored:--scarlet (colour, coloured)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ὑσσώπου",
          "lemma": "ὕσσωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5301",
          "gloss": "of foreign origin (אֵזוֹב); \"hyssop\":--hyssop."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "αὐτό",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3ANS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 31,
          "surface": "βιβλίον",
          "lemma": "βιβλίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G975",
          "gloss": "a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing."
        },
        {
          "position": 32,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 33,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 34,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 35,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 36,
          "surface": "ἐράντισεν",
          "lemma": "ῥαντίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4472",
          "gloss": "from a derivative of  (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively):-- sprinkle."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.20",
      "chapter": 9,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐνετείλατο",
          "lemma": "ἐντέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1781",
          "gloss": "from ἐν and the base of τέλος; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.21",
      "chapter": 9,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "σκηνὴν",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σκεύη",
          "lemma": "σκεῦος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4632",
          "gloss": "of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λειτουργίας",
          "lemma": "λειτουργία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3009",
          "gloss": "from λειτουργέω; public function (as priest (\"liturgy\") or almsgiver):--ministration(-try), service."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁμοίως",
          "lemma": "ὁμοίως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3668",
          "gloss": "adverb from ὅμοιος; similarly:--likewise, so."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐράντισεν",
          "lemma": "ῥαντίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4472",
          "gloss": "from a derivative of  (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively):-- sprinkle."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.22",
      "chapter": 9,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σχεδὸν",
          "lemma": "σχεδόν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4975",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of the alternate of ἔχω as adverb; nigh, i.e. nearly:--almost."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καθαρίζεται",
          "lemma": "καθαρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2511",
          "gloss": "from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἱματεκχυσίας",
          "lemma": "αἱματεκχυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G130",
          "gloss": "from αἷμα and a derivative of ἐκχέω; an effusion of blood:--shedding of blood."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γίνεται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἄφεσις",
          "lemma": "ἄφεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G859",
          "gloss": "from ἀφίημι; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.23",
      "chapter": 9,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀνάγκη",
          "lemma": "ἀνάγκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G318",
          "gloss": "from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑποδείγματα",
          "lemma": "ὑπόδειγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5262",
          "gloss": "from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐρανοῖς",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τούτοις",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καθαρίζεσθαι",
          "lemma": "καθαρίζω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G2511",
          "gloss": "from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὰ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3ANP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπουράνια",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κρείττοσι",
          "lemma": "κρείσσων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFPC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "θυσίαις",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ταύτας",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.24",
      "chapter": 9,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χειροποίητα",
          "lemma": "χειροποίητος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5499",
          "gloss": "from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰσῆλθεν",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Χριστός",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀντίτυπα",
          "lemma": "ἀντίτυπος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G499",
          "gloss": "neuter of a compound of ἀντί and τύπος; corresponding (\"antitype\"), i.e. a representative, counterpart:--(like) figure (whereunto)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀληθινῶν",
          "lemma": "ἀληθινός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G228",
          "gloss": "from ἀληθής; truthful:--true."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐρανόν",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐμφανισθῆναι",
          "lemma": "ἐμφανίζω",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G1718",
          "gloss": "from ἐμφανής; to exhibit (in person) or disclose (by words):--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "προσώπῳ",
          "lemma": "πρόσωπον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4383",
          "gloss": "from πρός and  (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.25",
      "chapter": 9,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐδ’",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πολλάκις",
          "lemma": "πολλάκις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4178",
          "gloss": "multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "προσφέρῃ",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑαυτόν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὥσπερ",
          "lemma": "ὥσπερ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5618",
          "gloss": "from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀρχιερεὺς",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰσέρχεται",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐνιαυτὸν",
          "lemma": "ἐνιαυτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1763",
          "gloss": "prolongation from a primary  (a year); a year:--year."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀλλοτρίῳ",
          "lemma": "ἀλλότριος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G245",
          "gloss": "from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.26",
      "chapter": 9,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔδει",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1163",
          "gloss": "3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πολλάκις",
          "lemma": "πολλάκις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4178",
          "gloss": "multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παθεῖν",
          "lemma": "πάσχω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3958",
          "gloss": "apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καταβολῆς",
          "lemma": "καταβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2602",
          "gloss": "from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κόσμου",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νυνὶ",
          "lemma": "νυνί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "συντελείᾳ",
          "lemma": "συντέλεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4930",
          "gloss": "from συντελέω; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation):--end."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αἰώνων",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀθέτησιν",
          "lemma": "ἀθέτησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G115",
          "gloss": "from ἀθετέω; cancellation (literally or figuratively):--disannulling, put away."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "πεφανέρωται",
          "lemma": "φανερόω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G5319",
          "gloss": "from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.27",
      "chapter": 9,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπόκειται",
          "lemma": "ἀπόκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G606",
          "gloss": "from ἀπό and κεῖμαι; to be reserved; figuratively, to await:--be appointed, (be) laid up."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀνθρώποις",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀποθανεῖν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κρίσις",
          "lemma": "κρίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2920",
          "gloss": ""
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.9.28",
      "chapter": 9,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Χριστός",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσενεχθεὶς",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πολλῶν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀνενεγκεῖν",
          "lemma": "ἀναφέρω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G399",
          "gloss": "from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δευτέρου",
          "lemma": "δεύτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1208",
          "gloss": "as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὀφθήσεται",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἀπεκδεχομένοις",
          "lemma": "ἀπεκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMP,",
          "strongs_id": "G553",
          "gloss": "from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.1",
      "chapter": 10,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "σκιὰν",
          "lemma": "σκιά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4639",
          "gloss": "apparently a primary word; \"shade\" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)):-- shadow."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχων",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νόμος",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μελλόντων",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNP,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀγαθῶν",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτὴν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰκόνα",
          "lemma": "εἰκών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1504",
          "gloss": "from εἴκω; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πραγμάτων",
          "lemma": "πρᾶγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4229",
          "gloss": "from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐνιαυτὸν",
          "lemma": "ἐνιαυτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1763",
          "gloss": "prolongation from a primary  (a year); a year:--year."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐταῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,EF,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "θυσίαις",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "προσφέρουσιν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "διηνεκὲς",
          "lemma": "διηνεκής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1336",
          "gloss": "neuter of a compound of διά and a derivative of an alternate of φέρω; carried through, i.e. (adverbially with εἰς and ὁ prefixed) perpetually:--+ continually, for ever."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "οὐδέποτε",
          "lemma": "οὐδέποτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3763",
          "gloss": "from οὐδέ and ποτέ; not even at any time, i.e. never at all:--neither at any time, never, nothing at any time."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "δύναται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "προσερχομένους",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMP,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "τελειῶσαι",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.2",
      "chapter": 10,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπαύσαντο",
          "lemma": "παύω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,P,",
          "strongs_id": "G3973",
          "gloss": "a primary verb (\"pause\"); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "προσφερόμεναι",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NFP,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μηδεμίαν",
          "lemma": "μηδείς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3367",
          "gloss": "from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔχειν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "συνείδησιν",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λατρεύοντας",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κεκαθαρισμένους",
          "lemma": "καθαρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMP,",
          "strongs_id": "G2511",
          "gloss": "from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.3",
      "chapter": 10,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλ’",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐταῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DFP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀνάμνησις",
          "lemma": "ἀνάμνησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G364",
          "gloss": "from ἀναμιμνήσκω; recollection:--remembrance (again)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κατ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐνιαυτόν",
          "lemma": "ἐνιαυτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1763",
          "gloss": "prolongation from a primary  (a year); a year:--year."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.4",
      "chapter": 10,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀδύνατον",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ταύρων",
          "lemma": "ταῦρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5022",
          "gloss": "apparently a primary word (compare תּוֹר, \"steer\"); a bullock:--bull, ox."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τράγων",
          "lemma": "τράγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5131",
          "gloss": "from the base of τρώγω; a he-goat (as a gnawer):--goat."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀφαιρεῖν",
          "lemma": "ἀφαιρέω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G851",
          "gloss": "from ἀπό and αἱρέομαι; to remove (literally or figuratively):--cut (smite) off, take away."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.5",
      "chapter": 10,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἰσερχόμενος",
          "lemma": "εἰσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1525",
          "gloss": "from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κόσμον",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θυσίαν",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "προσφορὰν",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἠθέλησας",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σῶμα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κατηρτίσω",
          "lemma": "καταρτίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAM2,,S,",
          "strongs_id": "G2675",
          "gloss": "from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.6",
      "chapter": 10,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁλοκαυτώματα",
          "lemma": "ὁλοκαύτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3646",
          "gloss": "from a derivative of a compound of ὅλος and a derivative of καίω; a wholly-consumed sacrifice (\"holocaust\"):--(whole) burnt offering."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εὐδόκησας",
          "lemma": "εὐδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G2106",
          "gloss": "from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.7",
      "chapter": 10,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τότε",
          "lemma": "τότε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5119",
          "gloss": "from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἶπον",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἰδοὺ",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἥκω",
          "lemma": "ἥκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2240",
          "gloss": "a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κεφαλίδι",
          "lemma": "κεφαλίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFSD",
          "strongs_id": "G2777",
          "gloss": "from κεφαλή; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the manuscript was rolled):--volume."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βιβλίου",
          "lemma": "βιβλίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G975",
          "gloss": "a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γέγραπται",
          "lemma": "γράφω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G1125",
          "gloss": "a primary verb; to \"grave\", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐμοῦ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "θέλημά",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.8",
      "chapter": 10,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀνώτερον",
          "lemma": "ἀνώτερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G511",
          "gloss": "comparative degree of ἄνω; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book:--above, higher."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσφορὰς",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁλοκαυτώματα",
          "lemma": "ὁλοκαύτωμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3646",
          "gloss": "from a derivative of a compound of ὅλος and a derivative of καίω; a wholly-consumed sacrifice (\"holocaust\"):--(whole) burnt offering."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἠθέλησας",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐδὲ",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εὐδόκησας",
          "lemma": "εὐδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,S,",
          "strongs_id": "G2106",
          "gloss": "from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "προσφέρονται",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,P,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.9",
      "chapter": 10,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τότε",
          "lemma": "τότε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5119",
          "gloss": "from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἴρηκεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἰδοὺ",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,IDMAA2,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἥκω",
          "lemma": "ἥκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G2240",
          "gloss": "a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θέλημά",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σου",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀναιρεῖ",
          "lemma": "ἀναιρέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G337",
          "gloss": "from ἀνά and (the active of) αἱρέομαι; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πρῶτον",
          "lemma": "πρῶτος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4413",
          "gloss": "contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δεύτερον",
          "lemma": "δεύτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1208",
          "gloss": "as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "στήσῃ",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.10",
      "chapter": 10,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "θελήματι",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡγιασμένοι",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐσμὲν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "προσφορᾶς",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σώματος",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐφάπαξ",
          "lemma": "ἐφάπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2178",
          "gloss": "from ἐπί and ἅπαξ; upon one occasion (only):--(at) once (for all)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.11",
      "chapter": 10,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πᾶς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἱερεὺς",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἕστηκεν",
          "lemma": "ἵστημι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G2476",
          "gloss": "a prolonged form of a primary   (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καθ’",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "λειτουργῶν",
          "lemma": "λειτουργέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3008",
          "gloss": "from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτὰς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πολλάκις",
          "lemma": "πολλάκις",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4178",
          "gloss": "multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προσφέρων",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "θυσίας",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐδέποτε",
          "lemma": "οὐδέποτε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3763",
          "gloss": "from οὐδέ and ποτέ; not even at any time, i.e. never at all:--neither at any time, never, nothing at any time."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δύνανται",
          "lemma": "δύναμαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G1410",
          "gloss": "of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "περιελεῖν",
          "lemma": "περιαιρέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4014",
          "gloss": "from περί and αἱρέομαι (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate:--take away (up)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.12",
      "chapter": 10,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὗτος",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μίαν",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσενέγκας",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θυσίαν",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διηνεκὲς",
          "lemma": "διηνεκής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1336",
          "gloss": "neuter of a compound of διά and a derivative of an alternate of φέρω; carried through, i.e. (adverbially with εἰς and ὁ prefixed) perpetually:--+ continually, for ever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκάθισεν",
          "lemma": "καθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2523",
          "gloss": "another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δεξιᾷ",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.13",
      "chapter": 10,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "λοιπὸν",
          "lemma": "λοιπός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3062",
          "gloss": "masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐκδεχόμενος",
          "lemma": "ἐκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1551",
          "gloss": "from ἐκ and δέχομαι; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:--expect, look (tarry) for, wait (for)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἕως",
          "lemma": "ἕως",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2193",
          "gloss": "of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τεθῶσιν",
          "lemma": "τίθημι",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5087",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               (which is used only as alternate in                               certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly  prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐχθροὶ",
          "lemma": "ἐχθρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2190",
          "gloss": "from a primary  (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑποπόδιον",
          "lemma": "ὑποπόδιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5286",
          "gloss": "neuter of a compound of ὑπό and πούς; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively):--footstool."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ποδῶν",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.14",
      "chapter": 10,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μιᾷ",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προσφορᾷ",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τετελείωκεν",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διηνεκὲς",
          "lemma": "διηνεκής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1336",
          "gloss": "neuter of a compound of διά and a derivative of an alternate of φέρω; carried through, i.e. (adverbially with εἰς and ὁ prefixed) perpetually:--+ continually, for ever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγιαζομένους",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,AMP,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.15",
      "chapter": 10,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μαρτυρεῖ",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἅγιον",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,AR,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εἰρηκέναι",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.16",
      "chapter": 10,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "αὕτη",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "διαθήκη",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διαθήσομαι",
          "lemma": "διατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G1303",
          "gloss": "middle voice from διά and τίθημι; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκείνας",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,ED,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λέγει",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "διδοὺς",
          "lemma": "δίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G1325",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "νόμους",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "διάνοιαν",
          "lemma": "διάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1271",
          "gloss": "from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἐπιγράψω",
          "lemma": "ἐπιγράφω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G1924",
          "gloss": "from ἐπί and γράφω; to inscribe (physically or mentally):--inscription, write in (over, thereon)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "αὐτούς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.17",
      "chapter": 10,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀνομιῶν",
          "lemma": "ἀνομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G458",
          "gloss": "from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μνησθήσομαι",
          "lemma": "μιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,S,",
          "strongs_id": "G3403",
          "gloss": "a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.18",
      "chapter": 10,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὅπου",
          "lemma": "ὅπου",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3699",
          "gloss": "from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἄφεσις",
          "lemma": "ἄφεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G859",
          "gloss": "from ἀφίημι; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τούτων",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "προσφορὰ",
          "lemma": "προσφορά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4376",
          "gloss": "from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.19",
      "chapter": 10,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παρρησίαν",
          "lemma": "παρρησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3954",
          "gloss": "from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "εἴσοδον",
          "lemma": "εἴσοδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1529",
          "gloss": "from εἰς and ὁδός; an entrance (literally or figuratively):--coming, enter(-ing) in (to)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγίων",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.20",
      "chapter": 10,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἣν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐνεκαίνισεν",
          "lemma": "ἐνκαινίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1457",
          "gloss": "from ἐγκαίνια; to renew, i.e. inaugurate:--consecrate, dedicate."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὁδὸν",
          "lemma": "ὁδός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3598",
          "gloss": "apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρόσφατον",
          "lemma": "πρόσφατος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4372",
          "gloss": "from πρό and a derivative of σφάζω; previously (recently) slain (fresh), i.e. (figuratively) lately made:--new."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζῶσαν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καταπετάσματος",
          "lemma": "καταπέτασμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2665",
          "gloss": "from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.21",
      "chapter": 10,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἱερέα",
          "lemma": "ἱερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2409",
          "gloss": "from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μέγαν",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἶκον",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.22",
      "chapter": 10,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "προσερχώμεθα",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SPM1,,P,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀληθινῆς",
          "lemma": "ἀληθινός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G228",
          "gloss": "from ἀληθής; truthful:--true."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πληροφορίᾳ",
          "lemma": "πληροφορία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4136",
          "gloss": "from πληροφορέω; entire confidence:--(full) assurance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ῥεραντισμένοι",
          "lemma": "ῥαντίζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G4472",
          "gloss": "from a derivative of  (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively):-- sprinkle."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καρδίας",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "συνειδήσεως",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πονηρᾶς",
          "lemma": "πονηρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4190",
          "gloss": "from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λελουμένοι",
          "lemma": "λούω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G3068",
          "gloss": "a primary verb; to bathe (the whole person; whereas νίπτω means to wet a part only, and πλύνω to wash, cleanse garments exclusively):--wash."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σῶμα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὕδατι",
          "lemma": "ὕδωρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5204",
          "gloss": "from the base of ὑετός; water (as if rainy) literally or figuratively:--water."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καθαρῷ",
          "lemma": "καθαρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G2513",
          "gloss": "of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.23",
      "chapter": 10,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κατέχωμεν",
          "lemma": "κατέχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2722",
          "gloss": "from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁμολογίαν",
          "lemma": "ὁμολογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3671",
          "gloss": "from the same as ὁμολογέω; acknowledgment:--con- (pro-)fession, professed."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐλπίδος",
          "lemma": "ἐλπίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1680",
          "gloss": "from a primary  (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀκλινῆ",
          "lemma": "ἀκλινής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G186",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and κλίνω; not leaning, i.e. (figuratively) firm:--without wavering."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πιστὸς",
          "lemma": "πιστός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4103",
          "gloss": "from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπαγγειλάμενος",
          "lemma": "ἐπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1861",
          "gloss": "from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.24",
      "chapter": 10,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κατανοῶμεν",
          "lemma": "κατανοέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2657",
          "gloss": "from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀλλήλους",
          "lemma": "ἀλλήλων",
          "morphology": "Gr,RC,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G240",
          "gloss": "Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παροξυσμὸν",
          "lemma": "παροξυσμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3948",
          "gloss": "from παροξύνω (\"paroxysm\"); incitement (to good), or dispute (in anger):--contention, provoke unto."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀγάπης",
          "lemma": "ἀγάπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G26",
          "gloss": "from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καλῶν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔργων",
          "lemma": "ἔργον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2041",
          "gloss": "from a primary (but obsolete)  (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.25",
      "chapter": 10,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐγκαταλείποντες",
          "lemma": "ἐγκαταλείπω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1459",
          "gloss": "from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπισυναγωγὴν",
          "lemma": "ἐπισυναγωγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1997",
          "gloss": "from ἐπισυνάγω; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship):--assembling (gathering) together."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἑαυτῶν",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,1GMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔθος",
          "lemma": "ἔθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G1485",
          "gloss": "from ἔθω; a usage (prescribed by habit or law):--custom, manner, be wont."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τισίν",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παρακαλοῦντες",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοσούτῳ",
          "lemma": "τοσοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G5118",
          "gloss": "from  (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὅσῳ",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "βλέπετε",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐγγίζουσαν",
          "lemma": "ἐγγίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G1448",
          "gloss": "from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡμέραν",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.26",
      "chapter": 10,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἑκουσίως",
          "lemma": "ἑκουσίως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1596",
          "gloss": "adverb from the same as ἑκούσιον; voluntarily:--wilfully, willingly."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἁμαρτανόντων",
          "lemma": "ἁμαρτάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMP,",
          "strongs_id": "G264",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λαβεῖν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπίγνωσιν",
          "lemma": "ἐπίγνωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1922",
          "gloss": "from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀληθείας",
          "lemma": "ἀλήθεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G225",
          "gloss": "from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐκέτι",
          "lemma": "οὐκέτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3765",
          "gloss": "from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἁμαρτιῶν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀπολείπεται",
          "lemma": "ἀπολείπω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G620",
          "gloss": "from ἀπό and λείπω; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "θυσία",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.27",
      "chapter": 10,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "φοβερὰ",
          "lemma": "φοβερός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5398",
          "gloss": "from φόβος; frightful, i.e. (objectively) formidable:--fearful, terrible."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δέ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκδοχὴ",
          "lemma": "ἐκδοχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1561",
          "gloss": "from ἐκδέχομαι; expectation:--looking for."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρίσεως",
          "lemma": "κρίσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2920",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πυρὸς",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ζῆλος",
          "lemma": "ζῆλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2205",
          "gloss": "from ζέω; properly, heat, i.e. (figuratively) \"zeal\" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐσθίειν",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μέλλοντος",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὑπεναντίους",
          "lemma": "ὑπεναντίος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G5227",
          "gloss": "from ὑπό and ἐναντίος; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent:--adversary, against."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.28",
      "chapter": 10,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀθετήσας",
          "lemma": "ἀθετέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G114",
          "gloss": "from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate:--cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νόμον",
          "lemma": "νόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3551",
          "gloss": "from a primary  (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Μωϋσέως",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οἰκτιρμῶν",
          "lemma": "οἰκτιρμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3628",
          "gloss": "from οἰκτείρω; pity:--mercy."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δυσὶν",
          "lemma": "δύο",
          "morphology": "Gr,EN,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1417",
          "gloss": "a primary numeral; \"two\":--both, twain, two."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τρισὶν",
          "lemma": "τρεῖς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5140",
          "gloss": "a primary (plural) number; \"three\":--three."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μάρτυσιν",
          "lemma": "μάρτυς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3144",
          "gloss": "of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a \"martyr\":-- martyr, record, witness."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀποθνῄσκει",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.29",
      "chapter": 10,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πόσῳ",
          "lemma": "πόσος",
          "morphology": "Gr,RT,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4214",
          "gloss": "from an absolute  (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δοκεῖτε",
          "lemma": "δοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1380",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb,   (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χείρονος",
          "lemma": "χείρων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G5501",
          "gloss": "irregular comparative of κακός; from an obsolete equivalent  (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally):--sorer, worse."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀξιωθήσεται",
          "lemma": "ἀξιόω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G515",
          "gloss": "from ἄξιος; to deem entitled or fit:--desire, think good, count (think) worthy."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τιμωρίας",
          "lemma": "τιμωρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5098",
          "gloss": "from τιμωρέω; vindication, i.e. (by implication) a penalty:--punishment."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Υἱὸν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καταπατήσας",
          "lemma": "καταπατέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2662",
          "gloss": "from κατά and πατέω; to trample down; figuratively, to reject with disdain:--trample, tread (down, underfoot)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "κοινὸν",
          "lemma": "κοινός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2839",
          "gloss": "probably from σύν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡγησάμενος",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἡγιάσθη",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "Πνεῦμα",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἐνυβρίσας",
          "lemma": "ἐνυβρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1796",
          "gloss": "from ἐν and ὑβρίζω; to insult:--do despite unto."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.30",
      "chapter": 10,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἴδαμεν",
          "lemma": "οἶδα",
          "morphology": "Gr,V,IEA1,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰπόντα",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,AMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐκδίκησις",
          "lemma": "ἐκδίκησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1557",
          "gloss": "from ἐκδικέω; vindication, retribution:--(a-, re-)venge(-ance), punishment."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνταποδώσω",
          "lemma": "ἀνταποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G467",
          "gloss": "from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πάλιν",
          "lemma": "πάλιν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3825",
          "gloss": "probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κρινεῖ",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λαὸν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.31",
      "chapter": 10,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "φοβερὸν",
          "lemma": "φοβερός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5398",
          "gloss": "from φόβος; frightful, i.e. (objectively) formidable:--fearful, terrible."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐμπεσεῖν",
          "lemma": "ἐμπίπτω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1706",
          "gloss": "from ἐν and πίπτω; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with:--fall among (into)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "χεῖρας",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζῶντος",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.32",
      "chapter": 10,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀναμιμνῄσκεσθε",
          "lemma": "ἀναμιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,P,",
          "strongs_id": "G363",
          "gloss": "from ἀνά and μιμνήσκω; to remind; (reflexively) to recollect:--call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρότερον",
          "lemma": "πρότερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G4387",
          "gloss": "comparative of πρό; prior or previous:--former."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "φωτισθέντες",
          "lemma": "φωτίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G5461",
          "gloss": "from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πολλὴν",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄθλησιν",
          "lemma": "ἄθλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G119",
          "gloss": "from ἀθλέω; a struggle (figuratively):--fight."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑπεμείνατε",
          "lemma": "ὑπομένω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G5278",
          "gloss": "from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "παθημάτων",
          "lemma": "πάθημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3804",
          "gloss": "from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.33",
      "chapter": 10,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀνειδισμοῖς",
          "lemma": "ὀνειδισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3680",
          "gloss": "from ὀνειδίζω; contumely:--reproach."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θλίψεσιν",
          "lemma": "θλῖψις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2347",
          "gloss": "from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θεατριζόμενοι",
          "lemma": "θεατρίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G2301",
          "gloss": "from θέατρον; to expose as a spectacle:--make a gazing stock."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κοινωνοὶ",
          "lemma": "κοινωνός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2844",
          "gloss": "from κοινός; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὕτως",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀναστρεφομένων",
          "lemma": "ἀναστρέφω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GMP,",
          "strongs_id": "G390",
          "gloss": "from ἀνά and στρέφω; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "γενηθέντες",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.34",
      "chapter": 10,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "δεσμίοις",
          "lemma": "δέσμιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G1198",
          "gloss": "from δεσμόν; a captive (as bound):--in bonds, prisoner."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "συνεπαθήσατε",
          "lemma": "συνπαθέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G4834",
          "gloss": "from συμπαθής; to feel \"sympathy\" with, i.e. (by implication) to commiserate:--have compassion, be touched with a feeling of."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁρπαγὴν",
          "lemma": "ἁρπαγή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G724",
          "gloss": "from ἁρπάζω; pillage (properly abstract):--extortion, ravening, spoiling."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπαρχόντων",
          "lemma": "ὑπάρχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNP,",
          "strongs_id": "G5225",
          "gloss": "from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "χαρᾶς",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "προσεδέξασθε",
          "lemma": "προσδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM2,,P,",
          "strongs_id": "G4327",
          "gloss": "from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "γινώσκοντες",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἔχειν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,2AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κρείσσονα",
          "lemma": "κρείσσων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ὕπαρξιν",
          "lemma": "ὕπαρξις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5223",
          "gloss": "from ὑπάρχω; existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth:--goods, substance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "μένουσαν",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.35",
      "chapter": 10,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἀποβάλητε",
          "lemma": "ἀποβάλλω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G577",
          "gloss": "from ἀπό and βάλλω; to throw off; figuratively, to lose:--cast away."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὖν",
          "lemma": "οὖν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3767",
          "gloss": "apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρρησίαν",
          "lemma": "παρρησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3954",
          "gloss": "from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔχει",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μεγάλην",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μισθαποδοσίαν",
          "lemma": "μισθαποδοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3405",
          "gloss": "from μισθαποδότης; requital (good or bad):--recompence of reward."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.36",
      "chapter": 10,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὑπομονῆς",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχετε",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χρείαν",
          "lemma": "χρεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5532",
          "gloss": "from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θέλημα",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ποιήσαντες",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κομίσησθε",
          "lemma": "κομίζω",
          "morphology": "Gr,V,SAM2,,P,",
          "strongs_id": "G2865",
          "gloss": "from a primary  (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπαγγελίαν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.37",
      "chapter": 10,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μικρὸν",
          "lemma": "μικρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3398",
          "gloss": "apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,ER,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὅσον",
          "lemma": "ὅσος",
          "morphology": "Gr,ER,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3745",
          "gloss": "by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐρχόμενος",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἥξει",
          "lemma": "ἥκω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2240",
          "gloss": "a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χρονίσει",
          "lemma": "χρονίζω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G5549",
          "gloss": "from χρόνος; to take time, i.e. linger:--delay, tarry."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.38",
      "chapter": 10,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δίκαιός",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ζήσεται",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑποστείληται",
          "lemma": "ὑποστέλλω",
          "morphology": "Gr,V,SAM3,,S,",
          "strongs_id": "G5288",
          "gloss": "from ὑπό and στέλλω; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve):--draw (keep) back, shun, withdraw."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "εὐδοκεῖ",
          "lemma": "εὐδοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2106",
          "gloss": "from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ψυχή",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.10.39",
      "chapter": 10,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐσμὲν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑποστολῆς",
          "lemma": "ὑποστολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5289",
          "gloss": "from ὑποστέλλω; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy:--draw back."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπώλειαν",
          "lemma": "ἀπώλεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G684",
          "gloss": "from a presumed derivative of ἀπόλλυμι; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):--damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "περιποίησιν",
          "lemma": "περιποίησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4047",
          "gloss": "from περιποιέομαι; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation:--obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ψυχῆς",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.1",
      "chapter": 11,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πίστις",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐλπιζομένων",
          "lemma": "ἐλπίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GNP,",
          "strongs_id": "G1679",
          "gloss": "from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑπόστασις",
          "lemma": "ὑπόστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5287",
          "gloss": "from a compound of ὑπό and ἵστημι; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):--confidence, confident, person, substance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πραγμάτων",
          "lemma": "πρᾶγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4229",
          "gloss": "from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔλεγχος",
          "lemma": "ἔλεγχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1650",
          "gloss": "from ἐλέγχω; proof, conviction:--evidence, reproof."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "βλεπομένων",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GNP,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.2",
      "chapter": 11,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ταύτῃ",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐμαρτυρήθησαν",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πρεσβύτεροι",
          "lemma": "πρεσβύτερος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMPC",
          "strongs_id": "G4245",
          "gloss": "comparative of  (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian \"presbyter\":-- elder(-est), old."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.3",
      "chapter": 11,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "νοοῦμεν",
          "lemma": "νοέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G3539",
          "gloss": "from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κατηρτίσθαι",
          "lemma": "καταρτίζω",
          "morphology": "Gr,V,NEP,,,,,",
          "strongs_id": "G2675",
          "gloss": "from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ῥήματι",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φαινομένων",
          "lemma": "φαίνω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GNP,",
          "strongs_id": "G5316",
          "gloss": "prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "βλεπόμενον",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,ANS,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "γεγονέναι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.4",
      "chapter": 11,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πλείονα",
          "lemma": "πλείων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFSC",
          "strongs_id": "G4119",
          "gloss": "comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more  excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "θυσίαν",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἂβελ",
          "lemma": "Ἂβελ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G6",
          "gloss": "of Hebrew origin (הֶבֶל); Abel, the son of Adam:--Abel."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Κάϊν",
          "lemma": "Κάϊν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2535",
          "gloss": "of Hebrew origin (קַיִן); Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam:--Cain."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "προσήνεγκεν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐμαρτυρήθη",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δίκαιος",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μαρτυροῦντος",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δώροις",
          "lemma": "δῶρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1435",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἀποθανὼν",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "λαλεῖ",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.5",
      "chapter": 11,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἑνὼχ",
          "lemma": "Ἑνώχ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G1802",
          "gloss": "of Hebrew origin (חֲנוֹךְ); Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian:--Enoch."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μετετέθη",
          "lemma": "μετατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G3346",
          "gloss": "from μετά and τίθημι; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:--carry over, change, remove, translate, turn."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἰδεῖν",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θάνατον",
          "lemma": "θάνατος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2288",
          "gloss": "from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ηὑρίσκετο",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,IIP3,,S,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μετέθηκεν",
          "lemma": "μετατίθημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3346",
          "gloss": "from μετά and τίθημι; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:--carry over, change, remove, translate, turn."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πρὸ",
          "lemma": "πρό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4253",
          "gloss": "a primary preposition; \"fore\", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μεταθέσεως",
          "lemma": "μετάθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3331",
          "gloss": "from μετατίθημι; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):--change, removing, translation."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μεμαρτύρηται",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,IEP3,,S,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "εὐηρεστηκέναι",
          "lemma": "εὐαρεστέω",
          "morphology": "Gr,V,NEA,,,,,",
          "strongs_id": "G2100",
          "gloss": "from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.6",
      "chapter": 11,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδύνατον",
          "lemma": "ἀδύνατος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G102",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εὐαρεστῆσαι",
          "lemma": "εὐαρεστέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2100",
          "gloss": "from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πιστεῦσαι",
          "lemma": "πιστεύω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4100",
          "gloss": "from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "δεῖ",
          "lemma": "δέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1210",
          "gloss": "a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "προσερχόμενον",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκζητοῦσιν",
          "lemma": "ἐκζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMP,",
          "strongs_id": "G1567",
          "gloss": "from ἐκ and ζητέω; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μισθαποδότης",
          "lemma": "μισθαποδότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3406",
          "gloss": "from μισθόω and ἀποδίδωμι; a renumerator:--rewarder."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "γίνεται",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.7",
      "chapter": 11,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "χρηματισθεὶς",
          "lemma": "χρηματίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G5537",
          "gloss": "from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Νῶε",
          "lemma": "Νῶε",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G3575",
          "gloss": "of Hebrew origin (נֹחַ); Noë, (i.e. Noäch), a patriarch:--Noe."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μηδέπω",
          "lemma": "μηδέπω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3369",
          "gloss": "from μηδέ and -πω; not even yet:--not yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βλεπομένων",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GNP,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εὐλαβηθεὶς",
          "lemma": "εὐλαβέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G2125",
          "gloss": "middle voice from εὐλαβής; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence:--(moved with) fear."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κατεσκεύασεν",
          "lemma": "κατασκευάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2680",
          "gloss": "from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "κιβωτὸν",
          "lemma": "κιβωτός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2787",
          "gloss": "of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah:--ark."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σωτηρίαν",
          "lemma": "σωτηρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4991",
          "gloss": "feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οἴκου",
          "lemma": "οἶκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3624",
          "gloss": "of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κατέκρινεν",
          "lemma": "κατακρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2632",
          "gloss": "from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "κόσμον",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἐγένετο",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "κληρονόμος",
          "lemma": "κληρονόμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2818",
          "gloss": "from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.8",
      "chapter": 11,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καλούμενος",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑπήκουσεν",
          "lemma": "ὑπακούω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5219",
          "gloss": "from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐξελθεῖν",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τόπον",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἤμελλεν",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαμβάνειν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "κληρονομίαν",
          "lemma": "κληρονομία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2817",
          "gloss": "from κληρονόμος; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐξῆλθεν",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐπιστάμενος",
          "lemma": "ἐπίσταμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMS,",
          "strongs_id": "G1987",
          "gloss": "apparently a middle voice of ἐφίστημι (with νοῦς implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:--know, understand."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ποῦ",
          "lemma": "ποῦ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4226",
          "gloss": "genitive case of an interrogative pronoun  (what) otherwise obsolete (perhaps the same as πού used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἔρχεται",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.9",
      "chapter": 11,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παρῴκησεν",
          "lemma": "παροικέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3939",
          "gloss": "from παρά and οἰκέω; to dwell near, i.e. reside as a foreigner:--sojourn in, be a stranger."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γῆν",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀλλοτρίαν",
          "lemma": "ἀλλότριος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G245",
          "gloss": "from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "σκηναῖς",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατοικήσας",
          "lemma": "κατοικέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2730",
          "gloss": "from κατά and οἰκέω; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively):--dwell(-er), inhabitant(-ter)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰακὼβ",
          "lemma": "Ἰακώβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2384",
          "gloss": "of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "συνκληρονόμων",
          "lemma": "συνκληρονόμος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4789",
          "gloss": "from σύν and κληρονόμος; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common:--fellow (joint)-heir, heir together, heir with."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.10",
      "chapter": 11,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐξεδέχετο",
          "lemma": "ἐκδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IIM3,,S,",
          "strongs_id": "G1551",
          "gloss": "from ἐκ and δέχομαι; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:--expect, look (tarry) for, wait (for)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "θεμελίους",
          "lemma": "θεμέλιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2310",
          "gloss": "from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):--foundation."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔχουσαν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πόλιν",
          "lemma": "πόλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4172",
          "gloss": "probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τεχνίτης",
          "lemma": "τεχνίτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5079",
          "gloss": "from τέχνη; an artisan; figuratively, a founder (Creator):--builder, craftsman."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "δημιουργὸς",
          "lemma": "δημιουργός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1217",
          "gloss": "from δῆμος and ἔργον; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator):--maker."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.11",
      "chapter": 11,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αὐτῇ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,3NFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Σάρρᾳ",
          "lemma": "Σάρρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4564",
          "gloss": "of Hebrew origin (שָׂרָה); Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham:--Sara, Sarah."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δύναμιν",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καταβολὴν",
          "lemma": "καταβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2602",
          "gloss": "from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σπέρματος",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔλαβεν",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καιρὸν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἡλικίας",
          "lemma": "ἡλικία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2244",
          "gloss": "from the same as ἡλίκος; maturity (in years or size):--age, stature."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπεὶ",
          "lemma": "ἐπεί",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1893",
          "gloss": "from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πιστὸν",
          "lemma": "πιστός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4103",
          "gloss": "from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἡγήσατο",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐπαγγειλάμενον",
          "lemma": "ἐπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,AMS,",
          "strongs_id": "G1861",
          "gloss": "from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.12",
      "chapter": 11,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀφ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἑνὸς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐγεννήθησαν",
          "lemma": "γεννάω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1080",
          "gloss": "from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ταῦτα",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νενεκρωμένου",
          "lemma": "νεκρόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GMS,",
          "strongs_id": "G3499",
          "gloss": "from νεκρός; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καθὼς",
          "lemma": "καθώς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2531",
          "gloss": "from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἄστρα",
          "lemma": "ἄστρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G798",
          "gloss": "neuter from ἀστήρ; properly, a constellation; put for a single star (natural or artificial):--star."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐρανοῦ",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πλήθει",
          "lemma": "πλῆθος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4128",
          "gloss": "from πλήθω; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἄμμος",
          "lemma": "ἄμμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G285",
          "gloss": "perhaps from ἅμα; sand (as heaped on the beach):--sand."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "χεῖλος",
          "lemma": "χεῖλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5491",
          "gloss": "from a form of the same as χάσμα; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "θαλάσσης",
          "lemma": "θάλασσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2281",
          "gloss": "probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ἀναρίθμητος",
          "lemma": "ἀναρίθμητος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G382",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of ἀριθμέω; unnumbered, i.e. without number:--innumerable."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.13",
      "chapter": 11,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀπέθανον",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λαβόντες",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πόρρωθεν",
          "lemma": "πόρρωθεν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4207",
          "gloss": "from πόῤῥω with adverbial enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly:--afar off."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αὐτὰς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἰδόντες",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἀσπασάμενοι",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMP,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὁμολογήσαντες",
          "lemma": "ὁμολογέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G3670",
          "gloss": "from a compound of the base of ὁμοῦ and λόγος; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ξένοι",
          "lemma": "ξένος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3581",
          "gloss": "apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:--host, strange(-r)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "παρεπίδημοί",
          "lemma": "παρεπίδημος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3927",
          "gloss": "from παρά and the base of ἐπιδημέω; an alien alongside, i.e. a resident foreigner:--pilgrim, stranger."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "εἰσιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.14",
      "chapter": 11,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοιαῦτα",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγοντες",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐμφανίζουσιν",
          "lemma": "ἐμφανίζω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1718",
          "gloss": "from ἐμφανής; to exhibit (in person) or disclose (by words):--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πατρίδα",
          "lemma": "πατρίς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3968",
          "gloss": "from παράσημος; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:--(own) country."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπιζητοῦσιν",
          "lemma": "ἐπιζητέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G1934",
          "gloss": "from ἐπί and ζητέω; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave:--desire, enquire, seek (after, for)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.15",
      "chapter": 11,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκείνης",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μνημονεύουσιν",
          "lemma": "μνημονεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G3421",
          "gloss": "from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀφ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐξέβησαν",
          "lemma": "ἐκβαίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G15435",
          "gloss": ""
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἶχον",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἂν",
          "lemma": "ἄν",
          "morphology": "Gr,T,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G302",
          "gloss": "a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καιρὸν",
          "lemma": "καιρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2540",
          "gloss": "of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀνακάμψαι",
          "lemma": "ἀνακάμπτω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G344",
          "gloss": "from ἀνά and κάμπτω; to turn back:--(re-)turn."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.16",
      "chapter": 11,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "κρείττονος",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὀρέγονται",
          "lemma": "ὀρέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G3713",
          "gloss": "middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary (compare ὄρος); to stretch oneself, i.e. reach out after (long for):--covet after, desire."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπουρανίου",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπαισχύνεται",
          "lemma": "ἐπαισχύνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1870",
          "gloss": "from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοὺς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐπικαλεῖσθαι",
          "lemma": "ἐπικαλέω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G1941",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἡτοίμασεν",
          "lemma": "ἑτοιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2090",
          "gloss": "from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πόλιν",
          "lemma": "πόλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4172",
          "gloss": "probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.17",
      "chapter": 11,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "προσενήνοχεν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἀβραὰμ",
          "lemma": "Ἀβραάμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G11",
          "gloss": "of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)"
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πειραζόμενος",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μονογενῆ",
          "lemma": "μονογενής",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3439",
          "gloss": "from μόνος and γίνομαι; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "προσέφερεν",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐπαγγελίας",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀναδεξάμενος",
          "lemma": "ἀναδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G324",
          "gloss": "from ἀνά and δέχομαι; to entertain (as a guest):--receive."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.18",
      "chapter": 11,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐλαλήθη",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κληθήσεταί",
          "lemma": "καλέω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G2564",
          "gloss": "akin to the base of κελεύω; to \"call\" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called))."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "σοι",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "σπέρμα",
          "lemma": "σπέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4690",
          "gloss": "from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male \"sperm\"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.19",
      "chapter": 11,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "λογισάμενος",
          "lemma": "λογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G3049",
          "gloss": "middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐγείρειν",
          "lemma": "ἐγείρω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1453",
          "gloss": "probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δυνατὸς",
          "lemma": "δυνατός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1415",
          "gloss": "from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὅθεν",
          "lemma": "ὅθεν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3606",
          "gloss": "from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παραβολῇ",
          "lemma": "παραβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3850",
          "gloss": "from παραβάλλω; a similitude (\"parable\"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκομίσατο",
          "lemma": "κομίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G2865",
          "gloss": "from a primary  (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.20",
      "chapter": 11,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μελλόντων",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNP,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εὐλόγησεν",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "Ἰσαὰκ",
          "lemma": "Ἰσαάκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2464",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "Ἰακὼβ",
          "lemma": "Ἰακώβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2384",
          "gloss": "of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ἠσαῦ",
          "lemma": "Ἠσαῦ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G2269",
          "gloss": "of Hebrew origin (עֵשָׂו); Esau, an Edomite:--Esau."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.21",
      "chapter": 11,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἰακὼβ",
          "lemma": "Ἰακώβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2384",
          "gloss": "of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀποθνῄσκων",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἕκαστον",
          "lemma": "ἕκαστος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1538",
          "gloss": "as if a superlative of  (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "υἱῶν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἰωσὴφ",
          "lemma": "Ἰωσήφ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2501",
          "gloss": "of Hebrew origin (יוֹסֵף); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εὐλόγησεν",
          "lemma": "εὐλογέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2127",
          "gloss": "from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "προσεκύνησεν",
          "lemma": "προσκυνέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4352",
          "gloss": "from πρός and a probable derivative of κύων (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἄκρον",
          "lemma": "ἄκρον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G206",
          "gloss": "neuter of an adjective probably akin to the base of ἀκμήν; the extremity:--one end… other, tip, top, uttermost participle"
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ῥάβδου",
          "lemma": "ῥάβδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4464",
          "gloss": "from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.22",
      "chapter": 11,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ἰωσὴφ",
          "lemma": "Ἰωσήφ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2501",
          "gloss": "of Hebrew origin (יוֹסֵף); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τελευτῶν",
          "lemma": "τελευτάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G5053",
          "gloss": "from a presumed derivative of τελέω; to finish life (by implication, of βίος), i.e. expire (demise):--be dead, decease, die."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐξόδου",
          "lemma": "ἔξοδος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1841",
          "gloss": "from ἐκ and ὁδός; an exit, i.e. (figuratively) death:--decease, departing."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "υἱῶν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰσραὴλ",
          "lemma": "Ἰσραήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2474",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐμνημόνευσεν",
          "lemma": "μνημονεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3421",
          "gloss": "from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὀστέων",
          "lemma": "ὀστέον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3747",
          "gloss": "of uncertain affinity; a bone:--bone."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐνετείλατο",
          "lemma": "ἐντέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G1781",
          "gloss": "from ἐν and the base of τέλος; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.23",
      "chapter": 11,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γεννηθεὶς",
          "lemma": "γεννάω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G1080",
          "gloss": "from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐκρύβη",
          "lemma": "κρύπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2928",
          "gloss": "a primary verb; to conceal (properly, by covering):--hide (self), keep secret, secret(-ly)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τρίμηνον",
          "lemma": "τρίμηνος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5150",
          "gloss": "neuter of a compound of τρεῖς and μήν as noun; a three months' space:--three months."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πατέρων",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "διότι",
          "lemma": "διότι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1360",
          "gloss": "from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἶδον",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀστεῖον",
          "lemma": "ἀστεῖος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G791",
          "gloss": "from  (a city); urbane, i.e. (by implication) handsome:--fair."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παιδίον",
          "lemma": "παιδίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANSD",
          "strongs_id": "G3813",
          "gloss": "neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐφοβήθησαν",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διάταγμα",
          "lemma": "διάταγμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G1297",
          "gloss": "from διατάσσω; an arrangement, i.e. (authoritative) edict:--commandment."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "βασιλέως",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.24",
      "chapter": 11,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μέγας",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "γενόμενος",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἠρνήσατο",
          "lemma": "ἀρνέομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G720",
          "gloss": "perhaps from Α (as a negative particle) and the middle voice of ῥέω; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:--deny, refuse."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "λέγεσθαι",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "υἱὸς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θυγατρὸς",
          "lemma": "θυγάτηρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2364",
          "gloss": "apparently a primary word (compare \"daughter\"); a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant):--daughter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Φαραώ",
          "lemma": "Φαραώ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G5328",
          "gloss": "of foreign origin (פַּרְעֹה); Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king:--Pharaoh."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.25",
      "chapter": 11,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἑλόμενος",
          "lemma": "αἱρέω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G138",
          "gloss": "probably akin to αἴρω; to take for oneself, i.e. to prefer:--choose. Some of the forms are borrowed from a cognate  ; which is otherwise obsolete."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "συνκακουχεῖσθαι",
          "lemma": "συνκακουχέω",
          "morphology": "Gr,V,NPM,,,,,",
          "strongs_id": "G4778",
          "gloss": "from σύν and κακουχέω; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together:--suffer affliction with."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαῷ",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πρόσκαιρον",
          "lemma": "πρόσκαιρος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4340",
          "gloss": "from πρός and καιρός; for the occasion only, i.e. temporary:--dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔχειν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπόλαυσιν",
          "lemma": "ἀπόλαυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G619",
          "gloss": "from a comparative of ἀπό and  (to enjoy); full enjoyment:--enjoy(-ment)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.26",
      "chapter": 11,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μείζονα",
          "lemma": "μείζων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AMSC",
          "strongs_id": "G3187",
          "gloss": "irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πλοῦτον",
          "lemma": "πλοῦτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4149",
          "gloss": "from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡγησάμενος",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMS,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Αἰγύπτου",
          "lemma": "Αἴγυπτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G125",
          "gloss": "of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θησαυρῶν",
          "lemma": "θησαυρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G2344",
          "gloss": "from τίθημι; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively):--treasure."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὀνειδισμὸν",
          "lemma": "ὀνειδισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3680",
          "gloss": "from ὀνειδίζω; contumely:--reproach."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀπέβλεπεν",
          "lemma": "ἀποβλέπω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G578",
          "gloss": "from ἀπό and βλέπω; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μισθαποδοσίαν",
          "lemma": "μισθαποδοσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3405",
          "gloss": "from μισθαποδότης; requital (good or bad):--recompence of reward."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.27",
      "chapter": 11,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "κατέλιπεν",
          "lemma": "καταλίπω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2641",
          "gloss": "from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Αἴγυπτον",
          "lemma": "Αἴγυπτος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G125",
          "gloss": "of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φοβηθεὶς",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMS,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θυμὸν",
          "lemma": "θυμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2372",
          "gloss": "from θύω; passion (as if breathing hard):--fierceness, indignation, wrath. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "βασιλέως",
          "lemma": "βασιλεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G935",
          "gloss": "probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀόρατον",
          "lemma": "ἀόρατος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G517",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and ὁρατός; invisible:--invisible (thing)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁρῶν",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐκαρτέρησεν",
          "lemma": "καρτερέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2594",
          "gloss": "from a derivative of κράτος (transposed); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast (patient):--endure."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.28",
      "chapter": 11,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πεποίηκεν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Πάσχα",
          "lemma": "Πάσχα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANSI",
          "strongs_id": "G3957",
          "gloss": "of Chaldee origin (compare פֶּסַח); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):--Easter, Passover."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πρόσχυσιν",
          "lemma": "πρόσχυσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4378",
          "gloss": "from a comparative of πρός and  (to pour); a shedding forth, i.e. affusion:--sprinkling."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὀλοθρεύων",
          "lemma": "ὀλοθρεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3645",
          "gloss": "from ὄλεθρος; to spoil, i.e. slay:--destroy."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "πρωτότοκα",
          "lemma": "πρωτότοκος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4416",
          "gloss": "from πρῶτος and the alternate of τίκτω; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "θίγῃ",
          "lemma": "θιγγάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2345",
          "gloss": "a prolonged form of an obsolete primary  (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.29",
      "chapter": 11,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διέβησαν",
          "lemma": "διαβαίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1224",
          "gloss": "from διά and the base of βάσις; to cross:--come over, pass (through)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἐρυθρὰν",
          "lemma": "ἐρυθρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2063",
          "gloss": "of uncertain affinity; red, i.e. (with θάλασσα) the Red Sea:--red."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Θάλασσαν",
          "lemma": "θάλασσα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2281",
          "gloss": "probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ξηρᾶς",
          "lemma": "ξηρός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3584",
          "gloss": "from the base of ξέστης (through the idea of scorching); arid; by implication, shrunken, earth (as opposed to water):--dry land, withered."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πεῖραν",
          "lemma": "πεῖρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3984",
          "gloss": "from the base of πέραν (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience:--assaying, trial."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λαβόντες",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Αἰγύπτιοι",
          "lemma": "Αἰγύπτιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G124",
          "gloss": "from Αἴγυπτος; an Ægyptian or inhabitant of Ægyptus:--Egyptian."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "κατεπόθησαν",
          "lemma": "καταπίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G2666",
          "gloss": "from κατά and πίνω; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively):--devour, drown, swallow (up)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.30",
      "chapter": 11,
      "verse": 30,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τείχη",
          "lemma": "τεῖχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G5038",
          "gloss": "akin to the base of τίκτω; a wall (as formative of a house):--wall."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ἰερειχὼ",
          "lemma": "Ἰερειχώ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFSI",
          "strongs_id": "G2410",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרִיחוֹ); Jericho, a place in Palestine:--Jericho."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔπεσαν",
          "lemma": "πίπτω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4098",
          "gloss": "probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κυκλωθέντα",
          "lemma": "κυκλόω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NNP,",
          "strongs_id": "G2944",
          "gloss": "from the same as κύκλῳ; to encircle, i.e. surround:--compass (about), come (stand) round about."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἑπτὰ",
          "lemma": "ἑπτά",
          "morphology": "Gr,EN,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2033",
          "gloss": "a primary number; seven:--seven."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.31",
      "chapter": 11,
      "verse": 31,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πίστει",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Ῥαὰβ",
          "lemma": "Ῥαάβ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFSI",
          "strongs_id": "G4460",
          "gloss": "of Hebrew origin (רָחָב); Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess:--Rahab. See also Ῥαχάβ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πόρνη",
          "lemma": "πόρνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4204",
          "gloss": "feminine of πόρνος; a strumpet; figuratively, an idolater:--harlot, whore."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "συναπώλετο",
          "lemma": "συναπόλλυμι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G4881",
          "gloss": "from σύν and ἀπόλλυμι; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with:--perish with."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπειθήσασιν",
          "lemma": "ἀπειθέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,DMP,",
          "strongs_id": "G544",
          "gloss": "from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δεξαμένη",
          "lemma": "δέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NFS,",
          "strongs_id": "G1209",
          "gloss": "middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare λαμβάνω."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "κατασκόπους",
          "lemma": "κατάσκοπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G2685",
          "gloss": "from κατά (intensive) and σκοπός (in the sense of a watcher); a reconnoiterer:--spy."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μετ’",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.32",
      "chapter": 11,
      "verse": 32,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγω",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐπιλείψει",
          "lemma": "ἐπιλείπω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G1952",
          "gloss": "from ἐπί and λείπω; to leave upon, i.e. (figuratively) to be insufficient for:--fail."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "με",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "διηγούμενον",
          "lemma": "διηγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G1334",
          "gloss": "from διά and ἡγέομαι; to relate fully:--declare, shew, tell."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χρόνος",
          "lemma": "χρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5550",
          "gloss": "of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Γεδεών",
          "lemma": "Γεδεών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G1066",
          "gloss": "of Hebrew origin (גִּדְעוֹן); Gedeon (i.e. Gid(e)on), an Israelite:--Gedeon (in the King James Version)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Βαράκ",
          "lemma": "Βαράκ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G913",
          "gloss": "of Hebrew origin (בָּרָק); Barak, an Israelite:--Barak."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "Σαμψών",
          "lemma": "Σαμψών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G4546",
          "gloss": "of Hebrew origin (שִׁמְשׁוֹן); Sampson (i.e. Shimshon), an Israelite:--Samson."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰεφθάε",
          "lemma": "Ἰεφθάε",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G2422",
          "gloss": "of Hebrew origin (יִפְתָּח); Jephthaë (i.e. Jiphtach), an Israelite:--Jephthah."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Δαυείδ",
          "lemma": "Δαυείδ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G1138",
          "gloss": "of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "Σαμουὴλ",
          "lemma": "Σαμουήλ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMSI",
          "strongs_id": "G4545",
          "gloss": "of Hebrew origin (שְׁמוּאֵל); Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite:--Samuel."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "προφητῶν",
          "lemma": "προφήτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4396",
          "gloss": "from a compound of πρό and φημί; a foreteller (\"prophet\"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.33",
      "chapter": 11,
      "verse": 33,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἳ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "κατηγωνίσαντο",
          "lemma": "καταγωνίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,P,",
          "strongs_id": "G2610",
          "gloss": "from κατά and ἀγωνίζομαι; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome:--subdue."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "βασιλείας",
          "lemma": "βασιλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G932",
          "gloss": "from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰργάσαντο",
          "lemma": "ἐργάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,P,",
          "strongs_id": "G2038",
          "gloss": "middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δικαιοσύνην",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐπέτυχον",
          "lemma": "ἐπιτυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2013",
          "gloss": "from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐπαγγελιῶν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἔφραξαν",
          "lemma": "φράσσω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G5420",
          "gloss": "apparently a strengthening form of the base of φρήν; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):--stop."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "στόματα",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λεόντων",
          "lemma": "λέων",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3023",
          "gloss": "a primary word; a \"lion\":--lion."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.34",
      "chapter": 11,
      "verse": 34,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔσβεσαν",
          "lemma": "σβέννυμι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4570",
          "gloss": "a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively):--go out, quench."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δύναμιν",
          "lemma": "δύναμις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1411",
          "gloss": "from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πυρός",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἔφυγον",
          "lemma": "φεύγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G5343",
          "gloss": "apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "στόματα",
          "lemma": "στόμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4750",
          "gloss": "probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μαχαίρης",
          "lemma": "μάχαιρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3162",
          "gloss": "probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐδυναμώθησαν",
          "lemma": "δυναμόω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1412",
          "gloss": "from δύναμις; to enable:--strengthen."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀσθενείας",
          "lemma": "ἀσθένεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G769",
          "gloss": "from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐγενήθησαν",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἰσχυροὶ",
          "lemma": "ἰσχυρός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2478",
          "gloss": "from ἰσχύς; forcible (literally or figuratively):--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πολέμῳ",
          "lemma": "πόλεμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G4171",
          "gloss": "from  (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παρεμβολὰς",
          "lemma": "παρεμβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3925",
          "gloss": "from a compound of παρά and ἐμβάλλω; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia):--army, camp, castle."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔκλιναν",
          "lemma": "κλίνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2827",
          "gloss": "a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀλλοτρίων",
          "lemma": "ἀλλότριος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G245",
          "gloss": "from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.35",
      "chapter": 11,
      "verse": 35,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔλαβον",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γυναῖκες",
          "lemma": "γυνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFP,",
          "strongs_id": "G1135",
          "gloss": "probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀναστάσεως",
          "lemma": "ἀνάστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G386",
          "gloss": "from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "νεκροὺς",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτῶν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἄλλοι",
          "lemma": "ἄλλος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G243",
          "gloss": "a primary word; \"else,\" i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐτυμπανίσθησαν",
          "lemma": "τυμπανίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5178",
          "gloss": "from a derivative of τύπτω (meaning a drum, \"tympanum\"); to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death:--torture."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προσδεξάμενοι",
          "lemma": "προσδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMP,",
          "strongs_id": "G4327",
          "gloss": "from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀπολύτρωσιν",
          "lemma": "ἀπολύτρωσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G629",
          "gloss": "from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κρείττονος",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀναστάσεως",
          "lemma": "ἀνάστασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G386",
          "gloss": "from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τύχωσιν",
          "lemma": "τυγχάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,P,",
          "strongs_id": "G5177",
          "gloss": "probably for an obsolete  (for which the middle voice of another alternate  (to make ready or bring to pass) is used in certain tenses; akin to the base of τίκτω through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with εἰ), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with οὐ, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were):--be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh…self, + special. Compare τύπτω."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.36",
      "chapter": 11,
      "verse": 36,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἕτεροι",
          "lemma": "ἕτερος",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G2087",
          "gloss": "of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐμπαιγμῶν",
          "lemma": "ἐμπαιγμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1701",
          "gloss": "from ἐμπαίζω; derision:--mocking."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μαστίγων",
          "lemma": "μάστιξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3148",
          "gloss": "probably from the base of μασσάομαι (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πεῖραν",
          "lemma": "πεῖρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3984",
          "gloss": "from the base of πέραν (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience:--assaying, trial."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔλαβον",
          "lemma": "λαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2983",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "δεσμῶν",
          "lemma": "δεσμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1199",
          "gloss": "neuter and masculine respectively from δέω; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "φυλακῆς",
          "lemma": "φυλακή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5438",
          "gloss": "from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.37",
      "chapter": 11,
      "verse": 37,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐλιθάσθησαν",
          "lemma": "λιθάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3034",
          "gloss": "from λίθος; to lapidate:--stone."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐπρίσθησαν",
          "lemma": "πρίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G4249",
          "gloss": "a strengthened form of a primary prio (to saw); to saw in two:--saw asunder."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐπειράσθησαν",
          "lemma": "πειράζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3985",
          "gloss": "from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φόνῳ",
          "lemma": "φόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G5408",
          "gloss": "from an obsolete primary  (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μαχαίρης",
          "lemma": "μάχαιρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3162",
          "gloss": "probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀπέθανον",
          "lemma": "ἀποθνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G599",
          "gloss": "from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "περιῆλθον",
          "lemma": "περιέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G4022",
          "gloss": "from περί and ἔρχομαι (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer:--fetch a compass, vagabond, wandering about."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μηλωταῖς",
          "lemma": "μηλωτή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3374",
          "gloss": "from  (a sheep); a sheep-skin:--sheepskin."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "αἰγίοις",
          "lemma": "αἴγιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G122",
          "gloss": "from  (a goat); belonging to a goat:--goat."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δέρμασιν",
          "lemma": "δέρμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1192",
          "gloss": "from δέρω; a hide:--skin."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὑστερούμενοι",
          "lemma": "ὑστερέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G5302",
          "gloss": "from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "θλιβόμενοι",
          "lemma": "θλίβω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G2346",
          "gloss": "akin to the base of τρίβος; to crowd (literally or figuratively):--afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "κακουχούμενοι",
          "lemma": "κακουχέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G2558",
          "gloss": "from a presumed compound of κακός and ἔχω; to maltreat:--which suffer adversity, torment."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.38",
      "chapter": 11,
      "verse": 38,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἄξιος",
          "lemma": "ἄξιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G514",
          "gloss": "probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κόσμος",
          "lemma": "κόσμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2889",
          "gloss": "probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐρημίαις",
          "lemma": "ἐρημία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2047",
          "gloss": "from ἔρημος; solitude (concretely):--desert, wilderness."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πλανώμενοι",
          "lemma": "πλανάω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G4105",
          "gloss": "from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄρεσι",
          "lemma": "ὄρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3735",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to rise or \"rear\"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σπηλαίοις",
          "lemma": "σπήλαιον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4693",
          "gloss": "neuter of a presumed derivative of  (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort:--cave, den."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὀπαῖς",
          "lemma": "ὀπή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3692",
          "gloss": "probably from ὀπτάνομαι; a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water):--cave, place."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.39",
      "chapter": 11,
      "verse": 39,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὗτοι",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μαρτυρηθέντες",
          "lemma": "μαρτυρέω",
          "morphology": "Gr,V,PAP,NMP,",
          "strongs_id": "G3140",
          "gloss": "from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐκομίσαντο",
          "lemma": "κομίζω",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,P,",
          "strongs_id": "G2865",
          "gloss": "from a primary  (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπαγγελίαν",
          "lemma": "ἐπαγγελία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1860",
          "gloss": "from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.11.40",
      "chapter": 11,
      "verse": 40,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κρεῖττόν",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τι",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "προβλεψαμένου",
          "lemma": "προβλέπω",
          "morphology": "Gr,V,PAM,GMS,",
          "strongs_id": "G4265",
          "gloss": "from πρό and βλέπω; to look out beforehand, i.e. furnish in advance:--provide."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τελειωθῶσιν",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.1",
      "chapter": 12,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοιγαροῦν",
          "lemma": "τοιγαροῦν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5105",
          "gloss": "from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοσοῦτον",
          "lemma": "τοσοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5118",
          "gloss": "from  (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔχοντες",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "περικείμενον",
          "lemma": "περίκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,ANS,",
          "strongs_id": "G4029",
          "gloss": "from περί and κεῖμαι; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively):--be bound (compassed) with, hang about."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νέφος",
          "lemma": "νέφος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3509",
          "gloss": "apparently a primary word; a cloud:--cloud."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μαρτύρων",
          "lemma": "μάρτυρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3144",
          "gloss": "of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a \"martyr\":-- martyr, record, witness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὄγκον",
          "lemma": "ὄγκος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3591",
          "gloss": "probably from the same as ἀγκάλη; a mass (as bending or bulging by its load), i.e. burden (hindrance):--weight."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀποθέμενοι",
          "lemma": "ἀποτίθημι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMP,",
          "strongs_id": "G659",
          "gloss": "from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εὐπερίστατον",
          "lemma": "εὐπερίστατος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2139",
          "gloss": "from εὖ and a derivative of a presumed compound of περί and ἵστημι; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case):--which doth so easily beset."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑπομονῆς",
          "lemma": "ὑπομονή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5281",
          "gloss": "from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τρέχωμεν",
          "lemma": "τρέχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G5143",
          "gloss": "apparently a primary verb (properly, ; compare θρίξ); which uses   (the base of δρόμος) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "προκείμενον",
          "lemma": "πρόκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMS,",
          "strongs_id": "G4295",
          "gloss": "from πρό and κεῖμαι; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward):--be first, set before (forth)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀγῶνα",
          "lemma": "ἀγών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G73",
          "gloss": "from ἄγω; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.2",
      "chapter": 12,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀφορῶντες",
          "lemma": "ἀφοράω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G872",
          "gloss": "from ἀπό and ὁράω; to consider attentively:--look."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πίστεως",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀρχηγὸν",
          "lemma": "ἀρχηγός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G747",
          "gloss": "from ἀρχή and ἄγω; a chief leader:--author, captain, prince."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τελειωτὴν",
          "lemma": "τελειωτής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5051",
          "gloss": "from τελειόω; a completer, i.e. consummater:--finisher."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀντὶ",
          "lemma": "ἀντί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G473",
          "gloss": "a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προκειμένης",
          "lemma": "πρόκειμαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GFS,",
          "strongs_id": "G4295",
          "gloss": "from πρό and κεῖμαι; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward):--be first, set before (forth)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "αὐτῷ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χαρᾶς",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑπέμεινεν",
          "lemma": "ὑπομένω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G5278",
          "gloss": "from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σταυρὸν",
          "lemma": "σταυρός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4716",
          "gloss": "from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αἰσχύνης",
          "lemma": "αἰσχύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G152",
          "gloss": "from αἰσχύνομαι; shame or disgrace (abstractly or concretely):--dishonesty, shame."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "καταφρονήσας",
          "lemma": "καταφρονέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G2706",
          "gloss": "from κατά and φρονέω; to think against, i.e. disesteem:--despise."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "δεξιᾷ",
          "lemma": "δεξιός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1188",
          "gloss": "from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side)."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τε",
          "lemma": "τέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5037",
          "gloss": "a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "θρόνου",
          "lemma": "θρόνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2362",
          "gloss": "from  (to sit); a stately seat (\"throne\"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "κεκάθικεν",
          "lemma": "καθίζω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G2523",
          "gloss": "another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.3",
      "chapter": 12,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀναλογίσασθε",
          "lemma": "ἀναλογίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G357",
          "gloss": "middle voice from ἀναλογία; to estimate, i.e. (figuratively) contemplate:--consider."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοιαύτην",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑπομεμενηκότα",
          "lemma": "ὑπομένω",
          "morphology": "Gr,V,PEA,AMS,",
          "strongs_id": "G5278",
          "gloss": "from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπὸ",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτωλῶν",
          "lemma": "ἁμαρτωλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G268",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἑαυτοὺς",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3AMP,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀντιλογίαν",
          "lemma": "ἀντιλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G485",
          "gloss": "from a derivative of ἀντιλέγω; dispute, disobedience:--contradiction, gainsaying, strife."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κάμητε",
          "lemma": "κάμνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA2,,P,",
          "strongs_id": "G2577",
          "gloss": "apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken):--faint, sick, be wearied."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ταῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ψυχαῖς",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐκλυόμενοι",
          "lemma": "ἐκλύω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G1590",
          "gloss": "from ἐκ and λύω; to relax (literally or figuratively):--faint."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.4",
      "chapter": 12,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὔπω",
          "lemma": "οὔπω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3768",
          "gloss": "from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μέχρις",
          "lemma": "μέχρι",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3360",
          "gloss": "from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀντικατέστητε",
          "lemma": "ἀντικαθίστημι",
          "morphology": "Gr,V,IAA2,,P,",
          "strongs_id": "G478",
          "gloss": "from ἀντί and καθίστημι; to set down (troops) against, i.e. withstand:--resist."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἁμαρτίαν",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀνταγωνιζόμενοι",
          "lemma": "ἀνταγωνίζομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G464",
          "gloss": "from ἀντί and ἀγωνίζομαι; to struggle against (figuratively) (\"antagonize\"):--strive against."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.5",
      "chapter": 12,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐκλέλησθε",
          "lemma": "ἐκλανθάνω",
          "morphology": "Gr,V,IEM2,,P,",
          "strongs_id": "G1585",
          "gloss": "middle voice from ἐκ and λανθάνω; to be utterly oblivious of:--forget."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παρακλήσεως",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἥτις",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "υἱοῖς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "διαλέγεται",
          "lemma": "διαλέγω",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G1256",
          "gloss": "middle voice from διά and λέγω; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation):--dispute, preach (unto), reason (with), speak."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "υἱέ",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μου",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὀλιγώρει",
          "lemma": "ὀλιγωρέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,S,",
          "strongs_id": "G3643",
          "gloss": "from a compound of ὀλίγος and  (\"care\"); to have little regard for, i.e. to disesteem:--despise."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "παιδείας",
          "lemma": "παιδεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3809",
          "gloss": "from παιδεύω; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:--chastening, chastisement, instruction, nurture."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Κυρίου",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μηδὲ",
          "lemma": "μηδέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3366",
          "gloss": "from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐκλύου",
          "lemma": "ἐκλύω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,S,",
          "strongs_id": "G1590",
          "gloss": "from ἐκ and λύω; to relax (literally or figuratively):--faint."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὑπ’",
          "lemma": "ὑπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5259",
          "gloss": "a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἐλεγχόμενος",
          "lemma": "ἐλέγχω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMS,",
          "strongs_id": "G1651",
          "gloss": "of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.6",
      "chapter": 12,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀγαπᾷ",
          "lemma": "ἀγαπάω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G25",
          "gloss": "perhaps from  (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παιδεύει",
          "lemma": "παιδεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3811",
          "gloss": "from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μαστιγοῖ",
          "lemma": "μαστιγόω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3146",
          "gloss": "from μάστιξ; to flog (literally or figuratively):--scourge."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "πάντα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "υἱὸν",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παραδέχεται",
          "lemma": "παραδέχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,S,",
          "strongs_id": "G3858",
          "gloss": "from παρά and δέχομαι; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:--receive."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.7",
      "chapter": 12,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "παιδείαν",
          "lemma": "παιδεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3809",
          "gloss": "from παιδεύω; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:--chastening, chastisement, instruction, nurture."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑπομένετε",
          "lemma": "ὑπομένω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G5278",
          "gloss": "from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "υἱοῖς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "προσφέρεται",
          "lemma": "προσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G4374",
          "gloss": "from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τίς",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,ET,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "υἱὸς",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὃν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "παιδεύει",
          "lemma": "παιδεύω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3811",
          "gloss": "from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πατήρ",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.8",
      "chapter": 12,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "χωρίς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "παιδείας",
          "lemma": "παιδεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3809",
          "gloss": "from παιδεύω; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:--chastening, chastisement, instruction, nurture."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μέτοχοι",
          "lemma": "μέτοχος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3353",
          "gloss": "from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γεγόνασι",
          "lemma": "γίνομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,P,",
          "strongs_id": "G1096",
          "gloss": "a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (\"gen\"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "πάντες",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἄρα",
          "lemma": "ἄρα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G686",
          "gloss": "probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "νόθοι",
          "lemma": "νόθος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3541",
          "gloss": "of uncertain affinity; a spurious or illegitimate son:--bastard."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "υἱοί",
          "lemma": "υἱός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5207",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"son\" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐστε",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.9",
      "chapter": 12,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἶτα",
          "lemma": "εἶτα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1534",
          "gloss": "of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σαρκὸς",
          "lemma": "σάρξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4561",
          "gloss": "probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πατέρας",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἴχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IIA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "παιδευτὰς",
          "lemma": "παιδευτής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3810",
          "gloss": "from παιδεύω; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner:--which corrected, instructor."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐνετρεπόμεθα",
          "lemma": "ἐντρέπω",
          "morphology": "Gr,V,IIM1,,P,",
          "strongs_id": "G1788",
          "gloss": "from ἐν and the base of τροπή; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πολὺ",
          "lemma": "πολύς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὑποταγησόμεθα",
          "lemma": "ὑποτάσσω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,P,",
          "strongs_id": "G5293",
          "gloss": "from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "Πατρὶ",
          "lemma": "πατήρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3962",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"father\" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πνευμάτων",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ζήσομεν",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,P,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.10",
      "chapter": 12,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὀλίγας",
          "lemma": "ὀλίγος",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3641",
          "gloss": "of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat:--+ almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἡμέρας",
          "lemma": "ἡμέρα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G2250",
          "gloss": "feminine (with ὥρα implied) of a derivative of  (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κατὰ",
          "lemma": "κατά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G2596",
          "gloss": "a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δοκοῦν",
          "lemma": "δοκέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANS,",
          "strongs_id": "G1380",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb,   (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπαίδευον",
          "lemma": "παιδεύω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,P,",
          "strongs_id": "G3811",
          "gloss": "from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "συμφέρον",
          "lemma": "συμφέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANS,",
          "strongs_id": "G4851",
          "gloss": "from σύν and φέρω (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "μεταλαβεῖν",
          "lemma": "μεταλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G3335",
          "gloss": "from μετά and λαμβάνω; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἁγιότητος",
          "lemma": "ἁγιότης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G41",
          "gloss": "from ἅγιος; sanctity (i.e. properly, the state):--holiness."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.11",
      "chapter": 12,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πᾶσα",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παιδεία",
          "lemma": "παιδεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3809",
          "gloss": "from παιδεύω; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:--chastening, chastisement, instruction, nurture."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὲν",
          "lemma": "μέν",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3303",
          "gloss": "a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παρὸν",
          "lemma": "πάρειμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,ANS,",
          "strongs_id": "G3918",
          "gloss": "from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δοκεῖ",
          "lemma": "δοκέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1380",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb,   (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "χαρᾶς",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εἶναι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "λύπης",
          "lemma": "λύπη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3077",
          "gloss": "apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὕστερον",
          "lemma": "ὕστερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G5305",
          "gloss": "neuter of ὕστερος as adverb; more lately, i.e. eventually:--afterward, (at the) last (of all)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "εἰρηνικὸν",
          "lemma": "εἰρηνικός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G1516",
          "gloss": "from εἰρήνη; pacific; by implication, salutary:--peaceable."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "γεγυμνασμένοις",
          "lemma": "γυμνάζω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,DMP,",
          "strongs_id": "G1128",
          "gloss": "from γυμνός; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively):--exercise."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἀποδίδωσιν",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "δικαιοσύνης",
          "lemma": "δικαιοσύνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1343",
          "gloss": "from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.12",
      "chapter": 12,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὰς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παρειμένας",
          "lemma": "παρίημι",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AFP,",
          "strongs_id": "G3935",
          "gloss": "from παρά and hiemi (to send); to let by, i.e. relax:--hang down."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "χεῖρας",
          "lemma": "χείρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G5495",
          "gloss": "perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παραλελυμένα",
          "lemma": "παραλύω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,ANP,",
          "strongs_id": "G3886",
          "gloss": "from παρά and λύω; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled):--feeble, sick of the (taken with) palsy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γόνατα",
          "lemma": "γόνυ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G1119",
          "gloss": "of uncertain affinity; the \"knee\":--knee(X -l)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀνορθώσατε",
          "lemma": "ἀνορθόω",
          "morphology": "Gr,V,MAA2,,P,",
          "strongs_id": "G461",
          "gloss": "from ἀνά and a derivative of the base of ὀρθός; to straighten up:--lift (set) up, make straight."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.13",
      "chapter": 12,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τροχιὰς",
          "lemma": "τροχιά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G5163",
          "gloss": "from τροχός; a track (as a wheel-rut), i.e. (figuratively) a course of conduct:--path."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὀρθὰς",
          "lemma": "ὀρθός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFP,",
          "strongs_id": "G3717",
          "gloss": "probably from the base of ὄρος; right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct:--straight, upright."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ποιεῖτε",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ποσὶν",
          "lemma": "πούς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G4228",
          "gloss": "a primary word; a \"foot\" (figuratively or literally):--foot(-stool)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "χωλὸν",
          "lemma": "χωλός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5560",
          "gloss": "apparently a primary word; \"halt\", i.e. limping:--cripple, halt, lame."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐκτραπῇ",
          "lemma": "ἐκτρέπω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G1624",
          "gloss": "from ἐκ and the base of τροπή; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively):--avoid, turn (aside, out of the way)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἰαθῇ",
          "lemma": "ἰάομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,S,",
          "strongs_id": "G2390",
          "gloss": "middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively):--heal, make whole."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.14",
      "chapter": 12,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "εἰρήνην",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διώκετε",
          "lemma": "διώκω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1377",
          "gloss": "a prolonged (and causative) form of a primary verb  (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἁγιασμόν",
          "lemma": "ἁγιασμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G38",
          "gloss": "from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χωρὶς",
          "lemma": "χωρίς",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5565",
          "gloss": "adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐδεὶς",
          "lemma": "οὐδείς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3762",
          "gloss": "from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄψεται",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IFM3,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.15",
      "chapter": 12,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἐπισκοποῦντες",
          "lemma": "ἐπισκοπέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1983",
          "gloss": "from ἐπί and σκοπέω; to oversee; by implication, to beware:--look diligently, take the oversight."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μή",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑστερῶν",
          "lemma": "ὑστερέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G5302",
          "gloss": "from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "χάριτος",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "μή",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ῥίζα",
          "lemma": "ῥίζα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G4491",
          "gloss": "apparently a primary word; a \"root\" (literally or figuratively):--root."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "πικρίας",
          "lemma": "πικρία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4088",
          "gloss": "from πικρός; acridity (especially poison), literally or figuratively:--bitterness."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἄνω",
          "lemma": "ἄνω",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G507",
          "gloss": "adverb from ἀντί; upward or on the top:--above, brim, high, up."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "φύουσα",
          "lemma": "φύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NFS,",
          "strongs_id": "G5453",
          "gloss": "a primary verb; probably originally, to \"puff\" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up)."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐνοχλῇ",
          "lemma": "ἐνοχλέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1776",
          "gloss": "from ἐν and ὀχλέω; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy:--trouble."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αὐτῆς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "μιανθῶσιν",
          "lemma": "μιαίνω",
          "morphology": "Gr,V,SAP3,,P,",
          "strongs_id": "G3392",
          "gloss": "perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "πολλοί",
          "lemma": "πολλός",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.16",
      "chapter": 12,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μή",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τις",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πόρνος",
          "lemma": "πόρνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G4205",
          "gloss": "from  (to sell; akin to the base of πιπράσκω); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):--fornicator, whoremonger."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἢ",
          "lemma": "ἤ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2228",
          "gloss": "a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "βέβηλος",
          "lemma": "βέβηλος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G952",
          "gloss": "from the base of βάσις and  (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked:--profane (person)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Ἠσαῦ",
          "lemma": "Ἠσαῦ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMSI",
          "strongs_id": "G2269",
          "gloss": "of Hebrew origin (עֵשָׂו); Esau, an Edomite:--Esau."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὃς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀντὶ",
          "lemma": "ἀντί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G473",
          "gloss": "a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βρώσεως",
          "lemma": "βρῶσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1035",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively):--eating, food, meat."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μιᾶς",
          "lemma": "εἷς",
          "morphology": "Gr,EN,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1520",
          "gloss": "a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἀπέδετο",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,S,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πρωτοτόκια",
          "lemma": "πρωτοτόκια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G4415",
          "gloss": "from πρωτότοκος; primogeniture (as a privilege):--birthright."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἑαυτοῦ",
          "lemma": "ἑαυτοῦ",
          "morphology": "Gr,RE,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G1438",
          "gloss": "from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.17",
      "chapter": 12,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἴστε",
          "lemma": "εἴδω",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G1492",
          "gloss": "a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μετέπειτα",
          "lemma": "μετέπειτα",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3347",
          "gloss": "from μετά and ἔπειτα; thereafter:--afterward."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "θέλων",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κληρονομῆσαι",
          "lemma": "κληρονομέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2816",
          "gloss": "from κληρονόμος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εὐλογίαν",
          "lemma": "εὐλογία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2129",
          "gloss": "from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (\"eulogy\"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀπεδοκιμάσθη",
          "lemma": "ἀποδοκιμάζω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,S,",
          "strongs_id": "G593",
          "gloss": "from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate:--disallow, reject."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μετανοίας",
          "lemma": "μετάνοια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3341",
          "gloss": "from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τόπον",
          "lemma": "τόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5117",
          "gloss": "apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐχ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "εὗρεν",
          "lemma": "εὑρίσκω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2147",
          "gloss": "a prolonged form of a primary               ,      which                                 (together with another cognate form)                   is used for it in all the tenses                                except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "καίπερ",
          "lemma": "καίπερ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2539",
          "gloss": "from καί and περ; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding:--and yet, although."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "δακρύων",
          "lemma": "δάκρυον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G1144",
          "gloss": "of uncertain affinity; a tear:--tear."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἐκζητήσας",
          "lemma": "ἐκζητέω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G1567",
          "gloss": "from ἐκ and ζητέω; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "αὐτήν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AFS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.18",
      "chapter": 12,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "προσεληλύθατε",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ψηλαφωμένῳ",
          "lemma": "ψηλαφάω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,DNS,",
          "strongs_id": "G5584",
          "gloss": "from the base of ψάλλω (compare ψῆφος); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:--feel after, handle, touch."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κεκαυμένῳ",
          "lemma": "καίω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,DNS,",
          "strongs_id": "G2545",
          "gloss": "apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume:--burn, light."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πυρὶ",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γνόφῳ",
          "lemma": "γνόφος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G1105",
          "gloss": "akin to νέφος; gloom (as of a storm):--blackness."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ζόφῳ",
          "lemma": "ζόφος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2217",
          "gloss": "akin to the base of νέφος; gloom (as shrouding like a cloud):--blackness, darkness, mist."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θυέλλῃ",
          "lemma": "θύελλα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2366",
          "gloss": "from θύω (in the sense of blowing) a storm:--tempest."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.19",
      "chapter": 12,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "σάλπιγγος",
          "lemma": "σάλπιγξ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4536",
          "gloss": "perhaps from σάλος (through the idea of quavering or reverberation); a trumpet:--trump(-et)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἤχῳ",
          "lemma": "ἦχος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2279",
          "gloss": "of uncertain affinity; a loud or confused noise (\"echo\"), i.e. roar; figuratively, a rumor:--fame, sound."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φωνῇ",
          "lemma": "φωνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5456",
          "gloss": "probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ῥημάτων",
          "lemma": "ῥῆμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4487",
          "gloss": "from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀκούσαντες",
          "lemma": "ἀκούω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G191",
          "gloss": "a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "παρῃτήσαντο",
          "lemma": "παραιτέομαι",
          "morphology": "Gr,V,IAM3,,P,",
          "strongs_id": "G3868",
          "gloss": "from παρά and the middle voice of αἰτέω; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun:--avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "προστεθῆναι",
          "lemma": "προστίθημι",
          "morphology": "Gr,V,NAP,,,,,",
          "strongs_id": "G4369",
          "gloss": "from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "αὐτοῖς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3DMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.20",
      "chapter": 12,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἔφερον",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,P,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διαστελλόμενον",
          "lemma": "διαστέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,ANS,",
          "strongs_id": "G1291",
          "gloss": "middle voice from διά and στέλλω; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin:--charge, that which was (give) commanded(-ment)."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "κἂν",
          "lemma": "κἄν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2579",
          "gloss": "from καί and ἐάν; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "θηρίον",
          "lemma": "θηρίον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2342",
          "gloss": "diminutive from the same as θήρα; a dangerous animal:--(venomous, wild) beast."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "θίγῃ",
          "lemma": "θιγγάνω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2345",
          "gloss": "a prolonged form of an obsolete primary  (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὄρους",
          "lemma": "ὄρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3735",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to rise or \"rear\"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain)."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λιθοβοληθήσεται",
          "lemma": "λιθοβολέω",
          "morphology": "Gr,V,IFP3,,S,",
          "strongs_id": "G3036",
          "gloss": "from a compound of λίθος and βάλλω; to throw stones, i.e. lapidate:--stone, cast stones."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.21",
      "chapter": 12,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καί",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "οὕτω",
          "lemma": "οὕτως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3779",
          "gloss": "adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φοβερὸν",
          "lemma": "φοβερός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G5398",
          "gloss": "from φόβος; frightful, i.e. (objectively) formidable:--fearful, terrible."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἦν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IIA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "φανταζόμενον",
          "lemma": "φαντάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NNS,",
          "strongs_id": "G5324",
          "gloss": "from a derivative of φαίνω; to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle):--sight."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Μωϋσῆς",
          "lemma": "Μωϋσῆς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3475",
          "gloss": "of Hebrew  origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "εἶπεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔκφοβός",
          "lemma": "ἔκφοβος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1630",
          "gloss": "from ἐκ and φόβος; frightened out of one's wits:-- sore afraid, exceedingly fear."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εἰμι",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔντρομος",
          "lemma": "ἔντρομος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1790",
          "gloss": "from ἐν and τρόμος; terrified:--X quake, X trembled."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.22",
      "chapter": 12,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "προσεληλύθατε",
          "lemma": "προσέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,IEA2,,P,",
          "strongs_id": "G4334",
          "gloss": "from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Σιὼν",
          "lemma": "Σιών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFSI",
          "strongs_id": "G4622",
          "gloss": "of Hebrew origin (צִיּוֹן); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Ὄρει",
          "lemma": "ὄρος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3735",
          "gloss": "probably from an obsolete  (to rise or \"rear\"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πόλει",
          "lemma": "πόλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4172",
          "gloss": "probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ζῶντος",
          "lemma": "ζάω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GMS,",
          "strongs_id": "G2198",
          "gloss": "a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Ἰερουσαλὴμ",
          "lemma": "Ἰερουσαλήμ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFSI",
          "strongs_id": "G2414",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπουρανίῳ",
          "lemma": "ἐπουράνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G2032",
          "gloss": "from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μυριάσιν",
          "lemma": "μυριάς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3461",
          "gloss": "from μύριοι; a ten-thousand; by extension, a \"myriad\" or indefinite number:--ten thousand."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀγγέλων",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πανηγύρει",
          "lemma": "πανήγυρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3831",
          "gloss": "from πᾶς and a derivative of ἀγορά; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:--general assembly."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.23",
      "chapter": 12,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐκκλησίᾳ",
          "lemma": "ἐκκλησία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G1577",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πρωτοτόκων",
          "lemma": "πρωτότοκος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G4416",
          "gloss": "from πρῶτος and the alternate of τίκτω; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀπογεγραμμένων",
          "lemma": "ἀπογράφω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GMP,",
          "strongs_id": "G583",
          "gloss": "from ἀπό and γράφω; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--tax, write."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐρανοῖς",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κριτῇ",
          "lemma": "κριτής",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2923",
          "gloss": "from κρίνω; a judge (genitive case or specially):--judge."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "πνεύμασι",
          "lemma": "πνεῦμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G4151",
          "gloss": "from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "δικαίων",
          "lemma": "δίκαιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1342",
          "gloss": "from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τετελειωμένων",
          "lemma": "τελειόω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GMP,",
          "strongs_id": "G5048",
          "gloss": "from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.24",
      "chapter": 12,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "νέας",
          "lemma": "νέος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3501",
          "gloss": "including the comparative  ; a primary word; \"new\", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--new, young."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "μεσίτῃ",
          "lemma": "μεσίτης",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3316",
          "gloss": "from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ῥαντισμοῦ",
          "lemma": "ῥαντισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G4473",
          "gloss": "from ῥαντίζω; aspersion (ceremonially or figuratively):--sprinkling."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "κρεῖττον",
          "lemma": "κρείττων",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANSC",
          "strongs_id": "G2909",
          "gloss": "comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "λαλοῦντι",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DMS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "παρὰ",
          "lemma": "παρά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G3844",
          "gloss": "a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Ἂβελ",
          "lemma": "Ἂβελ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMSI",
          "strongs_id": "G6",
          "gloss": "of Hebrew origin (הֶבֶל); Abel, the son of Adam:--Abel."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.25",
      "chapter": 12,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "βλέπετε",
          "lemma": "βλέπω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G991",
          "gloss": "a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παραιτήσησθε",
          "lemma": "παραιτέομαι",
          "morphology": "Gr,V,SAM2,,P,",
          "strongs_id": "G3868",
          "gloss": "from παρά and the middle voice of αἰτέω; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun:--avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "λαλοῦντα",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰ",
          "lemma": "εἰ",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1487",
          "gloss": "a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκεῖνοι",
          "lemma": "ἐκεῖνος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G1565",
          "gloss": "from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐξέφυγον",
          "lemma": "ἐκφεύγω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G1628",
          "gloss": "from ἐκ and φεύγω; to flee out:--escape, flee."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἐπὶ",
          "lemma": "ἐπί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1909",
          "gloss": "a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "γῆς",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "παραιτησάμενοι",
          "lemma": "παραιτέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PAM,NMP,",
          "strongs_id": "G3868",
          "gloss": "from παρά and the middle voice of αἰτέω; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun:--avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "χρηματίζοντα",
          "lemma": "χρηματίζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMS,",
          "strongs_id": "G5537",
          "gloss": "from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "πολὺ",
          "lemma": "πολύς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G4183",
          "gloss": "including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μᾶλλον",
          "lemma": "μᾶλλον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3123",
          "gloss": "neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἡμεῖς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ἀπ’",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "οὐρανῶν",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἀποστρεφόμενοι",
          "lemma": "ἀποστρέφω",
          "morphology": "Gr,V,PPM,NMP,",
          "strongs_id": "G654",
          "gloss": "from ἀπό and στρέφω; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.26",
      "chapter": 12,
      "verse": 26,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "φωνὴ",
          "lemma": "φωνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5456",
          "gloss": "probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γῆν",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐσάλευσεν",
          "lemma": "σαλεύω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G4531",
          "gloss": "from σάλος; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τότε",
          "lemma": "τότε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5119",
          "gloss": "from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "νῦν",
          "lemma": "νῦν",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3568",
          "gloss": "a primary particle of present time; \"now\" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπήγγελται",
          "lemma": "ἐπαγγέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IEM3,,S,",
          "strongs_id": "G1861",
          "gloss": "from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λέγων",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐγὼ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1N,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σείσω",
          "lemma": "σείω",
          "morphology": "Gr,V,IFA1,,S,",
          "strongs_id": "G4579",
          "gloss": "apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern):--move, quake, shake."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "μόνον",
          "lemma": "μόνον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3440",
          "gloss": "neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "γῆν",
          "lemma": "γῆ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1093",
          "gloss": "contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "οὐρανόν",
          "lemma": "οὐρανός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3772",
          "gloss": "perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.27",
      "chapter": 12,
      "verse": 27,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔτι",
          "lemma": "ἔτι",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2089",
          "gloss": "perhaps akin to ἔτος; \"yet,\" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἅπαξ",
          "lemma": "ἅπαξ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G530",
          "gloss": "probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "δηλοῖ",
          "lemma": "δηλόω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1213",
          "gloss": "from δῆλος; to make plain (by words):--declare, shew, signify."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "σαλευομένων",
          "lemma": "σαλεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GNP,",
          "strongs_id": "G4531",
          "gloss": "from σάλος; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "μετάθεσιν",
          "lemma": "μετάθεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3331",
          "gloss": "from μετατίθημι; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):--change, removing, translation."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πεποιημένων",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,GNP,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "μείνῃ",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "σαλευόμενα",
          "lemma": "σαλεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NNP,",
          "strongs_id": "G4531",
          "gloss": "from σάλος; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.28",
      "chapter": 12,
      "verse": 28,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "βασιλείαν",
          "lemma": "βασιλεία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G932",
          "gloss": "from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀσάλευτον",
          "lemma": "ἀσάλευτος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G761",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of σαλεύω; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively):--which cannot be moved, unmovable."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παραλαμβάνοντες",
          "lemma": "παραλαμβάνω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G3880",
          "gloss": "from παρά and λαμβάνω; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔχωμεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "χάριν",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἧς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λατρεύωμεν",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "εὐαρέστως",
          "lemma": "εὐαρέστως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2102",
          "gloss": "adverb from εὐάρεστος; quite agreeably:--acceptably, + please well."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "εὐλαβείας",
          "lemma": "εὐλάβεια",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2124",
          "gloss": "from εὐλαβής; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely):--fear(-ed)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "δέους",
          "lemma": "δέος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G11895",
          "gloss": ""
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.12.29",
      "chapter": 12,
      "verse": 29,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πῦρ",
          "lemma": "πῦρ",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G4442",
          "gloss": "a primary word; \"fire\" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καταναλίσκον",
          "lemma": "καταναλίσκω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NNS,",
          "strongs_id": "G2654",
          "gloss": "from κατά and ἀναλίσκω; to consume utterly:--consume."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.1",
      "chapter": 13,
      "verse": 1,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "φιλαδελφία",
          "lemma": "φιλαδελφία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5360",
          "gloss": "from φιλάδελφος; fraternal affection:--brotherly love (kindness), love of the brethren."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μενέτω",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,MPA3,,S,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.2",
      "chapter": 13,
      "verse": 2,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "φιλοξενίας",
          "lemma": "φιλοξενία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5381",
          "gloss": "from φιλόξενος; hospitableness:--entertain stranger, hospitality."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐπιλανθάνεσθε",
          "lemma": "ἐπιλανθάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G1950",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ταύτης",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἔλαθόν",
          "lemma": "λανθάνω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2990",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid (literally or figuratively); often used adverbially, unwittingly:--be hid, be ignorant of, unawares."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τινες",
          "lemma": "τις",
          "morphology": "Gr,RI,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G5100",
          "gloss": "an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ξενίσαντες",
          "lemma": "ξενίζω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMP,",
          "strongs_id": "G3579",
          "gloss": "from ξένος; to be a host (passively, a guest); by implication, be (make, appear) strange:--entertain, lodge, (think it) strange."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἀγγέλους",
          "lemma": "ἄγγελος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G32",
          "gloss": "from  (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an \"angel\"; by implication, a pastor:--angel, messenger."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.3",
      "chapter": 13,
      "verse": 3,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μιμνῄσκεσθε",
          "lemma": "μιμνῄσκω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G3403",
          "gloss": "a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "δεσμίων",
          "lemma": "δέσμιος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1198",
          "gloss": "from δεσμόν; a captive (as bound):--in bonds, prisoner."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "συνδεδεμένοι",
          "lemma": "συνδέω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,NMP,",
          "strongs_id": "G4887",
          "gloss": "from σύν and δέω; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively):--be bound with."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "κακουχουμένων",
          "lemma": "κακουχέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,GMP,",
          "strongs_id": "G2558",
          "gloss": "from a presumed compound of κακός and ἔχω; to maltreat:--which suffer adversity, torment."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RE,,,2NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὄντες",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "σώματι",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.4",
      "chapter": 13,
      "verse": 4,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τίμιος",
          "lemma": "τίμιος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5093",
          "gloss": "from τιμή; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:--dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "γάμος",
          "lemma": "γάμος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G1062",
          "gloss": "of uncertain affinity; nuptials:--marriage, wedding."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "κοίτη",
          "lemma": "κοίτη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G2845",
          "gloss": "from κεῖμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀμίαντος",
          "lemma": "ἀμίαντος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G283",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and a derivative of μιαίνω; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:--undefiled."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "πόρνους",
          "lemma": "πόρνος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G4205",
          "gloss": "from  (to sell; akin to the base of πιπράσκω); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):--fornicator, whoremonger."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μοιχοὺς",
          "lemma": "μοιχός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3432",
          "gloss": "perhaps a primary word; a (male) paramour; figuratively, apostate:--adulterer."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "κρινεῖ",
          "lemma": "κρίνω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G2919",
          "gloss": "properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.5",
      "chapter": 13,
      "verse": 5,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀφιλάργυρος",
          "lemma": "ἀφιλάργυρος",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G866",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and φιλάργυρος; unavaricious:--without covetousness, not greedy of filthy lucre."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τρόπος",
          "lemma": "τρόπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5158",
          "gloss": "from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀρκούμενοι",
          "lemma": "ἀρκέω",
          "morphology": "Gr,V,PPP,NMP,",
          "strongs_id": "G714",
          "gloss": "apparently a primary verb (but probably akin to αἴρω through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):--be content, be enough, suffice, be sufficient."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παροῦσιν",
          "lemma": "πάρειμι",
          "morphology": "Gr,V,PPA,DNP,",
          "strongs_id": "G3918",
          "gloss": "from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτὸς",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἴρηκεν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,IEA3,,S,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "μή",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀνῶ",
          "lemma": "ἀνίημι",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G447",
          "gloss": "from ἀνά and  (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from:--forbear, leave, loose."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "οὐδ’",
          "lemma": "οὐδέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3761",
          "gloss": "from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "μή",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σε",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,S,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ἐνκαταλείπω",
          "lemma": "ἐνκαταλείπω",
          "morphology": "Gr,V,SAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1459",
          "gloss": "from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.6",
      "chapter": 13,
      "verse": 6,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὥστε",
          "lemma": "ὥστε",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5620",
          "gloss": "from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "θαρροῦντας",
          "lemma": "θαρρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AMP,",
          "strongs_id": "G2292",
          "gloss": "another form for θαρσέω; to exercise courage:--be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare τολμάω."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμᾶς",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1A,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "λέγειν",
          "lemma": "λέγω",
          "morphology": "Gr,V,NPA,,,,,",
          "strongs_id": "G3004",
          "gloss": "a primary verb; properly, to \"lay\" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Κύριος",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐμοὶ",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "βοηθός",
          "lemma": "βοηθός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G998",
          "gloss": "from βοή and theo (to run); a succorer:--helper."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "φοβηθήσομαι",
          "lemma": "φοβέω",
          "morphology": "Gr,V,IFP1,,S,",
          "strongs_id": "G5399",
          "gloss": "from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τί",
          "lemma": "τίς",
          "morphology": "Gr,RT,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G5101",
          "gloss": "probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιήσει",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,IFA3,,S,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "μοι",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,S,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἄνθρωπος",
          "lemma": "ἄνθρωπος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G444",
          "gloss": "from ἀνήρ and  (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.7",
      "chapter": 13,
      "verse": 7,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "μνημονεύετε",
          "lemma": "μνημονεύω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G3421",
          "gloss": "from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡγουμένων",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,GMP,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "οἵτινες",
          "lemma": "ὅστις",
          "morphology": "Gr,RR,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3748",
          "gloss": "from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἐλάλησαν",
          "lemma": "λαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,P,",
          "strongs_id": "G2980",
          "gloss": "a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Θεοῦ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀναθεωροῦντες",
          "lemma": "ἀναθεωρέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G333",
          "gloss": "from ἀνά and θεωρέω; to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively):--behold, consider."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔκβασιν",
          "lemma": "ἔκβασις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1545",
          "gloss": "from a compound of ἐκ and the base of βάσις (meaning to go out); an exit (literally or figuratively):--end, way to escape."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἀναστροφῆς",
          "lemma": "ἀναστροφή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G391",
          "gloss": "from ἀναστρέφω; behavior:--conversation."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μιμεῖσθε",
          "lemma": "μιμέομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G3401",
          "gloss": "middle voice from  (a \"mimic\"); to imitate:--follow."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "πίστιν",
          "lemma": "πίστις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4102",
          "gloss": "from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.8",
      "chapter": 13,
      "verse": 8,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "Χριστὸς",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐχθὲς",
          "lemma": "ἐχθές",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5504",
          "gloss": "of uncertain derivation; \"yesterday\"; by extension, in time past or hitherto:--yesterday."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "σήμερον",
          "lemma": "σήμερον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G4594",
          "gloss": "neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ  (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτός",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.9",
      "chapter": 13,
      "verse": 9,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διδαχαῖς",
          "lemma": "διδαχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G1322",
          "gloss": "from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ποικίλαις",
          "lemma": "ποικίλος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G4164",
          "gloss": "of uncertain derivation; motley, i.e. various in character:--divers, manifold."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ξέναις",
          "lemma": "ξένος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G3581",
          "gloss": "apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:--host, strange(-r)."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "παραφέρεσθε",
          "lemma": "παραφέρω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,P,",
          "strongs_id": "G3911",
          "gloss": "from παρά and φέρω (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert:--remove, take away."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καλὸν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "χάριτι",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "βεβαιοῦσθαι",
          "lemma": "βεβαιόω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G950",
          "gloss": "from βέβαιος; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καρδίαν",
          "lemma": "καρδία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2588",
          "gloss": "prolonged from a primary  (Latin cor, \"heart\"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed)."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "βρώμασιν",
          "lemma": "βρῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G1033",
          "gloss": "from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "οἷς",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "ὠφελήθησαν",
          "lemma": "ὠφελέω",
          "morphology": "Gr,V,IAP3,,P,",
          "strongs_id": "G5623",
          "gloss": "from the same as ὠφέλεια; to be useful, i.e. to benefit:--advantage, better, prevail, profit."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "περιπατοῦντες",
          "lemma": "περιπατέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G4043",
          "gloss": "from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.10",
      "chapter": 13,
      "verse": 10,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "θυσιαστήριον",
          "lemma": "θυσιαστήριον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2379",
          "gloss": "from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐξ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "φαγεῖν",
          "lemma": "ἐσθίω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G2068",
          "gloss": "strengthened for a primary  (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "οὐκ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἔχουσιν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐξουσίαν",
          "lemma": "ἐξουσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G1849",
          "gloss": "from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τῇ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "σκηνῇ",
          "lemma": "σκηνή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFS,",
          "strongs_id": "G4633",
          "gloss": "apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "λατρεύοντες",
          "lemma": "λατρεύω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G3000",
          "gloss": "from  (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.11",
      "chapter": 13,
      "verse": 11,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὧν",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εἰσφέρεται",
          "lemma": "εἰσφέρω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G1533",
          "gloss": "from εἰς and φέρω; to carry inward (literally or figuratively):--bring (in), lead into."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ζῴων",
          "lemma": "ζῷον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G2226",
          "gloss": "neuter of a derivative of ζάω; a live thing, i.e. an animal:--beast."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "αἷμα",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἁμαρτίας",
          "lemma": "ἁμαρτία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G266",
          "gloss": "from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἅγια",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀρχιερέως",
          "lemma": "ἀρχιερεύς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G749",
          "gloss": "from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τούτων",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "τὰ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "σώματα",
          "lemma": "σῶμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NNP,",
          "strongs_id": "G4983",
          "gloss": "from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "κατακαίεται",
          "lemma": "κατακαίω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2618",
          "gloss": "from κατά and καίω; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly)."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "ἔξω",
          "lemma": "ἔξω",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1854",
          "gloss": "adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "παρεμβολῆς",
          "lemma": "παρεμβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3925",
          "gloss": "from a compound of παρά and ἐμβάλλω; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia):--army, camp, castle."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.12",
      "chapter": 13,
      "verse": 12,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "διὸ",
          "lemma": "διό",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1352",
          "gloss": "from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Ἰησοῦς",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἁγιάσῃ",
          "lemma": "ἁγιάζω",
          "morphology": "Gr,V,SAA3,,S,",
          "strongs_id": "G37",
          "gloss": "from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἰδίου",
          "lemma": "ἴδιος",
          "morphology": "Gr,EF,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G2398",
          "gloss": "of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "αἵματος",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "λαόν",
          "lemma": "λαός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2992",
          "gloss": "apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ἔξω",
          "lemma": "ἔξω",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1854",
          "gloss": "adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "πύλης",
          "lemma": "πύλη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G4439",
          "gloss": "apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):--gate."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ἔπαθεν",
          "lemma": "πάσχω",
          "morphology": "Gr,V,IAA3,,S,",
          "strongs_id": "G3958",
          "gloss": "apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.13",
      "chapter": 13,
      "verse": 13,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τοίνυν",
          "lemma": "τοίνυν",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5106",
          "gloss": "from τοί and νῦν; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ἐξερχώμεθα",
          "lemma": "ἐξέρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SPM1,,P,",
          "strongs_id": "G1831",
          "gloss": "from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "πρὸς",
          "lemma": "πρός",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G4314",
          "gloss": "a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "αὐτὸν",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3AMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἔξω",
          "lemma": "ἔξω",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1854",
          "gloss": "adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παρεμβολῆς",
          "lemma": "παρεμβολή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3925",
          "gloss": "from a compound of παρά and ἐμβάλλω; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia):--army, camp, castle."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὀνειδισμὸν",
          "lemma": "ὀνειδισμός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3680",
          "gloss": "from ὀνειδίζω; contumely:--reproach."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "φέροντες",
          "lemma": "φέρω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G5342",
          "gloss": "a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,            ;       and   ; to \"bear\" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.14",
      "chapter": 13,
      "verse": 14,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "οὐ",
          "lemma": "οὐ",
          "morphology": "Gr,DO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3756",
          "gloss": "a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὧδε",
          "lemma": "ὧδε",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5602",
          "gloss": "from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "μένουσαν",
          "lemma": "μένω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G3306",
          "gloss": "a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "πόλιν",
          "lemma": "πόλις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4172",
          "gloss": "probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀλλὰ",
          "lemma": "ἀλλά",
          "morphology": "Gr,CO,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G235",
          "gloss": "neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τὴν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "μέλλουσαν",
          "lemma": "μέλλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,AFS,",
          "strongs_id": "G3195",
          "gloss": "a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐπιζητοῦμεν",
          "lemma": "ἐπιζητέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G1934",
          "gloss": "from ἐπί and ζητέω; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave:--desire, enquire, seek (after, for)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.15",
      "chapter": 13,
      "verse": 15,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "δι’",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀναφέρωμεν",
          "lemma": "ἀναφέρω",
          "morphology": "Gr,V,SPA1,,P,",
          "strongs_id": "G399",
          "gloss": "from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "θυσίαν",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "αἰνέσεως",
          "lemma": "αἴνεσις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G133",
          "gloss": "from αἰνέω; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering):--praise."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "παντὸς",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "Θεῷ",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τοῦτ’",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔστιν",
          "lemma": "εἰμί",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,S,",
          "strongs_id": "G1510",
          "gloss": "the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καρπὸν",
          "lemma": "καρπός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2590",
          "gloss": "probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "χειλέων",
          "lemma": "χεῖλος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G5491",
          "gloss": "from a form of the same as χάσμα; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὁμολογούντων",
          "lemma": "ὁμολογέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,GNP,",
          "strongs_id": "G3670",
          "gloss": "from a compound of the base of ὁμοῦ and λόγος; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τῷ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ὀνόματι",
          "lemma": "ὄνομα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3686",
          "gloss": "from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a \"name\" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d)."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.16",
      "chapter": 13,
      "verse": 16,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "εὐποιΐας",
          "lemma": "εὐποιΐα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2140",
          "gloss": "from a compound of εὖ and ποιέω; well-doing, i.e. beneficence:--to do good."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "κοινωνίας",
          "lemma": "κοινωνία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2842",
          "gloss": "from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἐπιλανθάνεσθε",
          "lemma": "ἐπιλανθάνομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G1950",
          "gloss": "middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of)."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοιαύταις",
          "lemma": "τοιοῦτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G5108",
          "gloss": "(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θυσίαις",
          "lemma": "θυσία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DFP,",
          "strongs_id": "G2378",
          "gloss": "from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "εὐαρεστεῖται",
          "lemma": "εὐαρεστέω",
          "morphology": "Gr,V,IPP3,,S,",
          "strongs_id": "G2100",
          "gloss": "from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well)."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "Θεός",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.17",
      "chapter": 13,
      "verse": 17,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "πείθεσθε",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,MPP2,,P,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τοῖς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,DMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡγουμένοις",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,DMP,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὑπείκετε",
          "lemma": "ὑπείκω",
          "morphology": "Gr,V,MPA2,,P,",
          "strongs_id": "G5226",
          "gloss": "from ὑπό and  (to yield, be \"weak\"); to surrender:--submit self."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "αὐτοὶ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3NMP,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἀγρυπνοῦσιν",
          "lemma": "ἀγρυπνέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA3,,P,",
          "strongs_id": "G69",
          "gloss": "ultimately from Α (as negative particle) and ὕπνος; to be sleepless, i.e. keep awake:--watch."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ὑπὲρ",
          "lemma": "ὑπέρ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G5228",
          "gloss": "a primary preposition; \"over\", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ψυχῶν",
          "lemma": "ψυχή",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFP,",
          "strongs_id": "G5590",
          "gloss": "from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ὡς",
          "lemma": "ὡς",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G5613",
          "gloss": "probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "λόγον",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἀποδώσοντες",
          "lemma": "ἀποδίδωμι",
          "morphology": "Gr,V,PFA,NMP,",
          "strongs_id": "G591",
          "gloss": "from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "χαρᾶς",
          "lemma": "χαρά",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G5479",
          "gloss": "from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "ποιῶσιν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,SPA3,,P,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "μὴ",
          "lemma": "μή",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3361",
          "gloss": "a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "στενάζοντες",
          "lemma": "στενάζω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G4727",
          "gloss": "from στενός; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly:--with grief, groan, grudge, sigh."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "ἀλυσιτελὲς",
          "lemma": "ἀλυσιτελής",
          "morphology": "Gr,NP,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G255",
          "gloss": "from Α (as a negative particle) and the base of λυσιτελεῖ; gainless, i.e. (by implication) pernicious:--unprofitable."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NNS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.18",
      "chapter": 13,
      "verse": 18,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "προσεύχεσθε",
          "lemma": "προσεύχομαι",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G4336",
          "gloss": "from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "περὶ",
          "lemma": "περί",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G4012",
          "gloss": "from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πειθόμεθα",
          "lemma": "πείθω",
          "morphology": "Gr,V,IPP1,,P,",
          "strongs_id": "G3982",
          "gloss": "a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὅτι",
          "lemma": "ὅτι",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G3754",
          "gloss": "neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "καλὴν",
          "lemma": "καλός",
          "morphology": "Gr,AA,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G2570",
          "gloss": "of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "συνείδησιν",
          "lemma": "συνείδησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AFS,",
          "strongs_id": "G4893",
          "gloss": "from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἔχομεν",
          "lemma": "ἔχω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,P,",
          "strongs_id": "G2192",
          "gloss": "a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "πᾶσιν",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,DNP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "καλῶς",
          "lemma": "καλῶς",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2573",
          "gloss": "adverb from καλός; well (usually morally):--(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "θέλοντες",
          "lemma": "θέλω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMP,",
          "strongs_id": "G2309",
          "gloss": "apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἀναστρέφεσθαι",
          "lemma": "ἀναστρέφω",
          "morphology": "Gr,V,NPP,,,,,",
          "strongs_id": "G390",
          "gloss": "from ἀνά and στρέφω; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.19",
      "chapter": 13,
      "verse": 19,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "περισσοτέρως",
          "lemma": "περισσοτέρως",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G4056",
          "gloss": "adverb from περισσότερος; more superabundantly:--more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "παρακαλῶ",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τοῦτο",
          "lemma": "οὗτος",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3778",
          "gloss": "from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἵνα",
          "lemma": "ἵνα",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2443",
          "gloss": "probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τάχειον",
          "lemma": "τάχειον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G5032",
          "gloss": "neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily:--out (run), quickly, shortly, sooner."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἀποκατασταθῶ",
          "lemma": "ἀποκατίστημι",
          "morphology": "Gr,V,SAP1,,S,",
          "strongs_id": "G600",
          "gloss": "from ἀπό and καθίστημι; to reconstitute (in health, home or organization):--restore (again)."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.20",
      "chapter": 13,
      "verse": 20,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "Θεὸς",
          "lemma": "θεός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G2316",
          "gloss": "of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward)."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "εἰρήνης",
          "lemma": "εἰρήνη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1515",
          "gloss": "probably from a primary verb  (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ὁ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "ἀναγαγὼν",
          "lemma": "ἀνάγω",
          "morphology": "Gr,V,PAA,NMS,",
          "strongs_id": "G321",
          "gloss": "from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ἐκ",
          "lemma": "ἐκ",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1537",
          "gloss": "a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "νεκρῶν",
          "lemma": "νεκρός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3498",
          "gloss": "from an apparently primary  (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "Ποιμένα",
          "lemma": "ποιμήν",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G4166",
          "gloss": "of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively):--shepherd, pastor."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "προβάτων",
          "lemma": "πρόβατον",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GNP,",
          "strongs_id": "G4263",
          "gloss": "probably neuter of a presumed derivative of προβαίνω; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "μέγαν",
          "lemma": "μέγας",
          "morphology": "Gr,AR,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3173",
          "gloss": "(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "αἵματι",
          "lemma": "αἷμα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G129",
          "gloss": "of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "διαθήκης",
          "lemma": "διαθήκη",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G1242",
          "gloss": "from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "αἰωνίου",
          "lemma": "αἰώνιος",
          "morphology": "Gr,AA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G166",
          "gloss": "from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began)."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Κύριον",
          "lemma": "κύριος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2962",
          "gloss": "from  (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "Ἰησοῦν",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.21",
      "chapter": 13,
      "verse": 21,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "καταρτίσαι",
          "lemma": "καταρτίζω",
          "morphology": "Gr,V,OAA3,,S,",
          "strongs_id": "G2675",
          "gloss": "from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "παντὶ",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀγαθῷ",
          "lemma": "ἀγαθός",
          "morphology": "Gr,NS,,,,DNS,",
          "strongs_id": "G18",
          "gloss": "a primary word; \"good\" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "ποιῆσαι",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,NAA,,,,,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "θέλημα",
          "lemma": "θέλημα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2307",
          "gloss": "from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ποιῶν",
          "lemma": "ποιέω",
          "morphology": "Gr,V,PPA,NMS,",
          "strongs_id": "G4160",
          "gloss": "apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἐν",
          "lemma": "ἐν",
          "morphology": "Gr,P,,,,,D,,,",
          "strongs_id": "G1722",
          "gloss": "a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); \"in,\" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἡμῖν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1D,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "τὸ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RR,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 16,
          "surface": "εὐάρεστον",
          "lemma": "εὐάρεστος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,ANS,",
          "strongs_id": "G2101",
          "gloss": "from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing."
        },
        {
          "position": 17,
          "surface": "ἐνώπιον",
          "lemma": "ἐνώπιον",
          "morphology": "Gr,PI,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1799",
          "gloss": "neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to."
        },
        {
          "position": 18,
          "surface": "αὐτοῦ",
          "lemma": "αὐτός",
          "morphology": "Gr,RP,,,3GMS,",
          "strongs_id": "G846",
          "gloss": "from the particle  (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ."
        },
        {
          "position": 19,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 20,
          "surface": "Ἰησοῦ",
          "lemma": "Ἰησοῦς",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G2424",
          "gloss": "of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus."
        },
        {
          "position": 21,
          "surface": "Χριστοῦ",
          "lemma": "χριστός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G5547",
          "gloss": "from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ."
        },
        {
          "position": 22,
          "surface": "ᾧ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,DMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 23,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 24,
          "surface": "δόξα",
          "lemma": "δόξα",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G1391",
          "gloss": "from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship."
        },
        {
          "position": 25,
          "surface": "εἰς",
          "lemma": "εἰς",
          "morphology": "Gr,P,,,,,A,,,",
          "strongs_id": "G1519",
          "gloss": "a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively)."
        },
        {
          "position": 26,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 27,
          "surface": "αἰῶνας",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 28,
          "surface": "τῶν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 29,
          "surface": "αἰώνων",
          "lemma": "αἰών",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G165",
          "gloss": "from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος."
        },
        {
          "position": 30,
          "surface": "ἀμήν",
          "lemma": "ἀμήν",
          "morphology": "Gr,IE,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G281",
          "gloss": "of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.22",
      "chapter": 13,
      "verse": 22,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "παρακαλῶ",
          "lemma": "παρακαλέω",
          "morphology": "Gr,V,IPA1,,S,",
          "strongs_id": "G3870",
          "gloss": "from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "δὲ",
          "lemma": "δέ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1161",
          "gloss": "a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἀδελφοί",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,VMP,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ἀνέχεσθε",
          "lemma": "ἀνέχω",
          "morphology": "Gr,V,MPM2,,P,",
          "strongs_id": "G430",
          "gloss": "middle voice from ἀνά and ἔχω; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "τοῦ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EP,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "λόγου",
          "lemma": "λόγος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3056",
          "gloss": "from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "παρακλήσεως",
          "lemma": "παράκλησις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3874",
          "gloss": "from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "γὰρ",
          "lemma": "γάρ",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1063",
          "gloss": "a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "διὰ",
          "lemma": "διά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G1223",
          "gloss": "a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "βραχέων",
          "lemma": "βραχύς",
          "morphology": "Gr,NS,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G1024",
          "gloss": "of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number):--few words, little (space, while)."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "ἐπέστειλα",
          "lemma": "ἐπιστέλλω",
          "morphology": "Gr,V,IAA1,,S,",
          "strongs_id": "G1989",
          "gloss": "from ἐπί and στέλλω; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose):--write (a letter, unto)."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "ὑμῖν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2D,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.23",
      "chapter": 13,
      "verse": 23,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "γινώσκετε",
          "lemma": "γινώσκω",
          "morphology": "Gr,V,IPA2,,P,",
          "strongs_id": "G1097",
          "gloss": "a prolonged form of a primary verb; to \"know\" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "τὸν",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "ἀδελφὸν",
          "lemma": "ἀδελφός",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G80",
          "gloss": "from Α (as a connective particle) and  (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡμῶν",
          "lemma": "ἐγώ",
          "morphology": "Gr,RP,,,1G,P,",
          "strongs_id": "G1473",
          "gloss": "a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "Τιμόθεον",
          "lemma": "Τιμόθεος",
          "morphology": "Gr,N,,,,,AMS,",
          "strongs_id": "G5095",
          "gloss": "from τιμή and θεός; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "ἀπολελυμένον",
          "lemma": "ἀπολύω",
          "morphology": "Gr,V,PEP,AMS,",
          "strongs_id": "G630",
          "gloss": "from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "μεθ’",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "οὗ",
          "lemma": "ὅς",
          "morphology": "Gr,RR,,,,GMS,",
          "strongs_id": "G3739",
          "gloss": "probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἐὰν",
          "lemma": "ἐάν",
          "morphology": "Gr,CS,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G1437",
          "gloss": "from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "τάχειον",
          "lemma": "τάχειον",
          "morphology": "Gr,D,,,,,,,,C",
          "strongs_id": "G5032",
          "gloss": "neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily:--out (run), quickly, shortly, sooner."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ἔρχηται",
          "lemma": "ἔρχομαι",
          "morphology": "Gr,V,SPM3,,S,",
          "strongs_id": "G2064",
          "gloss": "middle voice of a primary verb  (used only in the present and imperfect tenses, the others being  supplied by a kindred (middle voice)               ,    or (active)        ,        which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and  figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "ὄψομαι",
          "lemma": "ὁράω",
          "morphology": "Gr,V,IFM1,,S,",
          "strongs_id": "G3708",
          "gloss": "properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.24",
      "chapter": 13,
      "verse": 24,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἀσπάσασθε",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,MAM2,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "ἡγουμένους",
          "lemma": "ἡγέομαι",
          "morphology": "Gr,V,PPM,AMP,",
          "strongs_id": "G2233",
          "gloss": "middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 6,
          "surface": "καὶ",
          "lemma": "καί",
          "morphology": "Gr,CC,,,,,,,,",
          "strongs_id": "G2532",
          "gloss": "apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet."
        },
        {
          "position": 7,
          "surface": "πάντας",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,EQ,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 8,
          "surface": "τοὺς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 9,
          "surface": "ἁγίους",
          "lemma": "ἅγιος",
          "morphology": "Gr,NS,,,,AMP,",
          "strongs_id": "G40",
          "gloss": "from  (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint."
        },
        {
          "position": 10,
          "surface": "ἀσπάζονται",
          "lemma": "ἀσπάζομαι",
          "morphology": "Gr,V,IPM3,,P,",
          "strongs_id": "G782",
          "gloss": "from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave."
        },
        {
          "position": 11,
          "surface": "ὑμᾶς",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2A,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        },
        {
          "position": 12,
          "surface": "οἱ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,RD,,,,NMP,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 13,
          "surface": "ἀπὸ",
          "lemma": "ἀπό",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G575",
          "gloss": "a primary particle; \"off,\" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc."
        },
        {
          "position": 14,
          "surface": "τῆς",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 15,
          "surface": "Ἰταλίας",
          "lemma": "Ἰταλία",
          "morphology": "Gr,N,,,,,GFS,",
          "strongs_id": "G2482",
          "gloss": "probably of foreign origin; Italia, a region of Europe:--Italy."
        }
      ]
    },
    {
      "reference": "Heb.13.25",
      "chapter": 13,
      "verse": 25,
      "words": [
        {
          "position": 1,
          "surface": "ἡ",
          "lemma": "ὁ",
          "morphology": "Gr,EA,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G3588",
          "gloss": "the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc."
        },
        {
          "position": 2,
          "surface": "χάρις",
          "lemma": "χάρις",
          "morphology": "Gr,N,,,,,NFS,",
          "strongs_id": "G5485",
          "gloss": "from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy)."
        },
        {
          "position": 3,
          "surface": "μετὰ",
          "lemma": "μετά",
          "morphology": "Gr,P,,,,,G,,,",
          "strongs_id": "G3326",
          "gloss": "a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; \"amid\" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence."
        },
        {
          "position": 4,
          "surface": "πάντων",
          "lemma": "πᾶς",
          "morphology": "Gr,RI,,,,GMP,",
          "strongs_id": "G3956",
          "gloss": "including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever."
        },
        {
          "position": 5,
          "surface": "ὑμῶν",
          "lemma": "σύ",
          "morphology": "Gr,RP,,,2G,P,",
          "strongs_id": "G4771",
          "gloss": "the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν."
        }
      ]
    }
  ]
}